德语助手
  • 关闭
[die] 世界银行
近义词:
Entwicklungsbank
联想词
IWF际货币联盟,际货币基金组织;OECD组织;UNO;US-Regierung政府;WHO世界卫生组织缩写;Währungsfonds货币资金;Zentralbank中央银行;CIA中央情报局;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府组织;
【汽车】
f 世界银行
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界银行的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界银行的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界银行和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

,世界银行也可以发挥重大作用,缓解各面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,鼓励债权人和债务人酌情利用基金组织/世界银行债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员还与世界银行和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发银行的调查办公室作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

世界银行之间的作,必须根据当地实际情况,作出更明确的分

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

鼓励联世界银行际货币基金组织和世界贸易组织在编写这一报告时密切作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开发计划署、世界银行和开发集团私立机构和各政府办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界银行接受联的邀请参加和平与安全执行委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

世界银行和货币基金组织已商定在14个家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界银行设立的信托基金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当基准的接受际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

系统、通过其驻地协调员,并与世界银行协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是际货币基金和世界银行作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发银行,包括世界银行、区域和次区域开发银行以及促进发展的其他际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它与联系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎世界银行日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突家发展的资金,越来越多地交给世界银行管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


der windfang, der wintersport, der zu- gang zur lagerung darf nur von einem autorisierten kleinen personenbereich erfolgen und muß protokolliert werden., der Zweite Weltkrieg, der, die, das, der,die,das, derailleur gear, derangieren, derangiert, derart,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
[die] 世界银
近义词:
Entwicklungsbank
联想词
IWF联盟,金组织;OECD经合组织;UNO联合;US-Regierung政府;WHO世界卫生组织缩写;Währungsfonds资金;Zentralbank中央银;CIA中央情报局;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府组织;
【汽车】
f 世界银
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界银的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界银的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界银和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

,世界银也可以发挥重大作用,缓解各面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励债权人和债务人酌情利用金组织/世界银联合债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与世界银和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发银的调查办公室合作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

联合世界银之间的合作,必须根据当地实情况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励联合世界银金组织和世界贸易组织在编写这一报告时密切合作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个动是卫生组织与儿童金会、开发计划署、世界银和开发集团私立机构和各政府合办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界银接受联合的邀请参加和平与安全执委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银的估计,发达家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

联合世界银金组织已商定在14个家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界银设立的信托金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当准的接受援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

联合系统、通过其驻地协调员,并与世界银协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界银的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是金和世界银的合作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发银,包括世界银、区域和次区域开发银以及促进发展的其他机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界银和各区域开发银也有相当多的环境业务,但它们与联合系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎世界银日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突家发展的资金,越来越多地交给世界银管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


Derivationswinkel, Derivatisierung, derivativ, Derivativ, derivativen, derivieren, Derivierte, derjenige, derjenige,diejenige,dasjenige, derlei,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
[die] 世界
近义词:
Entwicklungsbank
联想词
IWF国际货币联盟,国际货币基金组织;OECD经合组织;UNO联合国;US-Regierung美国政府;WHO世界卫生组织缩写;Währungsfonds货币资金;Zentralbank中央;CIA中央;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府组织;
【汽车】
f 世界
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

,世界也可以发挥重大作用,缓解各国面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励债权人和债务人酌利用基金组织/世界联合债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与世界和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发的调查办公室合作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

联合国与世界间的合作,必须根据当地实际况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励联合国、世界国际货币基金组织和世界贸易组织在编写这一告时密切合作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个动是卫生组织与儿童基金会、开发计划署、世界和开发集团私立机构和各国政府合办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界接受联合国的邀请参加和平与安全执委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

联合国、世界和货币基金组织已商定在14个国家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界设立的信托基金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当基准的接受国际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

联合国系统、通过其驻地协调员,并与世界协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是国际货币基金和世界的合作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发,包括世界、区域和次区域开发以及促进发展的其他国际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界和各区域开发也有相当多的环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎世界日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员国应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突国家发展的资金,越来越多地交给世界管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


Dermatoid, Dermatologe, Dermatologie, dermatologisch, Dermatoplstik, Dermatose, Dermattis, Dermis, Dermisen, Dermographismus,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
[die] 世界银行
近义词:
Entwicklungsbank
想词
IWF际货币盟,际货币基金织;OECD织;UNO;US-Regierung政府;WHO世界卫生织缩写;Währungsfonds货币资金;Zentralbank中央银行;CIA中央情报局;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府织;
【汽车】
f 世界银行
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界银行的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界银行的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界银行和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

,世界银行也可以发挥重大作用,缓解各面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励债权人和债务人酌情利用基金织/世界银行债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与世界银行和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发银行的调查办公室作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

世界银行之间的作,必须根据当地实际情况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励世界银行际货币基金织和世界贸易织在编写这一报告时密切作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生织与儿童基金会、开发计划署、世界银行和开发集团私立机构和各政府办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界银行接受的邀请参加和平与安全执行委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

世界银行和货币基金织已商定在14个家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界银行设立的信托基金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当基准的接受际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

系统、通过其驻地协调员,并与世界银行协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是际货币基金和世界银行作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发银行,包括世界银行、区域和次区域开发银行以及促进发展的其他际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它们与系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎世界银行日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突家发展的资金,越来越多地交给世界银行管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


Derrickkran, Derrida, Derry, ders., derselbe, derselbe,dieselbe,dasselbe, derselben, derselbige, derustieren, Derustit,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
近义词:
Entwicklungsbank
联想词
IWF国际货币联盟,国际货币基金组织;OECD经合组织;UNO联合国;US-Regierung美国政府;WHO卫生组织缩写;Währungsfonds货币资金;Zentralbank中央行;CIA中央情报局;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府组织;
【汽车】
f
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

行也可以发挥重大作用,缓解各国面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我鼓励债权人和债务人酌情利用基金组织/联合债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发行的调查办公室合作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

联合国之间的合作,必须根据当地实际情况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

鼓励联合国、国际货币基金组织和贸易组织在编写这一报告时密切合作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织儿童基金会、开发计划署、和开发集团私立机构和各国政府合办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

接受联合国的邀请参加和平安全执行委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

联合国、和货币基金组织已商定在14个国家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎设立的信托基金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当基准的接受国际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

联合国系统、通过其驻地协调员,并协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是国际货币基金和的合作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发行,包括行、区域和次区域开发行以及促进发展的其他国际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,和各区域开发行也有相当多的环境业务,但它联合国系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎日益参解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员国应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突国家发展的资金,越来越多地交给管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


des weiteren, des., Desachsierung, Desaggregation, Desaktivator, desaktivieren, Desaktivierung, Desaktivierungsgeschwindigkeit, Desaktivierungskinetik, Desaktivierungsmechanismus,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,

用户正在搜索


Deutscher Normenausschuss, deutscher postverband, deutscher Sprache, deutscher stahlbau-verband, deutscher touring automobil club, deutscher transportversichererverband, deutscher verband für material- prüfung in der technik, deutscher verband für schweißtechnik e.v., deutscher verband technisch- wissenschaftlicher vereine, deutscher verein für vermessungswesen e.v.,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,

用户正在搜索


deutsches patentgericht, Deutsches Reichspatent, deutsches wirtschaftspatent, Deutschesreichspatent, Deutschkenntnis, Deutschkunde, Deutschkurs, Deutschkurse, Deutschland, deutschland hat noch eine forderung geerbt,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
[die] 世界银行
近义词:
Entwicklungsbank
想词
IWF际货际货组织;OECD经合组织;UNO;US-Regierung政府;WHO世界卫生组织缩写;Währungsfonds;Zentralbank中央银行;CIA中央情报局;EU-Kommission委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府组织;
【汽车】
f 世界银行
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界银行的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界银行的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界银行和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

,世界银行也可以发挥重大作用,缓解各面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励债权人和债务人酌情利用组织/世界银行合债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与世界银行和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发银行的调查办公室合作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

世界银行之间的合作,必须根据当地实际情况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励世界银行际货组织和世界贸易组织在编写这一报告时密切合作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童会、开发计划署、世界银行和开发集团私立机构和各政府合办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界银行接受的邀请参加和平与安全执行委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

世界银行和货组织已商定在14个家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界银行设立的信托,认为这是一个有责可究、透明并定有适当准的接受际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

系统、通过其驻地协调员,并与世界银行协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是际货世界银行的合作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发银行,包括世界银行、区域和次区域开发银行以及促进发展的其他际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它们与系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎世界银行日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突家发展的资,越来越多地交给世界银行管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


Deutzpumpe, DEV, Devaluation, Devalution, Devalvation, devalvieren, Devanagari, Devastation, devastieren, Developer,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
近义词:
Entwicklungsbank
联想词
IWF国际货币联盟,国际货币基金组;OECD经合组;UNO联合国;US-Regierung美国政府;WHO卫生组缩写;Währungsfonds货币资金;Zentralbank中央行;CIA中央情报局;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府组;
【汽车】
f
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

行也可以发挥重大作用,缓解各国面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励债权人和债务人酌情利用基金组/联合债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发行的调查办公室合作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

联合国与之间的合作,必须根据当地实际情况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励联合国、国际货币基金组贸易组在编写这一报告时密切合作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组与儿童基金会、开发计划署、和开发集团私立机构和各国政府合办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

接受联合国的邀请参加和平与安全执行委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

联合国、和货币基金组已商定在14个国家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎设立的信托基金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当基准的接受国际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

联合国系统、通过其驻地协调员,并与协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是国际货币基金和的合作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发行,包括行、区域和次区域开发行以及促进发展的其他国际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,和各区域开发行也有相当多的环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员国应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突国家发展的资金,越来越多地交给管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


Deviationist, Deviationsboje, Deviationskontrolle, Deviationsmoment, Deviationsprisma, Deviationstabelle, Deviatorspannung, deviieren, devilish, Devise,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
[die] 世界
近义词:
Entwicklungsbank
联想词
IWF国际货币联盟,国际货币基金组织;OECD经合组织;UNO联合国;US-Regierung美国政府;WHO世界卫生组织缩写;Währungsfonds货币资金;Zentralbank中央;CIA中央情报局;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe援助;NGO非政府组织;
【汽车】
f 世界
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界和双边捐助者作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

,世界可以发挥重大作用,缓解各国面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励债权人和债务人酌情利用基金组织/世界联合债务可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与世界和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲的调查办公室合作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

联合国与世界之间的合作,必须根据当地实际情况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励联合国、世界国际货币基金组织和世界贸易组织在编写这一报告时密切合作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个动是卫生组织与儿童基金会、发计划署、世界发集团私立机构和各国政府合办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界接受联合国的邀请参加和平与安全执委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

联合国、世界和货币基金组织已商定在14个国家共同监测这一领域所取得的进

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界设立的信托基金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当基准的接受国际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

联合国系统、通过其驻地调员,并与世界作,将继续通过重建和发活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是国际货币基金和世界的合作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边,包括世界、区域和次区域以及促进发的其他国际机构,可作为发筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界和各区域有相当多的环境业务,但它们与联合国系统其他机构调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎世界日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员国应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突国家发的资金,越来越多地交给世界管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


Devisenangebot, Devisenarbitrage, Devisenarbitragegeschäft, Devisenausgleich, Devisenausgleichsabkommen, Devisenausgleichsfonds, Devisenbehörde, Devisenbehörden, Devisenberechnung, Devisenbeschaffung,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,
[die] 世界银行
近义词:
Entwicklungsbank
联想词
IWF国际货币联盟,国际货币基金组织;OECD组织;UNO国;US-Regierung美国政府;WHO世界卫生组织缩写;Währungsfonds货币资金;Zentralbank中央银行;CIA中央情报局;EU-Kommission欧盟委员会;Entwicklungshilfe发展援助;NGO非政府组织;
【汽车】
f 世界银行
www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界银行的研究估计数

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

数字是世界银行的研究估计数,是根据消费计算的

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

在这些项目中,规划署日益与世界银行和双边捐助者开展协作。

Ebenso kann auch die Weltbank eine bedeutende Rolle dabei spielen, Schwierigkeiten zu mildern, denen sich die Länder gegenübersehen.

,世界银行也可以发挥重大作用,缓解各国面对的困难。

Zu diesem Zweck ermutigen wir Gläubiger wie Schuldner, nach Bedarf die gemeinsamen Rahmenleitlinien der Weltbank und des IWF anzuwenden.

为此,我们鼓励权人和人酌情利用基金组织/世界银行可持续框架。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

调查员们还与世界银行和欧洲委员会反欺诈办公室以及亚洲开发银行的调查办公室作。

Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Weltbank erfordert eine klarere Arbeitsteilung, die den Realitäten am Boden Rechnung trägt.

国与世界银行之间的作,必须根据当地实际情况,作出更明确的分工。

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

我们鼓励联国、世界银行国际货币基金组织和世界贸易组织在编写这一报告时密切作。

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

这个行动是卫生组织与儿童基金会、开发计划署、世界银行和开发集团私立机构和各国政府办的项目。

Ein gutes Beispiel dafür ist, dass die Weltbank das Angebot der Vereinten Nationen angenommen hat, im Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit mitzuwirken.

世界银行接受联国的邀请参加和平与安全执行委员会就是一个好的例子。

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

Die Vereinten Nationen, die Weltbank und der Internationale Währungsfonds haben vereinbart, die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte in 14 Ländern gemeinsam zu überwachen.

国、世界银行和货币基金组织已商定在14个国家共同监测这一领域所取得的进展。

Das Quartett begrüßt den von der Weltbank eingerichteten Treuhandfonds als einen an Rechenschaft, Transparenz und angemessenen Richtwerten orientierten Mechanismus für die Entgegennahme internationaler Hilfe.

四方欢迎世界银行设立的信托基金,认为这是一个有责可究、透明并定有适当基准的接受国际援助的机制。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivitäten weiter unterstützen.

国系统、通过其驻地协调员,并与世界银行协作,将继续通过重建和发展活动支持和平进程。

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zuständigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekretärs zu prüfen.

“安全理事会表示愿意,在有关机构、特别是国际货币基金和世界银行作下,研究秘书长的建议。

Die multilateralen Entwicklungsbanken, insbesondere die Weltbank, die regionalen und subregionalen Entwicklungsbanken und andere internationale Institutionen, die sich für die Entwicklung einsetzen, können eine wichtige Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellen.

多边开发银行,包括世界银行、区域和次区域开发银行以及促进发展的其他国际机构,可作为发展筹资的一个重要来源。

Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.

进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业,但它们与联国系统其他机构协调得并不好。

Der Rat begrüßt die immer stärkere Beteiligung der Weltbank an Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen und betont, wie wichtig die Unterstützung der Mitgliedstaaten für ihre Aktivitäten auf diesem Gebiet ist.

安理会欢迎世界银行日益参与解除武装、复员和重返社会进程,并强调各会员国应支持它在这方面的活动。

Die Verwaltung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklung in Konfliktländern wurde in die Hände der Weltbank gelegt, die solche Mittel häufig nur auszahlt, wenn solide staatliche Strukturen vorhanden sind.

用来支持冲突国家发展的资金,越来越多地交给世界银行管理,常常要等到政府架构牢牢建立后才交付出去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Weltbank 的德语例句

用户正在搜索


Devisenbudget, Deviseneinfuhr, Deviseneingänge, Deviseneinnahmen, Devisenerwerb, Devisenforderung, Devisengeschäft, Devisengesetzgebung, Devisenguthaben, Devisenhandel,

相似单词


Weltanschauung, Weltatlas, Weltausstellung, Weltausstellungen, Weltauswahl, Weltbank, Weltbedeutung, weltbekannt, weltbekannt(weltbekanntberühmt), weltberühmt,