Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不可能有生命。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不可能有生命。
Das war früher undenkbar.
这在从前是无法想象。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认为这是不可想象。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可能方式是根据儿童数量来划分儿童补助费
高
。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供
有利
条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种不同形式参与话,这是无法想象
。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有可能解决冲突根源,而不仅仅应付冲突
后果,从而
供
播下持久和平种籽
真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我个人特使继续就可能
选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他
支持与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议可包括在国际和区域金融组织及国家政府与来源国和受援国私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不有生命。
Das war früher undenkbar.
这在无法想象的。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认为这不
想象的。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种的方式
根据儿童数量来划分儿童补助费
高的等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供了非常有利的条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种不同形式参与的话,这无法想象的。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有解决冲突的根源,而不仅仅应付冲突的后果,
而
供了播下持久和平种籽的真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我的个人特使继续就的选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他的支持与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议包括在国际和区域金融组织及国家政府与来源国和受援国的私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不可有
命。
Das war früher undenkbar.
这在从前是无法想象。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认为这是不可想象。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可方式是
据儿童数量来划分儿童补助费
高
等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供了非常有利
条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种不同形式参与话,这是无法想象
。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有可解决冲
源,而不仅仅应付冲
后果,从而
供了播下持久和平种籽
真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我个人特使继续就可
选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他
支持与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议可包括在国际和区域金融组织及国家政府与来源国和受援国私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不能有生命。
Das war früher undenkbar.
这在从前是无法想象的。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认为这是不想象的。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种能的方式是根据儿童数量来划分儿童补助费
高的等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供了非常有利的条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一重要会议时无民间社会以各种不同形式参与的话,这是无法想象的。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有能解决冲突的根源,而不仅仅应付冲突的后果,从而
供了播下持久和平种籽的真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我的使继续就
能的选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他的支持与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议包括在国际和区域金融组织及国家政府与来源国和受援国的私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就有生命。
Das war früher undenkbar.
这在从前是无法想象的。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认为这是想象的。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种的方式是
据儿童数量来划分儿童补助费
高的等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供了非常有利的条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种同形式参与的话,这是无法想象的。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有解决冲突的
,
仅仅应付冲突的后果,从
供了播下持久和平种籽的真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我的个人特使继续就的选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他的支持与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议包括在国际和区域金融组织及国家政府与来
国和受援国的私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气阳光就不可能有生命。
Das war früher undenkbar.
这在从前是无法想象的。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认为这是不可想象的。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可能的方式是根据儿童数量来划分儿童补助费高的等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供了非常有利的条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种不同形式参与的话,这是无法想象的。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有可能解决冲突的根源,而不仅仅应付冲突的后果,从而供了播下
平种籽的真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我的个人特使继续就可能的选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他的支与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议可包括在国际区域金融组织及国家政府与来源国
受援国的私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不有生命。
Das war früher undenkbar.
这是无法想象的。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认为这是不想象的。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种的方式是根据儿童数量来划分儿童补助费
高的等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供了非常有利的条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种不同形式参与的话,这是无法想象的。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有决冲突的根源,而不仅仅应付冲突的后果,
而
供了播下持久和平种籽的真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我的个人特使继续就的选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他的支持与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议包括
国际和区域金融组织及国家政府与来源国和受援国的私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不可能有生命。
Das war früher undenkbar.
在从前
无法想象
。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
他竟如此卑鄙,我认不可想象
。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可能方式
根据儿童数量来划分儿童补助费
高
等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他供了非常有利
条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种不同形式话,
无法想象
。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有可能解决冲突根源,而不仅仅应付冲突
后果,从而
供了播下持久和平种籽
真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我个人特使继续就可能
选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给他
支持
鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
些公营部门/私营部门倡议可包括在国际和区域金融组织及国家政府
来源国和受援国
私营部门之间建立协商机制,作
创建有利商业发展
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Luft und Licht ist kein Leben denkbar.
没有空气和阳光就不可能有生命。
Das war früher undenkbar.
这在从前是无法。
Ich halte es für undenkbar,daß er so gemein ist.
此卑鄙,我认为这是不可
。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可能方式是根据儿童数量来划分儿童补助费
高
等级。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
供了非常有利
条件。
Heute ist eine große Zusammenkunft der Vereinten Nationen ohne Beteiligung der Zivilgesellschaft in ihren unterschiedlichen Ausprägungen kaum noch denkbar.
今天,联合国召开一个重要会议时无民间社会以各种不同形式参与话,这是无法
。
Vorbeugung eröffnet uns außerdem die denkbar beste Chance, an den tieferen Konfliktursachen statt nur an den Konfliktfolgen anzusetzen, womit sich uns eine echte Gelegenheit bietet, das Saatkorn eines dauerhaften Friedens auszusäen.
预防手段最有可能解决冲突根源,而不仅仅应付冲突
后果,从而
供了播下持久和平种籽
真正机会。
Mein Persönlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrüße es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我个人特使继续就可能
选择方案同有关各方密切协商,我欢迎安全理事会给
支持与鼓励。
Eine denkbare Initiative dieser Art wäre beispielsweise die Schaffung von Beratungsmechanismen zwischen den internationalen und regionalen Finanzorganisationen und den einzelstaatlichen Regierungen einerseits und dem Privatsektor andererseits in den Ursprungs- sowie den Emfängerländern, um ein günstiges Umfeld für unternehmerische Tätigkeit herzustellen.
这些公营部门/私营部门倡议可包括在国际和区域金融组织及国家政府与来源国和受援国私营部门之间建立协商机制,作为创建有利商业发展
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。