Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船时代最
结。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船时代最
结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留到事情最后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规情况
,法庭
判
为
审判
,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
这个被推迟了无数次讨论会,很可惜最后被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
这就彻底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
最后要他去做。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦了你吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,最将由制裁委员会作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题最后
应得到联合国安全理事会
认可。
Es ist die endgültige Lösung.
这是最后解
方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
于公开(彻底)
裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(最后)。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理会并重申继续致力于冲突和平最
解
。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证最后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船时代最终终结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留到事情最后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条情况
,法庭
为终审
,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
这个被推迟了无数次讨论会,很可惜最后被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
这就彻底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
最后要他去做。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦了你吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,最终将由制裁委员会作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题最后
应得到联合国安全理事会
认可。
Es ist die endgültige Lösung.
这是最后解
方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
终于公开(彻底)裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(最后)。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理会并重申继续致力于冲突和平最终解
。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证最后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船的时代终终结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留到事情后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况,法庭的判决为终审判决,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
这个被推迟无数次的讨论会,很
惜
后被永久取消
。
Damit ist es endgültig aus.
这就彻底完。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
后决定要他去做。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦你的吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,终决定将由制裁委员会作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题的后决定应得到联合国安全理事会的认
。
Es ist die endgültige Lösung.
这是后的解决方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
终于公开(彻底)决裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(后)决定。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理会并重申继续致力于冲突的和平终解决。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权17 000名警务人员,验证的
后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船的时代终终结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
些文件要在法院保留到事情
后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况,法庭的判决为终审判决,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
个被推迟了无数次的讨论会,很
惜
后被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
就彻底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
后决定要他去做。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦了你的吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但,
终决定将由制裁委员会作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题的后决定应得到联合国安全理事会的认
。
Es ist die endgültige Lösung.
后的解决方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
终于公开(彻底)决裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(后)决定。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理会并重申继续致力于冲突的和平终解决。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证的后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船的时代最终终结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
些文件要在法院保留到事情最后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况,法庭的判决为终审判决,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
个被推迟了无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
最后决定要他去做。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦了你的吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,最终决定将由制裁委员会作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题的最后决定应得到联合国安全理事会的认可。
Es ist die endgültige Lösung.
是最后的解决方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
终于公开(底)决裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(最后)决定。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理会并重申继续致力于冲突的和平最终解决。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证的最后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船时代
结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留到事情后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定情况
,法庭
判决为
审判决,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
这个被推迟了无数次讨论会,很可惜
后被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
这就彻底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
后决定要他
。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
已经厌倦了你
吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,决定将由制裁委员会作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题后决定应得到联合国安全理事会
认可。
Es ist die endgültige Lösung.
这是后
解决方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
于公开(彻底)决裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(后)决定。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理会并重申继续致力于冲突和平
解决。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船时代
终终结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留到情
弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定情况
,法庭
判决为终审判决,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
这个被推迟了无数次讨论
,很可惜
被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
这就彻底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
决定要他去做。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦了你吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,终决定将由制裁委员
作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题决定应得到联合国安全
认可。
Es ist die endgültige Lösung.
这是解决方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
终于公开(彻底)决裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出()决定。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安并重申继续致力于冲突
和平
终解决。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
案文见《大
正式记录,第五十五届
议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
案文见《大
正式记录,第五十四届
议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
案文见《大
正式记录,第五十六届
议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
案文见《大
正式记录,第五十八届
议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
案文见《大
正式记录,第五十八届
议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
案文见《大
正式记录,第五十五届
议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船的时代最终终结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这件要在法院保留到事情最后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况,法庭的判决为终审判决,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
这个被推迟了无数次的,很可惜最后被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
这就彻底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
最后决定要他去做。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦了你的吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,最终决定将由制裁委员作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题的最后决定应得到联合国安全理事的认可。
Es ist die endgültige Lösung.
这是最后的解决方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
终于公开(彻底)决裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(最后)决定。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理并重申继续致力于冲突的和平最终解决。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证的最后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案见《大
正式记录,第五十五届
议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
最后案见《大
正式记录,第五十四届
议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案见《大
正式记录,第五十六届
议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案见《大
正式记录,第五十八届
议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
最后案见《大
正式记录,第五十八届
议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案见《大
正式记录,第五十五届
议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船时代
结。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留到事情后弄清楚为止。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定情况
,法庭
判决为
审判决,不得上诉。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
这个被推迟了无数次讨论会,很可惜
后被永久取消了。
Damit ist es endgültig aus.
这就彻底完蛋了。
Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.
后决定要
。
Ich habe deine Angeberei endgültig satt!
我已经厌倦了你吹牛。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,决定将由制裁委员会作出。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃地位问题后决定应得到联合国安全理事会
认可。
Es ist die endgültige Lösung.
这是后
解决方法。
Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.
于公开(彻底)决裂。
Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.
还没有作出(后)决定。
Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.
安理会并重申继续致力于冲突和平
解决。
Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.
波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证后阶段已经开始。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.
后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。