德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen除,失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻,妨碍;einsetzen指定,委;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Hempel-Kolonne, Hempel-Methode, HEMS, HEMT, Henan, Henckel, Henckels, Hendekagon, Hendel, Henderson,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取,拿,掏


② 掏空;掏...的内脏

③ 把...外,把...外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户外。


④ [口,贬]骗取,诱骗
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen,拿;abschaffen,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Hengstfohlen, Hengstfüllen, Hengtuanschan, -henkeilg, Henkel, Henkel KGaA, Henkelglas, -henkelig, Henkelkorb, Henkelkorbtopf,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

③ 把...作为例,把...除(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
街禁止任何车辆行驶,当地住户除


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前口井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen核,查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Henkenmahl, Henker, Henkerbeil, Henkersbeil, Henkersfrist, Henkershand, Henkersmahlzeit, Henlein, Henna, Hennastrauch,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
,拿,掏


② 掏空;掏...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,户除外。


④ [口,贬]骗,诱骗
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen,拿;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Hentriakontan, Henz, HEO, Heortologie, HEPA filter, Hepar, Hepar sulphuris calcareum, Heparin, Heparprobe, Hepatika,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ []取,诱
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱


⑤ []盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Heptachord, Heptadecanol, Heptadecen, Heptadecyl-, Heptadekan, Heptadien, Heptagon, Heptahydrat, Heptakosan, Heptameron,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

用户正在搜索


Herausbildung, herausblasen, herausbohren, herausbrechen, herausbringen, herausdrehen, herausdringen, Herausdrücken, herausdrücken, herausfahren,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取,掏


② 掏空;掏...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen;abschaffen除,止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐;wegnehmen走,开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Herausforderungen, herausfressen, herausfühlen, herausführen, herausführend, Herausführung, Herausgabe, Herausgaben, Herausgebe, herausgeben,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]取,诱
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多却是重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


heraushauen, herausheben, heraushelfen, herausholen, Herausholung, heraushören, herauskehren, herauskennen, herausklauben, herausklettern,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


herauslangen, herauslassen, herauslaufen, herauslegen, herauslesen, herauslocken, herauslösen, Herauslösung, herauslügen, herausmachen,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取,拿


空;...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显(某种样),看起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好看。


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好看。


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen,拿;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐;wegnehmen拿走,拿开;auslassen,删去,;abhalten挡,止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


herausragend, herausreden, herausreichen, herausreißen, herausrieseln, herausrücken, herausrufen, herausrutschen, heraussagen, heraussaugen,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,