德语助手
  • 关闭

im Norden

添加到生词本

在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷,也发生在中等收入家和相对富有的家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的团体,尤其是最近活动中非共和北部团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和北部进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和边界地区沿线的不稳定状态对中非共和及其邻的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和防保安部队仍然无法抵御该北部和东北部的团体。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Glockengisßer, Glockenguss, Glockenheide, Glockenheizkessel, glockenhell, Glockenhelm, Glockenhose, Glockenimpuls, Glockenisolator, Glockenklang,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生北方,也发生南方,发生穷国,也发生中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其是塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁体会议、设立独立选举委员会、北部地区排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Glockenmuffe, Glockenmühle, Glockennabe, Glockenofen, Glockenplanetenfräser, Glockenprofilausbau, glockenrein, Glockensäule, Glockenschlag, Glockenschneideisen,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体议、设立独立选举委员在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Glockenwäscher, Glockenwinde, Glockenzählrohr, Glockenzelle, Glockform, glockig, Glockluftfilter, Glöckner, GLONASS, Glonoin,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧北方,也南方,穷国,也中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,有派系战斗,南有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和国的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达、非洲东和中及苏丹分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国的暴力活动,尤其是塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安队仍然无法抵御该国和东北的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


glorifizieren, Gloriole, glorios, glorreich, glorreiche zeit, glosen, Glossar, Glossarium, Glossator, Glosse,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方爱吃米饭,北方爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷,也发生在中等收入家和相对富有的家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最中非共和北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最前南斯拉夫的马其顿共和北部进行的暴力,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和边界地区沿线的不稳定状态对中非共和及其邻的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和防保安部队仍然无法抵御该北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Glottis, Glottisschlag, Glotzauge, Glotze, glotzen, Glotzer, Glotzkasten, Glotzkiste, Glotzkopf, Glotzophon,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在方,发生在穷,也发生在中等收入相对富有的家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近斯拉夫的马其顿北部进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前斯拉夫的马其顿武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试筹备居民身份查验解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且际社会的支持关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹中非边界地区沿线的不稳定状态对中非及其邻的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非防保安部队仍然无法抵御该北部东北部的武装团体。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Glucinium, Glucitol, gluck, Glück, Glück haben, gluck!, Glückab, Glückauf, glückbringend, Glucke,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

会表示严重关切乍得、苏丹和中共和国边界地区沿线的不稳定状态对中共和国及其邻国的安与稳定构成威胁,同时注意到中共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Glückritter, Glücks-, Glücksache, Glücksautomat, Glücksbringer, Glücksbude, glückselig, Glückseligkeit, glucksen, Glücksfall,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧在北方在南方,在穷国,在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,其是最近中非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Glückwünsche, Glückwunschkarte, Glückwunschschreiben, Glückwunschtelegramm, Glucocorticoide, Gluconeogenese, Gluconolacton, Gluconsäure, Glucosaccharase, Glucosaminsäure,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Gluehkörper, Glühanlage, glühanlagenuntersuchung, Glühanlaßschalter, Glühanlassschalter, Glühbad, Glühbedingungen, Glühbehandlung, Glühbirne, Glühbrand,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,