德语助手
  • 关闭

Vi (ist)
产生,发生,出现,形成,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产生友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren产生于,由……造成或引起;verursachen引起,招致,造成,促成;ergeben产生,得出,引出;erzeugen制造,生产;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) 出现,产生,发生,来源,形成

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

数的事故出于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间产生友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲出现新的独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息后引起很大的骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过.会产生流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

由火山口,熔岩和火山灰形成的景观产生

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗的降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会产生盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车由于修路或事故的干扰而产生

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越的责任,就会造成规则的泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中发生一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里产生出高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为的措施,将要付出昂贵的代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他的困难还在于没有灵活的机制动用信托基金的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


Auftragsverarbeiter, Auftragsverfahren, Auftragsverfolgung, Auftragsvergabe, Auftragsvorrichtung, Auftragswalze, Auftragswarteschlange, Auftragsweise, Auftragswerk, Auftragswert,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
,发,出现,形成,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会的产而产,随着社会的发展而发展的。

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren于,由……造成或引起;verursachen引起,招致,造成,促成;ergeben,得出,引出;erzeugen制造,产;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) 出现,产,发,来源,形成

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲出现许多新的独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息后引起很大的骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过多.会流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

由火山口,熔岩和火山灰形成的景观

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗的降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车由于修路或事故的干扰而

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社会的产而产,随着社会的发展而发展的。

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里出高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为的措施,将要付出昂贵的代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他的困难还在于没有灵活的机制动用信托基金的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


Auftreffwinkel, auftreiben, auftrennen, Auftrenntechnik, Auftrennung, Auftrennungsstelle, Auftrennverzögerung, auftreten, Auftreten, auftretend,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
产生,发生,现,形成,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产生了友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren产生于,由……造成或引起;verursachen引起,招致,造成,促成;ergeben产生,得,引;erzeugen制造,生产;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden蔽,藏;

entstehen V.i. (s.) 现,产生,发生,来源,形成

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间产生了友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲了许多新的独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断地丧

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个息后引起了很大的骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过多.会产生流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

由火山口,熔岩和火山灰形成的景观产生了。

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗的降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会产生盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵由于修路或事故的干扰而产生

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来了机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中发生一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

缸里产生高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为的措施,将要付昂贵的代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他的困难还在于没有灵活的机制动用信托基金的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


auftriebskräfte, Auftriebskühlung, Auftriebsläufer, Auftriebslüftung, auftriebsmethode, Auftriebsmittelpunkt, Auftriebsplattform, Auftriebströmung, Auftriebsturbine, auftriebsverfahren,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
,发,出现,形成,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会的,随着社会的发展而发展的。

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们人之间了友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren于,由……造成或引起;verursachen引起,招致,造成,促成;ergeben出,引出;erzeugen制造,;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) 出现,,发,来源,形成

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画)有景深

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

小女孩之间了友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲出现了许多新的独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这消息后引起了很大的骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上过多.会流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

由火山口,熔岩和火山灰形成的景观了。

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗的降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车由于修路或事故的干扰而

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社会的,随着社会的发展而发展的。

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大给整联合国系统的名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来了机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里出高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为的措施,将要付出昂贵的代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他的困难还在于没有灵活的机制动用信托基金的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


auftrtttbelastung, auftrumpfen, auftuchen, auftucken, auftun, auftupfen, auftürmen, Auftuschieren, Aufüllen, aufwachen,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
,发,出现,形成,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是社会而产社会发展而发展

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产了友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren于,由……造成或引起;verursachen引起,招致,造成,促成;ergeben,得出,引出;erzeugen制造,产;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) 出现,产,发,来源,形成

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

多数事故出于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间了友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界战后非洲出现了许多新独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息后引起骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过多.会流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

由火山口,熔岩和火山灰形成景观了。

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车由于修路或事故干扰而

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多责任,就会造成规则泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是社会而产社会发展而发展

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩给整个联合国系统名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来了机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里出高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为措施,将要付出昂贵代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他困难还在于没有灵活机制动用信托基金资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


Aufwandentschädigung, aufwändig, Aufwandsentschädigung, Aufwandskennzahl, Aufwandskonto, Aufwandskosten, Aufwandsprogramm, Aufwandsteuer, aufwärmen, Aufwärmen,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
产生,发生,,成,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产生了友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren产生于,……造成或引起;verursachen引起,招致,造成,促成;ergeben产生,得,引;erzeugen制造,生产;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) ,产生,发生,来源,

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间产生了友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲了许多新的独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息后引起了很大的骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过多.会产生流挂()。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

山口,熔岩和山灰的景观产生了。

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗的降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会产生盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车于修路或事故的干扰而产生

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来了机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中发生一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里产生高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为的措施,将要付昂贵的代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他的困难还在于没有灵活的机制动用信托基金的资源。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


Aufwärtsrichtung, Aufwärtsschaltung, Aufwärtsschweißen, Aufwärtsstrecke, Aufwärtsstrom, Aufwärtsströmung, Aufwärtstendenz, Aufwärtstransformation, Aufwärtstransformator, Aufwärtstrend,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
产生,发生,出现,形,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会产生而产生,随着社会发展而发展

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有重大损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产生了友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren产生于,由……或引起;verursachen引起,招致,,促;ergeben产生,得出,引出;erzeugen,生产;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht;hinzukommen上,添入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) 出现,产生,发生,来源,形

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

事故出于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间产生了友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲出现了许独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息后引起了很大骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过.会产生流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

由火山口,熔岩和火山灰景观产生了。

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会产生盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车由于修路或事故干扰而产生

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越责任,就会规则泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社会产生而产生,随着社会发展而发展

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大给整个联合国系统名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来了机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中发生一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里产生出高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为措施,将要付出昂贵代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他困难还在于没有灵活机制动用信托基金资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


aufwehen, aufweichen, Aufweichung, aufweinen, Aufweis, aufweisen, aufweisend, Aufweitehammer, aufweiten, Aufweiter,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
产生,生,出现,形成,兴

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社产生而产生,随着社展而

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产生了友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren产生于,由……造成或;verursachen,招致,造成,促成;ergeben产生,得出,出;erzeugen制造,生产;aufkommen承担费用;hervorrufen,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) 出现,产生,生,来源,形成

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数事故出于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间产生了友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战非洲出现了许多新独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就使自由不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息了很大骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过多.产生流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

由火山口,熔岩和火山灰形成景观产生了。

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应产生盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车由于修路或事故干扰而产生

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多责任,就造成规则泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社产生而产生,随着社展而

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员“信誉赤字”扩大给整个联合国系统名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来了机和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里产生出高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为措施,将要付出昂贵代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他困难还在于没有灵活机制动用信托基金资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


aufwendbar, aufwenden, aufwendig, Aufwendung, Aufwendungen, Aufwendungsersatz, Aufwendungsposten, aufwerfen, Aufwerfer, AufwerferAufwerfhammer,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,

Vi (ist)
产生,发生,出现,形成,兴起

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之可以燎原。

Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损失。

Zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
他们两人之间产生了友情。

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
auftreten,  erstehen,  aufkommen,  zustande kommen,  rauskommen,  bieten,  vorbereiten,  regen,  entwickeln,  anbahnen,  bieten,  ansetzen,  hochsteigen,  entspinnen,  formen,  erheben,  erwachen,  anlassen,  bilden,  entwickeln,  erwachsen,  entzünden,  anspinnen,  auftauchen,  melden,  ansetzen,  werden,  ausbilden,  ausprägen
联想词
resultieren产生于,由……造成或引起;verursachen引起,招致,造成,促成;ergeben产生,得出,引出;erzeugen制造,生产;aufkommen承担费用;hervorrufen引起,招致;verursacht造成;hinzukommen加上,添加,加入;führen率领,领导;vermeiden避免,回避,避开;verschwinden消失,隐蔽,隐藏;
【汽车】
entstehen V.i. (s.) 出现,产生,发生,来源,形成

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于轻率。

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

这幅油画(画得)有景深感

Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.

两个小女孩之间产生了友情

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲出现了许多新的独立国家

Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.

捷克共和国成立于1993年一月一日。

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断地丧失。

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息后引起了很大的骚动。

Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.

(口)油漆上得过多.会产生流挂(现象)。

Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.

口,熔岩和形成的景观产生了。

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗的降水。

Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.

酸和碱反应会产生盐。

Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.

通常情况下堵车由于修路或事故的干扰而产生

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥。

Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.

语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。

Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.

全球化同时带来了机会和挑战。

Unter der Menge entstand eine Unruhe.

人群中发生一阵骚动。

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里产生出高压。

Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.

但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为的措施,将要付出昂贵的代价。

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他的困难还在于没有灵活的机制动用信托基金的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entstehen 的德语例句

用户正在搜索


Aufwickelgruppe, Aufwickelhaspel, Aufwickelhülse, Aufwickelkassette, Aufwickelklaue, aufwickeln, Aufwickelspannung, Aufwickelspule, Aufwickelteil, Aufwickeltrommel,

相似单词


Entstaubungszentrifuge, Entstaubungszone, entstearinieren, entstearinisieren, entstechen, entstehen, entstehend, entsteht durch alterungsvorgänge, Entstehung, Entstehungscode,