德语助手
  • 关闭

fragmentiert

添加到生词本

adj. 。文件有碎片 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和预算周期容易产生重复工作,文件负担过度繁重。

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织机构,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量多如牛毛,往往重复,造成影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

来说,联合国系统缺乏综合库,用以储存其在多种多样预防冲突活动中获得——它在这方面机构记忆,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

在国家一级,联合国为了发挥这些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只能依靠零碎分散、并非为此目而设计制度和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


aufbeissen, aufbekommen, aufbellen, aufbereiten, Aufbereitung, Aufbereitungen, Aufbereitungsanlage, Aufbereitungsanlagen, Aufbereitungsbefehl, Aufbereitungsfunktion,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 破碎。文件有碎片 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

之,规划和预算周期支离破碎容易产生重复工作,文件负担过度繁重。

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织机构支离破碎,各自为政,在国家一级此,在全球一级也未能发挥协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量多牛毛,往往重复,造成影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

说,联合国系统缺乏综合知识库,用以储存在多种多样预防冲突活动中获得知识——它在这方面机构记忆支离破碎,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

在国家一级,联合国为了发挥这些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只能依靠零碎分散、并非为此目而设计制度和做法,从规划到供资到报,莫不此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


Aufbereitungswort, Aufbereitungszentrale, aufbersten, aufbessern, Aufbesserung, Aufbesserungen, Aufbeton, aufbetten, aufbeulung, aufbewahren,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 的。文件有片的。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和预算周期支离容易产生重复工作,文件负担过度繁重。

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未能协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量多如牛毛,往往重复,造成的影响很

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

总的来说,联合国系统缺乏综合的知识库,用以储存其在多种多样的预防冲突活动中获得的知识——它在这方面的机构记忆支离,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

在国家一级,联合国为这些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只能依靠分散、并非为此目的而设计的制度和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


Aufbewahrungsort, Aufbewahrungspflicht, Aufbewahrungsraum, Aufbewahrungsstelle, Aufbewahrungstemperatur, Aufbewahrungszeit, Aufbewahrungszeitraum, aufbiegen, Aufbiegung, aufbieten,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 碎的。文件有碎片的。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和预算周期容易产生重复工作,文件负担过度繁重。

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构,各自为政,国家一级尤其如此,全球一级也未能发挥协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量多如牛毛,往往重复,造成的影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

总的来说,联合国系统缺乏综合的知库,用以储存其多种多样的预防冲突活动中获得的知——这方面的机构记忆,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

国家一级,联合国为了发挥这些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只能依靠零碎分散、并非为此目的而设计的制度和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


aufblaseverfahren, Aufblassilo, Aufblasverfahren, Aufblasverhältnis, aufblättern, aufblätterungen, aufbleiben, aufblenden, Aufblendens, Aufblendung,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 破碎的。文件有碎片的。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和预算周期支离破碎容易产生复工作,文件负担过度

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

组织的机构支离破碎,各自为政,国家一级尤如此,全球一级也未能发挥协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量如牛毛,往往复,造成的影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

总的来说,联合国系统缺乏综合的知识库,用以储存样的预防冲突活动中获得的知识——它这方面的机构记忆支离破碎,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

国家一级,联合国为了发挥这些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只能依靠零碎分散、并非为此目的而设计的制度和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


Aufbohrmaschine, Aufbohrwerkzeug, Aufbolzen, aufbördeln, aufbougieren, aufbranden, aufbrassen, aufbraten, aufbrauchen, aufbrausen,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 破碎的。文件有碎片的。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和预算离破碎容易产生重复工作,文件负担过度繁重。

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构离破碎,各自为政,国家一级尤其如此,全球一级也未能发挥协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量多如牛毛,往往重复,造成的影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

总的来说,联合国系统缺乏综合的知识库,用以储存其多种多样的预防冲突活动中获得的知识——它面的机构记忆离破碎,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

国家一级,联合国为了发挥些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只能依靠零碎分散、并非为此目的而设计的制度和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


aufdämpfen, Aufdampfkathode, Aufdampfmaske, Aufdampfrate, Aufdampfschicht, Aufdampftechnik, Aufdampfung, Aufdarren, Aufdatierung, Aufdatierungsrate,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 破碎的。件有碎片的。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和算周期支离破碎容易产生重复工件负担过度繁重。

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量多如牛毛,往往重复,造成的影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

总的来说,联合国系统缺乏综合的知识库,用以储存其在多种多样的突活动中获得的知识——它在这方面的机构记忆支离破碎,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

在国家一级,联合国为了发挥这些战略性用,常常要花很大力气,因为开展工,只能依靠零碎分散、并非为此目的而设计的制度和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


Aufdockmaschine, Aufdomung, aufdonnern, Aufdoppelungsprofil, Aufdorn, aufdornen, Aufdornversuch, aufdörren, aufdrallen, Aufdrängen,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 破碎的。文件有碎片的。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和预算周期支离破碎容易产生复工作,文件负担过

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,各自为政,国家一级尤其如此,全球一级也未能发挥协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量如牛毛,往往复,造成的影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

总的来说,联合国系统缺乏综合的知识库,用以储存其样的预防冲突活动中获得的知识——它这方面的机构记忆支离破碎,也不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

国家一级,联合国为了发挥这些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只能依靠零碎分散、并非为此目的而设计的制和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


aufeinanderpassen, aufeinanderplatzen, aufeinanderprallen, aufeinandersetzen, aufeinandersitzen, aufeinanderstapeln, Aufeinanderstoß, aufeinanderstoßen, aufeinandertreffen, aufeinanderwirken,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,
adj. 破碎的。文件有碎片的。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Kurzum, der Planungs- und Haushaltszyklus ist fragmentiert, verursacht häufig Doppelarbeit und ist mit einem zu großen administrativen Aufwand verbunden.

总之,规划和预算周期支离破碎容易产生重工作,文件负担过度繁重。

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级发挥协同作用。

Zurzeit sind die Berichte viel zu zahlreich, tendieren zu Überschneidungen und sind in ihrer Wirkung fragmentiert.

目前,报数量多如牛毛,往往重的影响很零碎

Insgesamt fehlt dem System der Vereinten Nationen eine umfassende, zentrale Sammelstelle des Wissens, das bei den verschiedenen Tätigkeiten der Konfliktprävention erworben wurde - sein institutionelles Gedächtnis auf diesem Gebiet ist fragmentiert und unvollständig.

总的来说,联合国系统缺乏综合的知识库,用以储存其在多种多样的预防冲突活动中获得的知识——它在这方面的机构记忆支离破碎不全面。

Auf Landesebene fällt es den Vereinten Nationen häufig schwer, diese strategischen Rollen auszufüllen, da sie mit Systemen und Ansätzen (von der Programmierung über die Finanzierung bis zur Berichterstattung) arbeiten, die fragmentiert, uneinheitlich und nicht für diesen Zweck konzipiert sind.

在国家一级,联合国为了发挥这些战略性作用,常常要花很大力气,因为开展工作,只依靠零碎分散、并非为此目的而设计的制度和做法,从规划到供资到报,莫不如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fragmentiert 的德语例句

用户正在搜索


Aufenthaltsbereichskennung, Aufenthaltsbescheinigung, Aufenthaltsbewilligung, Aufenthaltsdauer, Aufenthaltserlaubnis, Aufenthaltsgenehmigung, Aufenthaltsort, Aufenthaltsraum, Aufenthaltsrufnummer, Aufenthaltsschalter,

相似单词


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,