德语助手
  • 关闭

adj.
多次的,一再的,反复的(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好都是有道理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常地,不时地,偶尔;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常地,时常地;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟了无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消了。

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好都是有道理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲的维持和平了成功的作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求伊朗停止铀浓缩活,并已三次对该国实制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾和平的工作,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅多种资金来源,这与所有支助,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海地和东帝汶反复开展和平,表明了未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层的语气和对强有力控制与操守的承诺,是内部控制的基础和最重要的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童的固有尊严,也不尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和部数次向有关常驻联国代表团跟踪了解案件进展情况;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平的其他方面的多次证明富有成果,但各种实际的、政治的和组织方面的问题仍然使这种作难以进

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


ADP(acoustic data processor), ADPCM, ADPT(adapter), ADR, Adr., adraus, ADRC, ADRD, Adrema, adremieren,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次的,一再的,反复的(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常地,不时地,偶;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常地,时常地;Male代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

已经多次因煽动民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟了无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消了。

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都是有道理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域分区域两级对非洲的维持动进了成功的作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾的工作,但该国政府与游击队仍未恢复谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅动有多种资金来源,这与所有支助动,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海地东帝汶反复开展动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层的语气对强有力控制与操守的承诺,是内部控制的基础最重要的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略资源来应对它们造成的挑战,维持就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童的固有尊严,也不尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

数次向有关常驻联国代表团跟踪了解案件进展情况;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织从事建设的其他方面的多次证明富有成果,但各种实际的、政治的组织方面的问题仍然使这种作难以进

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adressant, Adressanten, Adressat, Adressauflösungsdienst, adressbar, Adressbedarf, Adressbefehl, Adressbereich, Adressbit, Adressblock,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次的,一再的,反复的(词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工多次受到表扬。


词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常地,不时地,偶尔;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常地,时常地;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽动民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都是有道理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲的维持和平行动进行成功的

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚题特别顾许多修媾和平的工,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅行动有多种资金来源,这与所有支助行动,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层的语气和对强有力控制与操守的承诺,是内部控制的基础和最重要的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童的固有尊严,也不尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和部数次向有关常驻联国代表团跟踪解案件进展情况;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平的其他方面的多次证明富有成果,但各种实际的、政治的和组织方面的题仍然使这种难以进行。

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adresseingaberegister, Adresseintrag, Adresseleiste, Adressen, Adressenabfrage, Adressenänderung, Adressenansteuerung, Adressenaufruf, Adressenausgang, Adressenauswahl,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次的,一再的,反复的(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常地,不时地,偶尔;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常地,时常地;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽动民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都是有道理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情表明,这种得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲的维持和平行动进行成功的作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作许多修媾和平的工作,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅行动有多种资金来源,这与所有支助行动,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层的语气和对强有力控制与操守的承诺,是内部控制的基础和最重要的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童的固有尊严,也不尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和部数次向有关常驻联国代表团跟踪解案件进展情;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平的其他方面的多次证明富有成果,但各种实际的、政治的和组织方面的问题仍然这种作难以进行。

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,广清洁能源,满足能源方面的需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adressenformat, Adressenfreigabe, Adressenindex, Adressenleerstelle, Adressenlesedraht, Adressenliste, adressenlos, Adressenmakler, Adressenmanager, Adressenroboter,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次的,一再的,反复的(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常地,不时地,偶尔;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常地,时常地;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽动民刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个推迟了无数次的讨论会,很可惜最后永久取消了。

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都是有道理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这状况使得联风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲的维持和平行动进行了成功的作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾和平的工作,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅行动有资金来源,这与所有支助行动,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层的语气和对强有力控制与操守的承诺,是内部控制的基础和最重要的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童的固有尊严,也不尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和部数次向有关常驻联国代表团跟踪了解案件进展情况;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平的其他方多次证明富有成果,但各实际的、政治的和组织方的问题仍然使这作难以进行。

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方的需求,实现可持续发展,在所有这些方,我们都严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adressfälscher, Adressfeld, Adressfortschaltung, Adressgenerator, Adressgestaltung, adressierbar, adressieren, Adressiermaschine, Adressiermethode, Adressierung,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次的,一再的,反复的(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常,偶尔;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽动民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟了无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消了。

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都是有道理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲的维持和平行动进行了成功的作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾和平的工作,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅行动有多种资金来源,这与所有支助行动,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层的语气和对强有力控制与操守的承诺,是内部控制的基础和最重要的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既尊重儿童的固有尊严,也尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和部数次向有关常驻联国代表团跟踪了解案件进展情况;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平的其他方面的多次证明富有成果,但各种实际的、政治的和组织方面的问题仍然使这种作难以进行。

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻容缓采取行动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国和前苏联久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adressleiste, Adressliste, Adresspegel, Adresspool, Adressraum, Adressraumaufteilung, Adressrechenwerk, Adressrechnung, Adressregister, Adressregistry,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次的,一再的,反复的(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常,不尔;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽动民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟了无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消了。

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都是有道理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲的维持和平行动进行了成功的作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾和平的工作,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅行动有多种资金来源,这与所有支助行动,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层的语气和对强有力控制与操守的承诺,是内部控制的基础和最重的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童的固有尊严,也不尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和部数次向有关常驻联国代表团跟踪了解案件进展情况;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平的其他方面的多次证明富有成果,但各种实际的、政治的和组织方面的问题仍然使这种作难以进行。

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓采取行动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adresswert, Adresszähler, Adresszone, Adresszuordnung, Adresszusatz, adrett, Adria, Adriabindung, Adrian, adriatisch,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次的,一再的,反复的(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都理的。


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
他的工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股的,多倍的;zweimal两次;wiederholt多次的,反复的,一再的;öfters经常地,不时地,偶尔;bereits已经,业已;zweifach双重的;dreimal三次;öfter经常地,时常地;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽动民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟了无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消了。

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都理的。

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

他的工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲的维持和平行动进行了成功的作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

我的哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾和平的工作,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指厅行动有多种资金来源,这与所有支助行动,包括管理部的资金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

厅已多次控制环境,即高层的语气和对强有力控制与操守的承诺,内部控制的基础和最重要的组成部分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童的固有尊严,也不尊重关于学校纪律的严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和部数次向有关常驻联国代表团跟踪了解案件进展情况;但迄今为止,尚未收到与该案证据相符的适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平的其他方面的多次证明富有成果,但各种实际的、政治的和组织方面的问题仍然使这种作难以进行。

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adsorption an Molekularsieb, Adsorption im Wechselbetrieb, Adsorption in der Atmosphäre, Adsorption von Lösemitteln, Adsorptionen, Adsorptionsanalyse, Adsorptionsanlage, Adsorptionsapparat, Adsorptionschromatografie, Adsorptionschromatographie,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,

adj.
多次,一再,反复(近义词:mehrmals)
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理


der mehrfache Weltmeister im Tennis
世界网球冠军多次获得者


Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
工作多次受到表扬。


近义词:
mehrmalig
联想词
mehrmals屡次,反复,一再;vielfach多股,多倍;zweimal两次;wiederholt多次,反复,一再;öfters经常地,不时地,偶尔;bereits已经,业已;zweifach双重;dreimal三次;öfter经常地,时常地;Male马累,马尔代夫首都;schon已经,曾经;
【汽车】
多次;

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔已经多次因煽动民众被判刑。

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟了无数次讨论会,很可惜最后被永久取消了。

Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.

他在好几点上都是有道理

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

国通过若干途径削减了国家间战争危险。

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间情况表明,这种状况使得联国面临种种风险。

Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.

工作多次受到表扬。

Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.

若干例子表明,区域和分区域两级对非洲维持和平行动进行了成功作。

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

国安理会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

Trotz mehrfacher Friedensbemühungen meines Sonderberaters für Kolumbien haben die Regierung und die Guerillagruppen die Friedensgespräche nicht wieder aufgenommen.

哥伦比亚问题特别顾问作了许多修媾和平工作,但该国政府与游击队仍未恢复和谈。

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅行动有多种金来源,这与所有支助行动,包括管理金来源完全一样。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

在利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力后果。

Das AIAD hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Kontrollumfeld, also der Führungsstil und die Bindung an strenge Kontrollen und ethische Normen, Grundlage und Hauptbestandteil der internen Kontrolle bildet.

监督厅已多次指出控制环境,即高层语气和对强有力控制与操守承诺,是内控制基础和最重要组成分。

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应战略和源来应对它们造成挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

Der Ausschuss hat in seinen Abschließenden Bemerkungen mehrfach deutlich gemacht, dass der Gebrauch körperlicher Züchtigung weder die dem Kind innewohnende Würde noch die strengen Grenzen für Disziplin in der Schule achtet.

委员会在结论性意见中一再表明,体罚手段既不尊重儿童固有尊严,也不尊重关于学校纪律严格限制。

Die Hauptabteilung trat wegen des Falls mehrfach wieder an die ständige Vertretung des Landes bei den Vereinten Nationen heran; eine angemessene Antwort, die der Beweislage Rechnung trägt, erhielt sie bislang jedoch nicht.

维和数次向有关常驻联国代表团跟踪了解案件进展情况;但是迄今为止,尚未收到与该案证据相符适当答复。

Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.

过去一年,与区域组织和从事建设和平其他方面多次证明富有成果,但各种实际、政治和组织方面问题仍然使这种作难以进行。

Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.

应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并署足以将世界摧毁多次数以万计核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mehrfach 的德语例句

用户正在搜索


Adsorptionsstrom, Adsorptionsstufe, Adsorptionsthermostat, Adsorptionsturm, Adsorptionsventilator, Adsorptionsverbindung, Adsorptionsverhalten, Adsorptionsverlust, Adsorptionsvermögen, Adsorptionsvorgang,

相似单词


Mehrerlös, Mehrertrag, Mehretagenofen, Mehretagenpresse, mehretagensystem, mehrfach, Mehrfach O Ring Dichtung, mehrfach substituierte Cyclohexan, Mehrfach Tellerfeder, mehrfach ungesättigt,