德语助手
  • 关闭

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前在军事行动上的费可转贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约的约束,则适条约的相应条款,除非些缔约国同意代之以本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有组织起来,以协调统筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和化作为单一威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的协商小组或类似的行动区内或设在国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的军事/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运其相对优势进行区域分析、拟定政策框架和规范以及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注国家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


denken, denken an, denkend, Denkens, Denker, Denkerfalte, denkerisch, Denkerstirn, denkfähig, Denkfähigkeit,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上费用可转用于扶贫和公平可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约约束,则适用条约相应条款,除非些缔约国同意代之适用本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有组织协调统筹方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和环境退化作为单一威胁对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常协商小组或类似行动区内或设在国家内捐助者机制职能,而应重点注意现有军事/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有区域委员会仍然能够满足其本区域需要,但有则在运用其相对优势进行区域分析、拟定政策框架和规范及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注于国家一级业务活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Denkmal (s) schutz, Denkmal(s)kunde, denkmal(s)kundlich, Denkmal(s)pflege, Denkmal(s)schändung, Denkmal(s)schutz, Denkmal(s)sockel, Denkmal(s)weihe, Denkmalschutz, Denkmalschutzfenster,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

有关缔约国有类条约的约束,则适用条约的相应条款,除非些缔约国同意代之以适用本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有来,以协调统筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和环境退化作为单一威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的协商小或类似的行动区内或设在国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的军事/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运用其相对优势进行区域分析、拟定政策框架和规范以及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注于国家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Denkschrift, Denkschriften, denkschwach, Denksport, Denksportaufgabe, Denkspruch, Denkste!, Denkstein, Denkstörung, Denktätigkeit,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

,我们必须并肩进行义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约约的约束,则适用约的款,除非些缔约代之以适用本第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

际机构和各没有组织起来,以协调统筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和环境退化作为单一威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不重复正常的协商小组或类似的行动区内或设在家内的捐助者机制的职能,而重点注现有的军事/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运用其对优势进行区域分析、拟定政策框架和规范以及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注于家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Denner, Dennert, Dennhardt, Dennis, dennnoch, dennoch, dennschon, Denny, Denomination, Denominativ,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约的约束,则适用条约的相应条款,除非些缔约国同意代之以适用本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有组织起来,以协调统筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和环境退化作为单一威胁来

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的协商小组或类似的行动区内或设国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则运用其相优势进行区域分析、拟定政策框架和规范以及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注于国家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Densi(to)meter, Densimeter, Densimetrie, Densität, Densitometer, Densitoskop, density, Densograph, Densometer, Dent,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前在军事行动上的费可转贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约的约束,则适条约的相应条款,除非些缔约国同意代之以本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有组织起来,以协调统筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和化作为单一威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的协商小组或类似的行动区内或设在国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的军事/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运其相对优势进行区域分析、拟定政策框架和规范以及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注国家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Dentalporzellan, Dentalröntgeneinrichtung, Dentalröntgenfilm, dentelieren, Dentin, Dentist, Dentist/in, Dentisten, Dentition, Dentologie,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约的约束,则适用条约的相应条款,除非些缔约国同意代之以适用本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构各国没有组织起来,以筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病环境退化作为单一威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的商小组或类似的行动区内或设在国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的军事/政治稳定进程经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运用其相对优势进行区域分析、拟定政策框架规范以及支持区域一体化努力活动等方面失去重点,专注于国家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Denunzition, Denver, Deo, Deodorant, deodorieren, Deodorisienmg, deodorisieren, Deoxydation, Deoxyribonucleic, Deoxyribose,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续,从而减少生战争和灾难的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约的约束,则适用条约的相应条款,除非些缔约国同意代之以适用本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有组织起来,以协调统筹的方式解决题,而是继续将贫穷、传染病和环境退化作为单威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的协商小组或类似的行动区内或设在国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的军事/政治稳定程和经济/金融/体制恢复重大程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运用其相对优势行区域分析、拟定政策框架和规范以及支持区域体化努力和活动等方面失去重点,专注于国家级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Depassivierung, Dependance, dependant, dependence, dependentiell, Dependenz, Dependenzgrammatik, Depersonalisation, depersonalisieren, Depesche,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
代替,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包与拖相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约的约束,则适用条约的相应条款,除非些缔约国同意代之以适用本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有织起来,以协调统筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和环境退化作为单一威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的协或类似的行动区内或设在国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的军事/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运用其相对优势进行区域分析、拟定政策框架和规范以及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注于国家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


depilieren, depilierend, Deplacement, Deplacementschwerpunkt, deplaciert, Deplantation, deplantieren, deplatziert, deplaziert, Depletion,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,

adv.
,换而言之

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Veränderungen einzuleiten.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有类条约的约束,则适用条约的相应条款,除非些缔约国同意之以适用本条第9至29款。

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine kohärente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

国际机构和各国没有组织起来,以协调统筹的方式解决发展问题,而是继续将贫穷、传染病和环境退化作为单一威胁来对待。

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

些会议不应重复正常的协商小组或类似的行动区内或设在国家内的捐助者机制的职能,而应重点注意现有的军事/政进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运用其相对优势进行区域分析、拟政策框架和规范以及支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,专注于国家一级的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stattdessen 的德语例句

用户正在搜索


Deponens, Deponent, Deponie, Deponieabdichtung, Deponieabdichtungsfolie, Deponieabschluss, Deponiebasis, Deponieboden, Deponieentgasung, Deponiegas,

相似单词


Statorwicklung, Statorzacken, Statoskop, statt, statt/finden, stattdessen, Stätte, stattfinden, stattfindend, stattgeben,