Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的儿马上就不同了。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看起来很糟糕,但道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一人们尝到了柔软的奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起的碎屑道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜里调品的
道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二人们尝到了涩
的茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红的西红柿和红苹果尝起来和小的和皱的西红柿和苹果是一样有水的。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉的道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻(吃)起来有强烈的鱼腥。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)道
极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这面包)可
。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道菜很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这道好。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看起来很糟糕,但道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴吃东西比独个
吃
道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到了柔软奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起碎屑
道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜里调品
道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们尝到了涩口茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风时候,吃东西一点没有
道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红西红柿和红苹果尝起来和小
和皱
西红柿和苹果是一样有水分
。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻(吃)起来有强烈鱼腥
。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这面包)美可口。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道菜很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这道好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的味儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有味儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看起来很糟糕,但味道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃味道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到了柔软的奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起的碎屑味道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜味品的味道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们尝到了涩口的茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但味道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有味道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红的西红柿和红苹果尝起来和小的和皱的西红柿和苹果是一样有水分的。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉的味道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶味。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)味。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻(吃)起来有强烈的鱼腥味。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)味道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这包)美味可口。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道菜味很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这味道好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的味儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
拉(
个汤)没有味儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
道炖菜看起来很糟糕,但味道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃味道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到了柔软的奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起的碎屑味道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜里调味品的味道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们尝到了涩口的茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
些梨子虽然不中看,但味道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有味道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红的西红柿和红苹果尝起来和小的和皱的西红柿和苹果是一样有水分的。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
矿泉的味道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶味。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
菜吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)味。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
闻(吃)起来有强烈的鱼腥味。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
酒(糕点)味道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
菜(
面包)美味可口。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
道菜味很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得味道好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看起来很糟糕,但道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到了柔软的奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起的碎屑道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜里的
道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们尝到了涩口的茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红的西红柿和红苹果尝起来和小的和皱的西红柿和苹果是一样有水分的。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉的道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻(吃)起来有强烈的鱼腥。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这面包)美可口。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道菜很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这道好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的味儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有味儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖看起来很糟糕,但味道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃味道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到了柔软的奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起的碎屑味道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出调味品的味道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们尝到了涩口的茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但味道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有味道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红的西红柿和红苹果尝起来和小的和皱的西红柿和苹果是一样有水分的。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉的味道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶味。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)味。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻(吃)起来有强烈的鱼腥味。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)味道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这(这
包)美味可口。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道味很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这味道好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看起来很糟糕,但道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿吃东西比独个儿吃道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一人们尝到了柔软的奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起的碎屑道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜里调品的
道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二人们尝到了涩
的茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红的西红柿和红苹果尝起来和小的和皱的西红柿和苹果是一样有水的。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉的道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜吃起来有甜(苦,酸,涩,糊)。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻(吃)起来有强烈的鱼腥。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)道
极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这面包)可
。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道菜很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这道好。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤味儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有味儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看很糟糕,但味道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿东西比独个儿
味道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到了柔软奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾碎屑味道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜里调味味道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们尝到了涩口茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但味道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风时候,
东西一点没有味道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红西红柿和红苹果尝
和小
和皱
西红柿和苹果是一样有水分
。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉味道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶味。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜有甜(苦,酸,涩,糊)味。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻()
有强烈
鱼腥味。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)味道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这面包)美味可口。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道菜味很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这味道好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的味儿马上就不同了。
Der Salat (Die Suppe) schmeckt etwas nüchtern.
这份色拉(这个汤)没有味儿。
Dieser Eintopf sieht fürchterlich aus, aber er schmeckt toll.
这道炖菜看起来很糟糕,但味道很好。
In Gesellschaft schmeckt es besser als allein.
有伴儿东西比独个儿
味道好。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到了柔软的奶油。
Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?
从地板上拾起的碎屑味道如何?
Man schmeckte das Gewürz in der Speise deutlich.
可以明显地尝出菜里调味品的味道。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,得再加上点盐。
Beim zweiten Schluck schmeckt man den herben Tee.
第二口人们尝到了涩口的茶。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但味道好极了!
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,东西一点没有味道。
Große, rote Tomaten und rotbackige Äpfel können ebenso wässrig schmecken wie kleine, runzlige.
又大又红的西红柿和红苹果尝起来和小的和皱的西红柿和苹果是一样有水分的。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
这矿泉的味道又苦又咸。
Der Wein schmeckt nach (dem) Faß.
酒有桶味。
Die Speise schmeckt süß (bitter,sauer,herb, angebrannt).
这菜起来有甜(苦,酸,涩,糊)味。
Es riecht (schmeckt) penetrant nach Fisch.
这闻()起来有强烈的鱼腥味。
Der Wein (Der Kuchen) schmeckt herrlich.
这酒(糕点)味道美极了。
Die Speise (Das Brot) schmeckt lecker.
这菜(这面包)美味可口。
Das Gericht schmeckte sehr herzhaft.
这道菜味很浓。
Es schmeckt ihm (gut)!
他觉得这味道好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。