Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我关了炊具了?
去看看
?
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我关了炊具了?
去看看
?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我关掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是一直叮嘱我,在离开家之前要把灯关掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除在收集这些费用有关数据方面存在的固有利益冲突,监督厅已建议外地的特派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在一起,并且与生产商和开发商、而不是零售商行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折扣,加强了对采购过程的控制,消除了不增值的任务,缩短了漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我了炊具了吗?你能去看看吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是嘱我,在离开家之前要把灯
掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除在收集这些费用有数据方面存在的固有利益冲突,监督厅已建议外地的特派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在起,并且与生产商和开发商、而不是零售商进行
谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折扣,加强了对采购过程的控制,消除了不增值的任务,缩短了漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我关了炊具了吗?你能去看看吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我关掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是一直叮嘱我,在离开家之前要把灯关掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除在收集这些费用有关数据方面存在的固有突,监督厅已建议外地的特派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在一起,并且与生产商和开发商、而不是零售商进行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折扣,加强了对采购过程的控制,消除了不增值的任务,缩短了漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我了炊具了吗?你能去看看吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是一直叮嘱我,在离开家之前要把灯掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除在收集这些费用有数据方面存在的固有利益冲突,
已建议外地的特派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在一起,并且与生产商和开发商、而不是零售商进行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折扣,加强了对采购过程的控制,消除了不增值的任务,缩短了漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我关了炊具了吗?你吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我关掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是一直叮嘱我,在离开家之前要把灯关掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除在收集这些费用有关数据方面存在的固有利益冲突,监督厅已建议外地的特派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在一起,并且与生产商和开发商、而不是零售商行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折扣,加
了对采购过程的控制,消除了不增值的任务,缩短了漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我关了炊具了吗?你能去看看吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我关掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是一直叮嘱我,在离开家之前要把灯关掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除在收集这些费用有关数据方面存在固有利益冲突,监督厅已建议外
派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在一起,并且与生产商和开发商、而不是零售商进行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有
折扣,加强了对采购过程
控制,消除了不增值
任务,缩短了漫长
采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我炊具
吗?你能去看看吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我掉电视,睡
。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
亲总是一直叮嘱我,在离开家之前要把灯
掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为消除在收集这些费用有
数据方面存在的固有利益冲突,监督厅已建议外地的特派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在一起,并且与生产商和开发商、而不是零售商进行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到更多因量大而享有的折扣,加强
对采购过程的控制,消除
不增值的任务,缩短
漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我关了炊具了吗?你能去看看吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我关掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是一直叮嘱我,在离家之前要把灯关掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除在收集这些费用有关数据方面存在的固有利益冲突,监督厅已建议外地的特派团管理人员不要参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种要求合在一起,并且与生产商和发商、而不是零售商进行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折
,加强了对采购过程的控制,消除了不增值的任务,缩短了漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
我关了炊具了吗?你能去看看吗?
Ich habe den Fernseher ausgeschaltet und bin eingeschlafen.
我关掉电视,睡着了。
Meine Mutter prägt mir immer wieder ein, dass das Licht solle ausgeschaltet werden, bevor ich aus dem Haus ausgehe.
母亲总是一直叮嘱我,离开家之前
把灯关掉。
Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.
为了消除收集这些费用有关数据方面存
的固有利益冲突,监督厅已建议外地的特派团管理人
参与这个过程。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.
由于将各种求合
一起,并且与生产商和开发商、而
是零售商进行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折扣,加强了对采购过程的控制,消除了
增值的任务,缩短了漫长的采购周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。