Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出血。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出血。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然损失惨重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出血而死。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然进攻中损失。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出血而。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然进攻中损失惨重。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出死。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒攻中损失惨重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡进攻中损失惨重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出血。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
军在向堡垒徒然进攻中
失
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出血而死。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然进攻中损失惨。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在失事地点因大量出血而死。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然进攻损失惨重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他失事地点因大量出血而死。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌垒徒然进攻中损失惨重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Er ist an der Unfallstelle verblutet.
他在点因大量出血而死。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然进攻中损惨重。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。