德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了一个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
已有约会了,已有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
女儿们都已经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异,优秀,杰出;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen过去分词;bedacht深思熟虑;不急躁;系统;谨慎;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

女儿们都已经许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去了一次极好(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

一切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

一切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了一阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

下一个舞我已答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查内容包括,自基本建设总计划开始以来给出合同管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似法以及缺少定约编辑和翻译情况也是造成刊拖延部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况程序,使人对继续给某一包商合同依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位供应商,以确保不将合同给予没有完全注册供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧债务困扰风险低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段优先选用方法,确保债务可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Anreißhaken, Anreißkörner, Anreißmaschine, Anreißnadel, Anreißplatte, Anreißprisma, Anreißschablone, Anreißschablonen, Anreißschneide, Anreißschnur,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了一个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
已有约会了,已有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
女儿们都已经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异,优秀,杰出;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen过去分词;bedacht深思熟虑;不急躁;系统;谨慎;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

女儿们都已经许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去了一次极好(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

一切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

一切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了一阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

下一个舞我已答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查内容包括,自基本建设总计划开始以来给出合同管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似法以及缺少定约编辑和翻译情况也是造成刊拖延部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况程序,使人对继续给某一包商合同依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位供应商,以确保不将合同给予没有完全注册供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧债务困扰风险低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段优先选用方法,确保债务可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Anreizmechanismus, Anreizseil, Anreizsystem, anrempeln, anrennen, Anrichte, anrichten, Anrichtetisch, anriechen, Anriss,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
已有约会,已有人
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
女儿们都已经许



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整;übergeben交给,交予;ausgezeichnet,杰出;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen过去分词;bedacht深思熟虑;不急躁;系统;谨慎;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

女儿们都已经

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去次极好(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

个舞我已答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查内容包括,自基本建设总计划开始以来给出合同管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似刊物做法以及缺少定约编辑和翻译情况也是造成刊物拖延部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况程序,使人对继续给某包商合同依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批水平,不仅违反采购授权,而且也损害委员会监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,中央支助事务厅采购处审查所有临时核可供应商,并拟订每日自动报告,以监测具有临时核可地位供应商,以确保不将合同给予没有完全注册供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,出版处除其外重组分发科和复制科,将主管与雇员比例从1:3降至1:8;改叙分发科和复制科所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧债务困扰风险低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段先选用方法,确保债务可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Anrollbahn, Anrolldurchmesser, anrollen, Anroller, Anrollfläche, Anrollhebel, Anrollhöhe, Anrollmaschine, Anrollseite, Anrollstrecke,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了的过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
有约会了,有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
的女儿经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整的;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异的,优秀的,杰出的;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen的过去分词;bedacht深思熟虑的;不急躁的;系统的;谨慎的;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅的过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

的女儿许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去次极好的(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

切希望落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查的内容包括,自基本建设总计划开始以来给出的合同的管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅的过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况的程序,使人对继续给某包商合同的依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批的水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会的监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可的供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位的供应商,以确保不将合同给予没有完全注册的供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员的比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科的所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务的可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧的债务困扰风险的低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段的优先选用方法,确保债务的可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Anrufordner, Anrufreihung, Anrufschauzeichen, Anrufservice, Anrufsuchen, Anrufsucher, Anrufumleitung, Anrufumleitungsdienst, Anrufung, Anrufverfahren,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了的过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了一个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
已有约会了,已有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
都已经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整的;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异的,优秀的,杰出的;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen的过去分词;bedacht深思熟虑的;不急躁的;系统的;谨慎的;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅的过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

都已经许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去了一次极好的(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

一切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

一切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了一阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订的个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

下一个舞我已答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查的内容包括,自基本建设总计划开始以来给出的合同的管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅的过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况的程序,使人对继续给某一包商合同的依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批的水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会的监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可的供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位的供应商,以确保不将合同给予没有完全注册的供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员的比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科的所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务的可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧的债务困扰风险的低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段的优先选用方法,确保债务的可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


ans, ans Haus gebunden, ANSA, ansäen, Ansage, Ansagedienst, Ansagegerät, ansagen, ansägen, Ansager,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

用户正在搜索


ansässig, Ansässigkeit, Ansatz, Ansatzbad, Ansatzbehälter, Ansatzbohrung, ansatzbolzen, Ansatzbuch, Ansatzdruck, Ansatzdurchgangsbohrung,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了一个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
已有约会了,已有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
女儿们都已经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异,优秀,杰出;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen过去分词;bedacht深思熟虑;不急躁;系统;谨慎;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

女儿们都已经许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去了一次极好(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

一切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

一切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了一阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

下一个舞我已答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查内容包括,自基本建设总计划开始以来给出合同管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似做法以及缺少定约编辑和翻译情况也是造成拖延部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况程序,使人对继续给某一包商合同依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位供应商,以确保不将合同给予没有完全注册供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧债务困扰风险低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段优先选用方法,确保债务可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Ansatzschaft, Ansatzschleifen, Ansatzschraube, ansatzspitze, ansatzspitze entfernt, ansatzspitze lang, Ansatzsteiger, Ansatzstelle, Ansatzstück, ansatzweise,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
早就原谅了的过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了一个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
已有约会了,已有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
的女儿们都已经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整的;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异的,优秀的,杰出的;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen的过去分词;bedacht深思熟虑的;不急躁的;系统的;谨慎的;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅的过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

的女儿们都已经许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去了一次极好的(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

一切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

一切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了一阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订的个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

下一个舞我已答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查的内容包括,自基本建设总计划开始以来给出的合同的管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

早就原谅的过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况的程序,使人对继续给某一包商合同的依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批的水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会的监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可的供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位的供应商,以确保不将合同给予没有完全注册的供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员的比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科的所有员额;并采取步骤,在外刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务的可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧的债务困扰风险的低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段的优先选用方法,确保债务的可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Ansaugdauer, ansaugdeckel, Ansaugdichtung, Ansaugdrosselung, Ansaugdruck, Ansaugdruckverlust, Ansaugearbeit, ansaugen, Ansaugendruck, Ansaugenzustand,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了的过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了一个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
有约会了,有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整的;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异的,优秀的,杰出的;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen的过去分词;bedacht深思熟虑的;不急躁的;系统的;谨慎的;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅的过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去了一次极好的(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

一切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

一切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了一阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订的个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

下一个答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查的内容包括,自基本建设总计划开始以来给出的合同的管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅的过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也是造成刊物拖延的部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况的程序,使人对继续给某一包商合同的依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批的水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会的监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可的供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位的供应商,以确保不将合同给予没有完全注册的供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅的建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员的比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科的所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务的可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧的债务困扰风险的低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段的优先选用方法,确保债务的可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Ansaughub, Ansaugkanal, Ansaugkanalgeometrie, Ansaugkastenunterteil, ansaugkorb, Ansaugkrümmer, Ansaugkrümmerbrücke, Ansaugkrümmerdichtung, Ansaugkrümmung, Ansaugleistung,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,

Ⅰ Vt
强变化动词
① 原谅,宽恕
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了过错。


② 分配,给予,交付,安排
eine Stelle/einen Auftrag vergeben
分配职位/任务


Die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben.
基金会给予了三笔奖学金。


Der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben.
诺贝尔和平奖被授予给了一个美国人。


③ 赠送,转让

④ 错过


Ⅱ Vr
[牌]发错牌
Du hast dich vergeben.
你发错牌了。


sich.(D) nichts vergeben,wenn...
如果...就无损体面




vergeben (P.Ⅱ)
已有约会了,已有人了
Seine Töchter sind alle schon vergeben.
女儿们都已经许了人了。



语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格, an+四格
近义词:
schädigen,  geben,  geben,  besetzen,  verdingen
联想词
ausgeschrieben工整;übergeben交给,交予;ausgezeichnet优异,优秀,杰出;bekommen得到,接到,收到,获得,赢得;Vergabe颁发,给予,授予;ausgewählt选;bewerben申请,求职;gestiftet捐赠;festgelegt集;gewonnen过去分词;bedacht深思熟虑;不急躁;系统;谨慎;
【汽车】
交付;

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅过错

Seine Töchter sind alle schon vergeben.

女儿们都已经许了

Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.

免费入场券很快就发完

Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.

中锋盘球太久,失去了一次极好(射门)机会。

Es ist alles vergebens.

一切是徒劳

Alles Hoffen war vergebens.

一切希望都落空

Er hat vergebens gewartet.

白等了一阵子。

Angesichts der Höhe der eingesetzten Finanzmittel und der zahlreichen einzelnen Bauaufträge, die vergeben wurden, war eine angemessene Aufgabentrennung von wesentlicher Bedeutung.

考虑到所涉资金数额巨大和签订个别建筑合同之多,因此必须要适当划分职责。

Ich habe den nächsten Tanz bereits vergeben.

下一个舞我已答应别人

Gegenstand des Berichts war unter anderem eine Überprüfung des Managements und der zu erbringenden Leistungen bei den seit der Einleitung des Sanierungsgesamtplans vergebenen Aufträgen.

告审查内容包括,自基本建设总计划开始以来给出合同管理和交付情况。

Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.

应鼓励采购和旅行股以及其单位制订采购计划,并扩大采用综合合同

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅过错

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似刊物法以及缺少定约编辑和翻译情况也是造成刊物拖延部分原因。

Es gab keine Verfahren für die Bewertung der Leistung von Auftragnehmern, sodass unklar war, auf welcher Grundlage künftige Verträge an einen bestimmten Auftragnehmer zu vergeben waren.

没有规定评价包商履约情况程序,使人对继续给某一包商合同依据产生疑问。

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

合同决标被拆分以使美元数额低于须提报委员会审批水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会监督作用。

Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,中央支助事务厅采购处审查了所有临时核可供应商,并拟订了每日自动报告,以监测具有临时核可地位供应商,以确保不将合同给予没有完全注册供应商。

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Veröffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielfältigung vor, indem er das Verhältnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielfältigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielfältigungskapazitäten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckaufträge vergeben werden.

根据监督厅建议,出版处除其外重组了分发科和复制科,将主管与雇员比例从1:3降至1:8;改叙了分发科和复制科所有员额;并采取步骤,在外印刷工作前确保内部复制能力得到充分利用。

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧债务困扰风险低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段优先选用方法,确保债务可持续性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vergeben 的德语例句

用户正在搜索


Ansaugluftsäule, ansaugluftstrecke, Ansaugluftstrom, Ansaugluftstrom Messung, Ansaugluftstrom-Messung, ansaugluftsystem, Ansauglufttemperatur, Ansauglufttemperatur Sensor, Ansauglufttemperaturgeber, Ansauglufttemperaturregelung,

相似单词


Vergasungsreaktor, Vergasungstemperatur, Vergasungswirbelschicht, vergattern, Vergatterung, vergeben, vergebens, vergeblich, Vergeblichkeit, Vergebung,