Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视的感觉。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视的感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
一大群人看了航天飞机的返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级新星的亮度是迄今为止测到的最大的星体爆炸的250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警从监控器上
交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
位女
个广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全理事会赞扬参加竞选、从事选举管理工作、担任选举站工作人员、选举和提供安全保障的数以万计的伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议认识到,广泛和有系统的性暴力是安全理事会应监测的一个严重安全问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
20世纪90年代,联合国组织
了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事任何可疑的或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
一大群人看了航天飞机
返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级亮度是迄今为止
测到
最大
体爆炸
250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
这位女士在察这个广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全理事会赞扬参加竞选、从事选举管理工作、担任选举站工作人员、察选举和提供安全保障
数以万计
伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议认识到,广泛和有系统是安全理事会应监测
一个严重安全问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察了具有里程碑意义
柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑
或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有种被监视的感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
人
看了航天飞机的返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级新星的亮度是迄今为止测到的最
的星体爆炸的250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察
自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
这位女士在察这个广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
理事会赞扬参加竞选、从事选举管理工作、担任选举站工作人员、
察选举和提供
保障的数以万计的伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议认识到,广泛和有系统的性暴力是理事会应监测的
个严
问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病规模自然爆发,都可能会对国际
造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑的或
规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向
理事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有种被监视
感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
大群人
航天飞机
返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级新星亮度是迄今为止
测到
最大
星体爆炸
250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
这位女士在察这
广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全理事会赞扬参加竞选、从事选举管理工作、担任选举站工作人员、察选举和提供安全保障
数以万计
伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议认识到,广泛和有系统性暴力是安全理事会应监测
严重安全问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察
具有里程碑意义
柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视的感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
一大群人看了航天飞机的返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级新星的亮度是迄今为止的最大的星体爆炸的250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
这位女士在察这个广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全理事会赞扬参加竞选、从事选举管理工作、担任选举站工作人员、察选举和提供安全保障的数以万计的伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议,广泛和有系统的性暴力是安全理事会应监
的一个严重安全问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑的或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视的感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
一大群人看了航天飞机的
。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
级新星的亮度是迄今为止
测到的最大的星体爆炸的250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
这位女士在察这个广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
事会赞扬参加竞选、从事选举管
工作、担任选举站工作人员、
察选举和提供
保障的数以万计的伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议认识到,广泛和有系统的性暴力是事会应监测的一个严重
问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑的或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向
事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视的感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
一大群人看了航天飞机的返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级新星的亮度是迄今为止测到的最大的星体爆炸的250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
士在
察
。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全理事会赞扬参加竞选、从事选举管理工作、担任选举站工作人员、察选举和提供安全保障的数以万计的伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议认识到,泛和有系统的性暴力是安全理事会应监测的一
严重安全问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑的或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
一大群人看了航天飞机
返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级新星亮度是迄今为止
最大
星体爆炸
250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
我发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
我注视着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
这位女士在察这个广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全理事会赞扬参加竞选、从事选举管理工作、担任选举站工作人员、察选举和提供安全保障
数以万计
伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决,广泛和有系统
性暴力是安全理事会应监
一个严重安全问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察了具有里程碑意义
柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
有一种被监
的感觉。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
一大群人看了航天飞机的返回。
Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.
超级新星的亮度是迄今为止测到的最大的星体爆炸的250万倍。
Die Polizei beobachtet den Verkehr am Monitor.
警察从监控器上察交通。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜察大自然。
Ich habe beobachtet,dass du weniger rauchst.
发觉你烟抽得少些了。
Ich beobachtete,wie er langsam herankam.
着他慢慢地走过来。
Die Frau beobachtet den Platz.
这位女士在察这个广场。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全理事会赞扬参、从事
举管理工作、担任
举站工作人员、
察
举和提供安全保障的数以万计的伊拉克人。
In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.
第1820(2008)号决议认识到,广泛和有系统的性暴力是安全理事会应监测的一个严重安全问题。
In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.
在20世纪90年代,联合国组织察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非
举。
Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.
国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑的或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向
们指正。