德语助手
  • 关闭

Vt.
① [书]偿还,归还
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费等,自然都给您销。

②【管理】[书]作关于…的/汇
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书](向警方)发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben交还,归还,还给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有酬的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议提出

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督厅的任务规定开展工作,直接向主管内部监督事务厅副秘书长

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

发了的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种,还可能给那些希望就自己的义务提出详细的缔约国带来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将向可持续发展协调委员会,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组正在联合国系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国一体化的实施情况,向可持续发展协调委员会,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合国委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议提出

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议提出

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十届会议提出

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第六十届会议本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第五十五届会议提出

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十八届会议本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大会第五十九届会议本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


Effizienz, Effizienzen, Effizienzverlust, Effloreszenz, effloreszieren, Effner, Effusiometer, Effusion, Effusionmeter, Effusionsgeschwindigkeit,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① [书]偿还,归还
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的如旅差费等,自然都给您报

②【管理】[书]作关于…的报告/汇报
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书](向警方)告发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben交还,归还,还给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有报酬的;stornieren取消,撤,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大35个家汇报军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议提出报告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督厅的任务规定展工作,直接向主管内部监督事务厅副秘书长报告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告发了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种报告,还可能给那些希望就自己的义务提出详细报告的缔来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个家小组报告正在联合系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合一体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和报告在家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合报告委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议提出报告

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议提出报告

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十四届会议提出报告

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第六十届会议报告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第五十五届会议提出报告

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十八届会议报告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


E-förmig, EFR, EFS, EFT, EFT/B, EFTA, EFTP, EFTS, EFUe, e-Funktion,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① [书]偿还,归还
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费都给您报销。

②【管理】[书]作关于…的报告/汇报
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书](向警方)告发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben交还,归还,还给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有报酬的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇报军事支

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议报告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督厅的任务规定开展工作,直接向主管内部监督事务厅副秘书长报告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告发了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种报告,还可能给那些希望就己的义务报告的缔约国带来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国一体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和报告在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在报销项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合国报告委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议报告

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议报告

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十四届会议报告

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第六十届会议报告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第五十五届会议报告

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十八届会议报告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


EG Regelung, EG Richtlinie, EG Testzyklus, EG Vorschrift, Eg., EGA, egal, egal was, Egalfärben, egalisieren,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① []偿还,归还
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费等,自然都给您销。

②【管理】[]作关于…的告/汇
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [](向警方)告发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben交还,归还,还给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有酬的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证,并应毫不迟延地向会议提出告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督厅的任务规定开展工作,直接向主管内部监督事务厅副秘告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告发了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种告,还可能给那些希望就自己的义务提出详细告的缔约国带来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将向可持续发展协调委员会告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘向大会第五十九届会议告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组告正在联合国系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国一体化的实施情况,向可持续发展协调委员会告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和告在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合国告委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议提出

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议提出

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘就本决议的执行情况向大会第六十届会议提出

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘向大会第六十届会议告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘向大会第五十九届会议告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘就本决议的执行情况向大会第五十五届会议提出

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘向大会第五十八届会议告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘向大会第五十九届会议告本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


Egalite, Egallitarismus, EGARCH(Exponential GARCH), Egart, Egartenwirschaft, E-Gas, E-Gas-Funktion, EGB, Egbert, EGC,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① [书]偿,归
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费等,自然都您报销。

②【管理】[书]关于…的报告/汇报
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书](向警方)告发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben,归;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有报酬的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇报军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议提出报告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工据监督厅的任务规定开展工,直接向主管内部监督事务厅副秘书长报告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告发了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种报告,可能那些希望就自己的义务提出详细报告的缔约国带来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小报告正在联合国系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国一体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和报告在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在报销项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合国报告委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议提出报告

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议提出报告

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十四届会议提出报告

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第六十届会议报告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第五十五届会议提出报告

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十八届会议报告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


Eggebrecht, eggen, Eggenbalken, Eggenfeld, Eggenfelden, Eggenscheibe, Eggenzinken, Egger, Egghead, EG-Grenzwert,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① [书]偿
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费等,自然都给您报销。

②【管理】[书]作关于…的报告/汇报
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书](向警方)告发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有报酬的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇报军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议提出报告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组督厅的任务规定开展工作,直接向主管内部督事务厅副秘书长报告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告发了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种报告,可能给那些希望就自己的义务提出详细报告的缔约国带来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国一体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和报告在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在报销项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合国报告委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议提出报告

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议提出报告

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十四届会议提出报告

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第六十届会议报告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第五十五届会议提出报告

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十八届会议报告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


EGN, EG-Normen, ego, Egoismus, Egoist, egoistisch, egoman, Egomane, Egomanie, Egon,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① [书]偿还,归还
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费等,自然都给您销。

②【管理】[书]作关于…的告/汇
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书](向警方)告发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben交还,归还,还给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向提出告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督厅的任务规定开展工作,直接向主管内部监督事务厅副秘书长告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告发了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种告,还可能给那些希望就自己的义务提出详细告的缔约国带来沉重担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调将向可持续发展协调委告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大第五十九届告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组告正在联合国系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调应就联合国一体化的实施情况,向可持续发展协调委告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和告在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

执行秘书收到这些决议后,应立即提请委注意有关决议,并酌情向联合国告委采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专就其活动向大第五十九届提出

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专就其活动向大第五十八届提出

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大第六十四届提出

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大第六十届告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大第五十九届告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大第五十五届提出

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大第五十八届告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大第五十九届告本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


Ehekrise, Eheleben, eheleiblich, Eheleute, ehelich, ehelichen, Ehelichkeit, ehelos, Ehelosigkeit, ehemalig,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① [书]偿还,归还
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费等,自然都给您报销。

②【管理】[书]作关于…的报告/汇报
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书](向警方)告(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben交还,归还,还给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有报酬的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇报军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向会议提出报告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督厅的任务规定开展工作,直接向主管内部监督事务厅副秘书长报告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种报告,还可能给那些希望就自己的义务提出详细报告的缔约国带来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

展协调员将向可展协调委员会报告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

展协调员应就联合国一体化的实施情况,向可展协调委员会报告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预警系统评价和报告在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在报销项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到这些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情向联合国报告委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十九届会议提出报告

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动向大会第五十八届会议提出报告

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十四届会议提出报告

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第六十届会议报告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第五十五届会议提出报告

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向大会第五十八届会议报告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长向大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


Ehepaare, Ehepartner, eher, Eher Fun Car, Eherecht, Eher-Fun-Car, Ehering, ehern, Ehesache, Ehescheidung,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,

Vt.
① [书]偿还,归还
Aufwendungen wie Fahrkosten o. Ä., die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung entstehen, werden Ihnenselbstverständlich erstattet.
与您求职有关的开销,例如旅差费等,自然都给您报销。

②【管理】[书]作关于…的报告/汇报
(jm über Akk.) Bericht/Meldung erstatten

③ [书]()告发(某人)
(gegen jn)Anzeige erstatten

语法搭配
+四格, +三格, gegen+四格
德 语 助 手
近义词:
zahlen,  bekannt machen,  rückerstatten
联想词
bezahlen付钱,付款;zahlen支付;überweisen汇入,汇划,汇款;zurückgeben交还,归还,还给;verlangen要求,请求,期望,需要;begleichen消除,解决;zurückschicken送回;entrichten缴付,交纳,缴纳;gezahltII 已付的,付清的;bezahlt有偿的,有报酬的;stornieren取消,撤销,撤回;

Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.

有大约35个国家汇报军事支出。

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地会议提出报告。

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

该采购工作组根据监督厅的任务规定开展工作,直接主管内部监督事务厅副秘书长报告。

Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

他告发了他的妻子。

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编报告,还可能给那些希望就自己的义务提出详细报告的缔约国带来沉重负担。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.

发展协调员将可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部定性别计划

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国一体化的实施情况,可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Das Weltweite Informations- und Frühwarnsystem bewertet die aktuelle und die prognostizierte Nahrungsmittelversorgungslage (FAO) und den Bedarf an Nahrungsmittelhilfe (WEP) auf der Landesebene und erstattet darüber Bericht.

全球信息和预系统评价和报告在国家一级的粮食供应情况和展望(粮农组织)和粮食救济需要(粮食计划署)。

Das AIAD schlägt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universitäten angeboten werden, erstattet werden können.

监督厅因此建议,许多大学提供的远程学习和电子化学习课程可以包括在报销项目内。

Nach ihrem Erhalt bringt der Exekutivsekretär der Kommission die betreffenden Resolutionen zur Kenntnis und erstattet den Vereinten Nationen gegebenenfalls über die von der Kommission gefassten Beschlüsse Bericht.

委员会执行秘书收到些决议后,应立即提请委员会注意有关决议,并酌情联合国报告委员会采取的任何行动。

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动大会第五十九届会议提出报告

13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine Tätigkeit Bericht zu erstatten.

请高级专员就其活动大会第五十八届会议提出报告

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况大会第六十四届会议提出报告

13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长大会第六十届会议报告本决议的执行情况。

12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况大会第五十五届会议提出报告

10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长大会第五十八届会议报告本决议的执行情况。

19. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

又请秘书长大会第五十九届会议报告本决议的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 erstatten 的德语例句

用户正在搜索


Ehestifterin, Ehestifterinnen, Eheteufel, Ehetrennung, Ehevermittler, Ehevermittlerin, Ehevermittlungsbüro, Ehevermittlungsinstitut, Eheversprechen, Ehevertrag,

相似单词


Erstarrungsverzögerer, Erstarrungsvorgang, Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung,