德语助手
  • 关闭
(adv) 特意,特为,特地
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门,特别,特殊;extra额外付钱买东西;dafür对此,为此,在方面;hierfür为此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人;eigenhändig亲手,亲笔;erstmalig初次,第一次;explizit明确,;kurzerhand不假思索;spezifisch特有,特殊,特种;
【汽车】
特意;特地;

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专为…而设置

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

特意儿来看你们

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

他特意来,为了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

您特意光临此地,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我特地到儿来看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您特地去一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订具体管辖本应由本公约管辖交易国际协定,以该协定为准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

例如,世界银行现在有专门冲突预防和重建能在使得向可持续和平过渡更加容易,并支持受冲突影响国家社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是例外情况,那么就必须在联合国系统内某处创设一个专门承担些任务独特责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自行政长官命令,来自德国和意大利总额为170万欧元直接捐款已存入专门为此设立银行账户,而不是按照要求支付给科索沃特派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助还有:理解合作对于解决冲突政府与民间团体领袖、专门用来引导冲突远离暴表达、实现积极结果机构以及一个全社会都可以信任可靠法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议外部顾问意见,并且经过相关部门彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出某些建议不适于纳入类协定,并且不符合本组织利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


Energiedosis, Energiedosisleistung, Energiedosisrate, Energiedurchfluß, Energiedurchgangverfahren, Energieeffizienz, Energieeinfuhr, energieeinheit, Energieeinsatz, Energieeinsparmaßnahme,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) 特意,特为,特地
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门的,特别的,特殊的;extra额外付钱买的东西;dafür,为方面;hierfür,对;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人的;eigenhändig亲手的,亲笔的;erstmalig初次的,第一次的;explizit明确,清楚的;kurzerhand不假思索的;spezifisch特有的,特殊的,特种的;
【汽车】
特意;特地;

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专为…而设置的。

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

特意儿来看你们的。

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

他特意来,为了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

您特意光临地,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我特地到儿来看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您特地去一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订的具体管辖本应由本公约管辖的交易的国际协定,以该协定为准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

,世界银行现专门的冲突预防和重建能力,其目的使得向可持续和平的过渡更加容易,并支持受冲突影响国家的社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是例外情况,那么就必须联合国系统内某处创设一个专门承担些任务的独特责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自的行政长官的命令,来自德国和意大利的总额为170万欧元的直接捐款已存入专门目的设立的银行账户,而不是按照要求支付给科索沃特派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助的还有:理解合作对于解决冲突的力量的政府与民间团体的领袖、专门用来引导冲突远离暴力表达、实现积极结的机构以及一个全社会都可以信任的可靠的法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清的是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议的外部顾问的意见,并且经过相关部门的彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出的某些建议不适于纳入类协定,并且不符合本组织的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


Energieentziehung, Energieentzug, Energieerhaltung, Energieerhaltungen, Energieerhaltungssatz, Energieerzeuger, Energieerzeugung, Energieetikett, Energiefassade, Energieflünzleistung,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) 特,特,特地
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门的,特别的,特殊的;extra额外付钱买的东西;dafür对此,此,在方面;hierfür此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv少数人的;eigenhändig亲手的,亲笔的;erstmalig初次的,第一次的;explizit明确,清楚的;kurzerhand不假思索的;spezifisch特有的,特殊的,特种的;
【汽车】
;特地;

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专…而设置的。

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

看你们的。

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

他特了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

您特光临此地,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我特地到看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您特地去一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对已签订或可能签订的具体管辖本应由本公约管辖的交易的国际协定,以该协定准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

例如,世界银行现在有专门的冲突预防和重建能力,其目的在使得向可持续和平的过渡更加容易,并支持受冲突影响国家的社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是例外情况,那么就必须在联合国系统内某处创设一个专门承担务的独特责中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自的行政长官的命令,自德国和大利的总额170万欧元的直接捐款已存入专门此目的设立的银行账户,而不是按照要求支付给科索沃特派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助的还有:理解合作对解决冲突的力量的政府与民间团体的领袖、专门引导冲突远离暴力表达、实现积极结果的机构以及一个全社会都可以信的可靠的法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清的是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议的外部顾问的见,并且经过相关部门的彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出的某些建议不适纳入类协定,并且不符合本组织的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


Energiegewinn, Energiegewinnung, Energiegewinnungen, energiegleich, Energiegleichgewicht, Energiegleichung, Energiegleichverteilungssatz, Energiehaushalt, Energiehöhe, Energieimpuls,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) ,为,
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门的,别的,殊的;extra额外付钱买的东西;dafür对此,为此,在方面;hierfür为此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人的;eigenhändig亲手的,亲笔的;erstmalig初次的,第一次的;explizit明确,清楚的;kurzerhand不假思索的;spezifisch有的,殊的,种的;
【汽车】

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专为…而设置的。

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

儿来看你们的。

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

来,为了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

光临此,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我儿来看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订的具体管辖本应由本公约管辖的交易的国际定,定为准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

例如,世界银行现在有专门的冲突预防和重建能力,其目的在使得向可持续和平的过渡更加容易,并支持受冲突影响国家的社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是例外情况,那么就必须在联合国系统内某处创设一个专门承担些任务的独责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自的行政长官的命令,来自德国和大利的总额为170万欧元的直接捐款已存入专门为此目的设立的银行账户,而不是按照要求支付给科索沃派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助的还有:理解合作对于解决冲突的力量的政府与民间团体的领袖、专门用来引导冲突远离暴力表达、实现积极结果的机构及一个全社会都可信任的可靠的法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清的是,根据就定和相关问题向本组织提出具体建议的外部顾问的见,并且经过相关部门的彻底商和会谈后确定,监督厅就定提出的某些建议不适于纳入定,并且不符合本组织的利益。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


Energiekooperation, Energiekosten, Energiekostensenkung, Energiekreis, Energiekrise, Energie-Label der EU, Energielage, Energieleistung, Energielieferung, energielos,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) 特意,特为,特地
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门,特别,特殊;extra额外付钱买东西;dafür对此,为此,在方面;hierfür为此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人;eigenhändig亲手,亲笔;erstmalig初次,第一次;explizit明确,清楚;kurzerhand不假思索;spezifisch特有,特殊,特种;
【汽车】
特意;特地;

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专为…而设置

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

特意儿来看你们

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

他特意来,为了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

您特意光临此地,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我特地到儿来看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您特地去一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订具体管辖本应由本公约管辖交易协定,以该协定为准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

如,世界银行现在有专门冲突预防和重建能力,其目在使得向可持续和平过渡更加容易,并支持受冲突影响社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是外情况,那么就必须在联合系统内某处创设一个专门承担些任务独特责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自行政长官命令,来自德和意大利总额为170万欧元直接捐款已存入专门为此目设立银行账户,而不是按照要求支付给科索沃特派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助还有:理解合作对于解决冲突力量政府与民间团体领袖、专门用来引导冲突远离暴力表达、实现积极结果机构以及一个全社会都可以信任可靠法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议外部顾问意见,并且经过相关部门彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出某些建议不适于纳入类协定,并且不符合本组织利益。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


Energieversorgungskonzept, Energieversorgungsnetz, Energieversorgungssteuerung, Energieversorgungssystem, Energieverstärkung, Energieverteilung, Energieverteilungskabel, Energieverwaltung, Energieverwischung, energievoll,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) 特意,特为,特地
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门,特别,特殊;extra额外付钱买东西;dafür对此,为此,在方面;hierfür为此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人;eigenhändig亲手,亲笔;erstmalig初次,第一次;explizit明确,清楚;kurzerhand思索;spezifisch特有,特殊,特种;
【汽车】
特意;特地;

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专为…而设置

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

特意儿来看你们

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

他特意来,为了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

您特意光临此地,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我特地到儿来看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您特地去一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可签订具体管辖本应由本公约管辖交易国际协定,以该协定为准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

例如,世界银行现在有专门冲突预防和重,其目在使得向可持续和平过渡更加容易,并支持受冲突影响国家社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而是例外情况,那么就必须在联合国系统内某处创设一个专门承担些任务独特责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自行政长官命令,来自德国和意大利总额为170万欧元直接捐款已存入专门为此目设立银行账户,而是按照要求支付给科索沃特派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助还有:理解合作对于解决冲突政府与民间团体领袖、专门用来引导冲突远离暴表达、实现积极结果机构以及一个全社会都可以信任可靠法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体外部顾问意见,并且经过相关部门彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出某些适于纳入类协定,并且符合本组织利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


Engineering-Workflow, engklassiert, England, Engländer, Engländerei, Engländerin, Engle, Engler Grad, Engler-Gerät, Englergrad,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) 特意,特为,特
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门的,特别的,特殊的;extra额外付钱买的东西;dafür对此,为此,在方面;hierfür为此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人的;eigenhändig亲手的,亲笔的;erstmalig初次的,第一次的;explizit明确,清楚的;kurzerhand不假思索的;spezifisch特有的,特殊的,特种的;
【汽车】
特意;特

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专为…而设置的。

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

特意看你们的。

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

他特意,为了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

您特意光临此,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订的具体管辖本应由本公约管辖的交易的国际协定,以该协定为准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

例如,世界银行现在有专门的冲突预防和重建能力,其目的在使得向可持续和平的过渡更加容易,并支持受冲突影响国家的社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是例外情况,那么就必须在联合国系统内某处创设一个专门承担些任务的独特责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自的行政长官的命令,自德国和意大利的总额为170万欧元的直接捐款已存入专门为此目的设立的银行账户,而不是按照要求支付给科索沃特派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助的还有:理解合作对于解决冲突的力量的政府与民间团体的领袖、专门引导冲突远离暴力表达、实现积极结果的机构以及一个全社会都可以信任的可靠的法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清的是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议的外部顾问的意见,并且经过相关部门的彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出的某些建议不适于纳入类协定,并且不符合本组织的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


englische Sprache, englisches Kristallglas, englisches Zinn, Englischhorn, Englischleder, Englischpflaster, Englischplaster, Englischrot, englischsprachig, Englischsprachige,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) 意,为,
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell;extra额外付钱买东西;dafür对此,为此,在方面;hierfür为此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人;eigenhändig亲手,亲笔;erstmalig初次,第一次;explizit明确,清楚;kurzerhand不假思索;spezifisch;
【汽车】
意;地;

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专为…而设置

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

儿来看你们

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

意来,为了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

意光临此地,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我地到儿来看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您地去一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订具体管辖本应由本公约管辖交易国际协定,以该协定为准。

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

例如,世界银行现在有冲突预防和重建能力,其目在使得向可持续和平过渡更加容易,并支持受冲突影响国家社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是例外情况,那么就必须在联合国系统内某处创设一个承担些任务责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自行政长官命令,来自德国和意大利总额为170万欧元直接捐款已存入为此目设立银行账户,而不是按照要求支付给科索沃派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助还有:理解合作对于解决冲突力量政府与民间团体领袖、用来引导冲突远离暴力表达、实现积极结果机构以及一个全社会都可以信任可靠法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议外部顾问意见,并且经过相关部彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出某些建议不适于纳入类协定,并且不符合本组织利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


engverbundung, engverwandt, Engwinkelglaukom, Enharmonik, enharmonisch, ENI, ENIAC, enibegreifen, enibinden, Enigmosaurus,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,
(adv) 特意,特,特地
德 语 助 手
insbesondere,  hauptsächlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  extra,  gesondert,  getrennt,  separat,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  außerordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  außergewöhnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  äußerst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
联想词
speziell专门的,特别的,特殊的;extra额外付钱买的东西;dafür对此,此,在方面;hierfür此,对此;selbst本人,本身,自己,亲自;exklusiv限于少数人的;eigenhändig亲手的,亲笔的;erstmalig初次的,第一次的;explizit明确,清楚的;kurzerhand不假思索的;spezifisch特有的,特殊的,特种的;

特意;特地;

Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...

套设备是专…而设置的。

Ich bin eigens hierhergekommen, um euch wiederzusehen.

特意儿来看你们的。

Er kann eigens,um sich mit dir auszusöhnen.

他特意来,了跟你和解。

Ich danke Ihnen, daß Sie sich eigens hierherbemüht haben.

您特意光临此地,我表示感谢。

"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."

“你好,汉斯,我特地到儿来看看你。”

Es tut mir leid, daß ich Sie eigens hinbemühen muß.

我很抱歉,我只得烦劳您特地去一次。

Dieses Übereinkommen geht bereits geschlossenen oder in Zukunft zu schließenden völkerrechtlichen Übereinkünften, die eigens ein Geschäft regeln, das ansonsten diesem Übereinkommen unterliegt, nicht vor.

本公约相对于任何已签订或可能签订的具体管辖本应由本公约管辖的交易的国际协定,以该协定

Die Weltbank zum Beispiel verfügt jetzt über eine eigens eingerichtete Kapazität für Konfliktprävention und Wiederaufbau, deren Ziel es ist, den Übergang zu dauerhaftem Frieden zu erleichtern und die sozioökonomische Entwicklung in konfliktbetroffenen Ländern zu unterstützen.

如,世界银行现在有专门的冲突预防和重建能力,其目的在使得向可持续和平的过渡更加容易,并支持受冲突影响国家的社会经济发展。

Eines ist sicher: wenn das Sekretariat damit rechnet, dass Übergangsverwaltungsmissionen in Zukunft zur Regel werden anstatt Ausnahme zu bleiben, so muss irgendwo im System der Vereinten Nationen eine zentrale Stelle geschaffen werden, die eigens für die Bewältigung dieser Aufgaben zuständig ist.

当然,如果秘书处预期今后将经常需要过渡时期行政管理而不是外情况,那么就必须在联合国系统内某处创设一个专门承担些任务的独特责任中心。

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeiträge Deutschlands und Italiens in einer Gesamthöhe von 1,7 Millionen Euro auf Geheiß der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck eröffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

审计报告指出,按照两个区域各自的行政长官的命令,来自德国和意大利的总额170万欧元的直接捐款已存入专门此目的设立的银行账户,而不是按照要求支付给科索沃特派团信托基金或科索沃综合预算。

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助的还有:理解合作对于解决冲突的力量的政府与民间团体的领袖、专门用来引导冲突远离暴力表达、实现积极结果的机构以及一个全社会都可以信任的可靠的法律制度。

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清的是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议的外部顾问的意见,并且经过相关部门的彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出的某些建议不适于纳入类协定,并且不符合本组织的利益。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eigens 的德语例句

用户正在搜索


Enking, Enklave, Enklaven, Enklise, Enklisis, enklitisch, enkodieren, Enkomion, Enkomium, Enkulturation,

相似单词


Eigenreflex, Eigenregie, Eigenreibung, Eigenresonanz, Eigenrisiko, eigens, Eigenschaft, Eigenschaften, eigenschaften der folie im anlieferungszustand, eigenschaften der zsb teile bei anlieferung,