Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人们挤进屋里来。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人们挤进屋里来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
人们在广场上拥挤着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他目
在于排挤我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经挤满了人,新来参观者还是往里挤。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥向前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
人们拥进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹人挤在出事地点
周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他们挤进拥挤不堪电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群拥拥挤在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变得不引人注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我们挤到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最迫
威胁,我们
看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫人作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里人群拥挤。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向他拥去。
Es drängt nicht.
这事不。
Die Menge drängten heran.
人群挤了过来。
Die Zeit drängt.
间
迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
们
进屋里
。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
们在广场上拥
着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他的目的在于排我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经满了
,
的参观者还是往里
。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
群拥向前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
们拥进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的在出事地点的周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他们进拥
不堪的电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
群拥拥
在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变得不引注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我们到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里群拥
。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向他拥去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
群
了过
。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船的排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人挤
来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
人在广场上拥挤着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他的目的在于排挤我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间已经挤满了人,新来的参观者还是往
挤。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥向前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
人拥
大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人挤在出事地点的周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他挤
拥挤不堪的电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群拥拥挤在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变得不引人注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我挤
墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我的看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫人作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店人群拥挤。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向他拥去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
人群挤了过来。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船的排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人们挤进屋里来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
人们在广场上拥挤着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他的目的在于排挤我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经挤满了人,新来的参观者还是往里挤。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥向前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
人们拥进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人挤在出事地点的周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他们挤进拥挤不堪的电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群拥拥挤在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变得不引人注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我们挤到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫人作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里人群拥挤。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向他拥去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
人群挤了过来。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船的排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人们进屋里来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
人们在广场上拥着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他的目的在于排我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经满了人,新来的参观者还是往里
。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
人们拥进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人在出事地点的周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他们进拥
不堪的电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群拥拥在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变得不引人注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我们到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫人作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里人群拥。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家他拥去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
人群了过来。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船的排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人挤进屋里来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
人在广场上拥挤着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
的目的在于排挤我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经挤满了人,新来的参观者还是往里挤。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥向前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
人拥进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人挤在出事地点的周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
挤进拥挤不堪的电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群拥拥挤在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其一切问题都变得不引人注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我挤到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我的看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫人作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里人群拥挤。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向拥去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
人群挤了过来。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船的排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
们挤进屋里来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
们在广场上拥挤
。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
目
在于排挤我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经挤满了,新来
参观者还是往里挤。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
群拥向前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
们拥进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹挤在出事地点
周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
们挤进拥挤不堪
电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
群拥拥挤在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其一切问题都变得不引
注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我们挤到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫威胁,我们
看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里群拥挤。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向拥去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
群挤了过来。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人们挤进屋里来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
人们在广场上拥挤着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他的目的在于排挤我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经挤满了人,新来的参观者还是往里挤。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥向前去(出口处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
人们拥进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人挤在出事地点的周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他们挤进拥挤不堪的电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群拥拥挤在入口处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切都变得不引人注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我们挤到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫人作出抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里人群拥挤。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向他拥去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
人群挤了过来。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船的排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
人们挤进屋里来。
Das Volk drängte sich auf dem Platz.
人们在广场上挤着。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他的目的在于排挤我。
Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.
尽管房间里已经挤满了人,新来的参观者还是往里挤。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群向前去(
处)。
Die Menschen drängten in den Saal hinein.
人们进大厅。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人挤在事地点的周围。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他们挤进挤不堪的电车。
Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.
人群挤在入
处。
Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.
由于这个事件,其他一切问题都变得不引人注意了。
Wir drängten uns an die Mauer heran.
我们挤到墙跟前。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
Die Situation drängt zur Entscheidung.
局势迫人作抉择。
Die Menge drängt sich im Warenhaus.
百货商店里人群挤。
Alle drängen (sich) zu ihm hin.
大家向他去。
Es drängt nicht.
这事不急。
Die Menge drängten heran.
人群挤了过来。
Die Zeit drängt.
时间紧迫。
Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).
这船的排水量是一千五百吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。