德语助手
  • 关闭

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


angegliedert, angegossen, angegraut, angegriffen, Angegriffenheit, angegurtet, angehängt, angehäuft, angehäufte Reserven, angehäufte Waffen,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有手都甩在后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Angehörige, Angehörige des Königshauses, Angehörige(r), Angehörige[r], Angehöriger, Angehörigkeit, angejahrt, angekeucht, Angeklaget[r], angeklagt,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后去,把...放到...后
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后


Ⅱ adj



Ⅲ adv
<地区>向后去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Angela Merkel, angelaufen, Angelausrüstung, Angelbolzen, Angeld, angelegen, Angelegenheit, Angelegenheiten, angelegentlich, angelegt,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...面,在...背
hinter der Grenze
在国界线


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>...面去,把...放...面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉沙发面去


Ⅱ adj
面的


Ⅲ adv
<地区>向面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、葡萄牙

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Angelika, Angelina, Angelleine, Angelleinenfahrzeug, angeln, Angelnut, angeloben, Angelov, Angelpunkt, Angelpunktkurve,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

没我预想那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Angelzeug, angemeldet, angemessen, angemessene, Angemessenheit, Angemessenheiten, angenähert, angenäherte, angenäherte Lösung, angenäherte Schätzung,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

用户正在搜索


angeordneter Körper, angepasst, angepasst werden müssen, Angepasstsein, Anger, angerben, Angerbfleck, Angerdorf, angeregt, angeregte Zustand,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...,在...背
hinter der Grenze
在国界线


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...去,把...放到...
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发


Ⅱ adj



Ⅲ adv
<地区>向去;咽下去
欧 路 软 件
【汽

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有手都甩在的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山(地平线下)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


angeritten, Angermund, Angermünde, angesagt, angesäuselt, angeschafft, angeschärfter Äscher, angeschissen, angeschlagen, angeschlichen,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后去,把...放到...后
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后


Ⅱ adj



Ⅲ adv
<地区>向后去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

成绩没我预想那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Angestelltengehalt, Angestelltengewerkschaft, Angestelltenpension, Angestelltentarif, Angestelltenversicherung, Angestelltenversicherungsgesetz, Angestelltenvertrag, Angestelltenvertretung, Angestelltér, angestrebt,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

一个一个地在这条窄上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


angewandte Chemie, angewandte elektronentechnik, angewandte Forschung, Angewandte Informatik, angewandte Kernphysik, angewandte Kunst, Angewandte Mathematik, Angewandte Naturwissenschaft, angewandte Ökologie, angewandte Systemforschung,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...,在...背
hinter der Grenze
在国界线


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...去,把...放到...
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发


Ⅱ adj



Ⅲ adv
<地区>向去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

成绩不如去

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

成绩没我预想那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山(地平线下)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Angewohnheit, angezeigt, angezogen, angezogenen, Angie, Angiessdurchbruch, angießen, Angiessvorgang, angiften, Angina,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,