Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我还是不
,
将会得到证明
。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是,
个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是,
可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
本书
插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对对,这将会得到证明的。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定对的,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老认为他
对的,这可
说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你对的。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画()得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴的生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑对的,但我们
可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他的处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你的论断否正确,
得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书的插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟对还是不对,这将会得到证明
。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这个
大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条
互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯开主要街道,并向
拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
非常清楚,你是对
。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左(
,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
过着相当简朴
生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但
还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证的。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对的,这个我们大家都。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对的,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对的。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴的生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对的,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就市场的右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他的处境实可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你的论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书的插图别有风味。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将证明
。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)再挂
左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还
打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知他有
理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相简朴
生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟还是不
,这将会得到证明
。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是,这
大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互
垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一红绿灯
离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
非常清楚,你是
。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
过着
当简朴
生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是,但
还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打
问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明的。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对的,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对的,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对的。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴的生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对的,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
()昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
()他的处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你的论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书的插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。