Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男人打旗走在前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举进程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的审计建议方面取得令人满意的进展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作进展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之前长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山进行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在前头走,他在后边跟。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
发展不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在前面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在进行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事进展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得进展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中人打着旗走在
面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的审计建议方面取得令人满意的
展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之行
多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这决定是之
长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阻挡地阔步向。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队个男人打着旗走在前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的审计建议方面取得令人满意的
展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在之
。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这决定是之前长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在前头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在前面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推这项主动
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男人打着旗走在面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举进程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的审计建议方面取得令人满意的进展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作进展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之已进行
多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山进行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阻挡地阔步向。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在进行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事进展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得进展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中个男人打着旗走在前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举进程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的审计建议方面取得令人满意的进展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作进展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
定是之前长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山进行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在前头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在前面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在进行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事进展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得进展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地雪地里往前走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男人打着旗走前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
许多国家,选举进程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
实施监督厅的重要的审计建议方面取得
令人满意的进展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正进行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作进展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之前长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山进行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她前头走,他
后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
前面,孩子们跟
后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地进行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事进展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正
取得进展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队个男人打着旗走在前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的审计建议方面取得令人满意的
展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在之
。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这决定是之前长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在前头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在前面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推这项主动
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力在雪
里往
走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男人打着旗走在面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举进程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的审计建议方面取得令人满意的进展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工正在进行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目,热带
区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工进展的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之已进行
多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山进行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阔步向
。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工只是断断续续
在进行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事进展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得进展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地雪地里往前走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男人打着旗走前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
国家,选举进程发展迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
实施监督厅
重要
审计建议方面取得
令人满意
进展。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议实施工作正
进行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作进展相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之前长时间讨论结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山进行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她前头走,他
后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师前面,孩子们跟
后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地进行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事进展甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
增加女性专业人员人数方面,我们
努力也正
取得进展。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。