德语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
① 符合,适应,与...相称,相当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)与……相符合、相适应,相当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适合,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
这与事实相符。


etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
了我们的一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen与……一致,与……相符;genügen够,够,以;übereinstimmt火柴;erfüllen;passen合适,合身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正的,合理的,公平的;zutreffen符合,适合,适用;
【汽车】
符合;

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

符合的年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的符合古典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

符合我们这一行商业的惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一成果不符合事实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

果同我们的预料大致相符

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合的性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书符合了我们的期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有相关的条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点相当于东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交的

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取相应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸的养老金相当于最终收入的70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品质量上不符合买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告,想把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信的选举是为了响应对具有代表性的政府的需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油相当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约相当于8元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


einfüßig, eing.Schr.(eingebaute Schraenke), eingab/addieren/ausgabe, Eingabe, Eingabe Ausgabe, Eingabe Ausgabe Analyse, eingabe der geänderten bewegungsdaten, Eingabe/Ausgabe, Eingabeanzeige, Eingabeaufforderung,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
① 符合,适应,与...相称,相当
etw. entspricht etw.(D) (主语)与……相符合、相适应,相当
etw. entspricht jm (主语)适合,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
这与事实相符。

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我们一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen与……一致,与……相符;genügen够,足够,足以;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen合适,合身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正,合理,公平;zutreffen符合,适合,适用;
【汽车】
符合;

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他不符合年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐形式结构符合古典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

符合我们这一行商业例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一成果不符合事实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

结果同我们预料大致相符

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书符合了我们期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真把所有相关条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点相当东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取相应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸养老金相当他最终收入70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应商品质量上不符合买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告,想把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长与拖延相当时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信选举是为了响应对具有代表性政府需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油相当159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约相当8元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingabedatum, Eingabeeinheit, Eingabeeinrichtung, Eingabefehler, Eingabefeld, Eingabeformat, Eingabeformular, Eingabegebietsschemaleiste, Eingabegerät, Eingabegeschwindigkeit,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
① 符,适应,与...称,当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)与……适应,当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
这与符。

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我们的一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen与……一致,与……符;genügen够,足够,足以;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen适,身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正的,理的,公平的;zutreffen,适,适用;
【汽车】

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他不他的年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的形式结构典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

我们这一行商业的惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一成果不符

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

结果同我们的预料大致

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不他的性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书了我们的期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有的条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点当于东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交的

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸的养老金当于他最终收入的70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品质量上不买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告,想把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长与拖延的时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信的选举是为了响应对具有代表性的政府的需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约当于8元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingabemagnetband, eingabemaske, Eingabemedium, Eingabemodul, Eingaben, Eingabeparameter, Eingabeprogramm, Eingabepuffer, Eingabepufferspeicher, Eingabequittung,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
① 符合,适应,与...相称,相当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)与……相符合、相适应,相当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适合,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
这与事实相符。

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我们的一切要求。

语法搭
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen与……一致,与……相符;genügen够,足够,足;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen合适,合身,适;basieren……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln出,射;gerecht公正的,合理的,公平的;zutreffen符合,适合,适用;
【汽车】
符合;

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他不符合他的年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的形式结构符合古典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

符合我们这一行商业的惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一成果不符合事实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

结果同我们的预料大致相符

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书符合了我们的期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有相关的条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点相当于东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交的

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取相应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸的养老金相当于他最终收入的70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品质量上不符合买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告,想把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信的选举是响应对具有代表性的政府的需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油相当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约相当于8元。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingabetaste, Eingabetaste(Enter/Return), Eingabeteil, Eingabeübersetzer, Eingabeverfahren, Eingabewahlschalter, Eingabewort, Eingabezeit, Eingang, Eingang Gewinde,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
,适应,与...称,当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)与……适应,当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
这与事实

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我们的一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen与……一致,与……;genügen够,足够,足以;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen适,身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正的,理的,公平的;zutreffen,适,适用;
【汽车】

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他的年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的形式结构古典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

我们这一行商业的惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一事实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

同我们的预料大致

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来他的性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书了我们的期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有的条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点当于东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交的

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸的养老金当于他最终收入的70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品质量上买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告,想把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长与拖延的时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信的选举是为了响应对具有代表性的政府的需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约当于8元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsadmittanz, Eingangsadresse, Eingangsanzeige, Eingangsauffächerung, Eingangs-Ausgangs-Schnittstelle, Eingangsbegrenzer, Eingangsbereich, eingangsbeschaltungen, Eingangsbestätigung, Eingangsbuch,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
① 符合,适应,...,当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)……符合、适应,当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适合,使喜欢、
Das entspricht den Tatsachen.
事实符。

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen……一致,……符;genügen够,足够,足以;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen合适,合身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正,合理,公平;zutreffen符合,适合,适用;
【汽车】
符合;

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他不符合年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐形式结构符合古典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

符合这一行商业惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一成果不符合事实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

结果同我料大致

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书符合了我期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真把所有条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点当于东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸养老金当于他最终收入70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应商品质量上不符合买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告,想把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长拖延时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信选举是为了响应对具有代表性政府需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约当于8元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsfächer, Eingangsfaktor, Eingangsformel, Eingangsfrequenz, Eingangsgas, Eingangsgasdruck, Eingangsgastemporatur, Eingangsgaszusammensetzung, Eingangsgröße, eingangsgrössen,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
,适应,与...称,当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)与……适应,当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
这与事实

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我们的一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen与……一致,与……;genügen够,足够,足以;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen适,身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正的,理的,公平的;zutreffen,适,适用;
【汽车】

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他的年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的形式结构古典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

我们这一行商业的惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一事实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

同我们的预料大致

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来他的性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书了我们的期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有的条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点当于东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交的

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸的养老金当于他最终收入的70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品质量上买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告,想把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长与拖延的时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信的选举是为了响应对具有代表性的政府的需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约当于8元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsinformation, Eingangsinspektion, Eingangsisolator, Eingangskabel, Eingangskammer, Eingangskanal, Eingangskapazität, Eingangskarte, Eingangskegel, Eingangsklemme,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
① 符合,适应,与...相称,相当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)与……相符合、相适应,相当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适合,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
这与事实相符。

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我们的一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
übereinstimmen与……一致,与……相符;genügen够,足够,足以;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen合适,合身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正的,合理的,公平的;zutreffen符合,适合,适用;

符合;

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他不符合他的年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的形式结构符合古典时期。

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

符合我们这一行商业的惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一成果不符合事实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

结果同我们的预料大致相符

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来不符合他的性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

这本书符合了我们的期望

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效期是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有相关的条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧时间十点相当于东欧时间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据这些要求提交的

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取相应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸的养老金相当于他最终收入的70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品质量上不符合买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

这个广告把脏衣服洗干净,这种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长与拖延相当的时间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信的选举是为了响应对具有代表性的政府的需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油相当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约相当于8元。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsmodul, eingangsmoment, Eingangsmultiplexer, Eingangsnetzwerk, Eingangsniveau, Eingangsöffnung, Eingangsparameter, Eingangsperipherie, Eingangsposition, Eingangsprüfung,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,
提示: 点击查看 entsprechen 的动词变位

Vi.
① 符合,适应,...相称,相当于
etw. entspricht etw.(D) (物作主语)……相符合、相适应,相当于;
etw. entspricht jm (物作主语)适合,使喜欢、称心
Das entspricht den Tatsachen.
实相符。

② 满足
etw.(D) entsprechen
Er hat uns in allen unseren Wünschen entsprochen.
他满足了我们的一切要求。

语法搭配
+三格, sich+三格, mit+三格, durch+四格
近义词:
gleichen,  passen,  zutreffen,  abdecken,  erfüllen
联想词
übereinstimmen……一致,……相符;genügen够,足够,足以;übereinstimmt火柴;erfüllen满足;passen合适,合身,适配;basieren以为……依据或基础;orientieren使了解,知,告知;angepasst调整后;widerspiegeln映出,倒映,反射;gerecht公正的,合理的,公平的;zutreffen符合,适合,适用;
【汽车】
符合;

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他不符合他的年龄

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

个音乐的形式结构符合古典

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

符合我们一行商业的惯例。

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,一成果不符合实。

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

结果同我们的预料大致相符

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

种举动本来不符合他的性格。

Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.

本书符合了我们的

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议有效是5年。

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有相关的条款都看过了?

10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.

中欧间十点相当于东欧间十二点。

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

本报告是根据些要求提交的

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

政府采取相应措施来制止货膨胀。

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸的养老金相当于他最终收入的70%。

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品质量上不符合买主要求。

Einer Werbung entsprechend soll das Waschmittel dafür sehr nutzbar, Wäsche sauber zu waschen.

个广告,想把脏衣服洗干净,种洗衣粉非常管用。

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.

监督厅则建议,给承包人延长拖延相当间。

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信的选举是为了响应对具有代表性的政府的需要。

Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.

一桶油相当于159升。

Ein Euro entspricht ca. acht Yuan.

一欧元大约相当于8元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entsprechen 的德语例句

用户正在搜索


Eingangsscheinleistung, Eingangsscheinleitwert, Eingangsscheinwiderstand, Eingangsseite, Eingangssignal, Eingangssignalleistung, Eingangssignalwandler, Eingangsspalt, Eingangsspannung, Eingangsspannungspegel,

相似单词


Entsperrkolben, Entsperrung, entspiegelt, entspinnen, entspr., entsprechen, entsprechend, entsprechend der cen/cenelec-geschäftsordnung sind folgende länder gehalten, diese europäische norm zu übernehmen:, entsprechend dimensioniert, entsprechende,