德语助手
  • 关闭

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
管理某事(或某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事或某物交给某人管理


Ⅱ zählb. f, -, -en
管理处;管理部门,行政部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行政部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration行政机构,管理部门;Finanzverwaltung财政税收管理机构或人员;Stadtverwaltung市政当市政作人员;Selbstverwaltung自治,自我管理;Politik政治;Bewirtschaftung管理;Organisation组织,团,机构;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung乡政府;Finanzen个人经济状况,个人拥有钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 管理,支配;办事机构,管理

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司行政作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行政部门找到了一份秘书作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行政部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强管理层问责制,加强政府间机构监督管理层能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金管理

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国管理是很艰难,因为地理范围内市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭行政部门正在落实监督厅就此案提出建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备政策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金管理

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专员办事处各办事处行政管理情况,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、人力资源、财产、安和信息处理方面协调和管理

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一重要支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计业务活动中,控制作达到满意程度不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备管制是否有效和是否符合谅解备忘录规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现难民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队管理、仓储管理和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当核算、保安和管理控制以确保对消耗品有效管理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在行政管理领域加强对话和进行更密切合作机制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国和环境规划署条例与细则处理行政事务安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heilmagnetismus, Heilmassage, Heilmethode, Heilmittel, Heilmittellehre, Heilong Jiang, Heilongjiang, Heilpädagogik, heilpädagogisch, Heilpflanze,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
某事(或某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事或某物交给某


Ⅱ zählb. f, -, -en
处;门,行政
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行政作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration行政机构,门;Finanzverwaltung财政税收机构或员;Stadtverwaltung市政当局,全体市政员;Selbstverwaltung自治,自我;Politik政治;Bewirtschaftung;Organisation组织,团体,机构;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung乡政府;Finanzen经济状况,个拥有的钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f ,支配;办事机构,

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司行政作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行政门找到了一份秘书的作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行政作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强的问责制,加强政府间机构监督层的能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目的是很艰难的,因为地范围内的市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭的行政正在落实监督厅就此案提出的建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

署储备的政策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金的

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专员办事处各办事处的行政情况,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、力资源、财产、安全和信息处方面的协调和

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制作达到满意程度的不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果力资源和财政资源经营存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估特遣队所属装备的制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现难民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队的、仓储和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、保安和控制以确保对消耗品的有效

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在行政领域加强对话和进行更密切合作的机制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国和环境规划署的条例与细则行政事务的安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heilserum, Heilsgeschichte, Heilslehre, Heilstätte, heilste, Heiltrank, Heilung, Heilungkiang, heilungsfördernd, Heilungsprozess,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
管理某事(或某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事或某物交给某人管理


Ⅱ zählb. f, -, -en
管理处;管理部门,行政部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行政部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
想词
Administration行政,管理部门;Finanzverwaltung财政税收管理或人员;Stadtverwaltung市政当局,全市政作人员;Selbstverwaltung自治,自我管理;Politik政治;Bewirtschaftung管理;Organisation组织,团;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung乡政府;Finanzen个人经济状况,个人拥有的钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 管理,支配;办事,管理局

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司行政作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行政部门找到了一份秘书的作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行政部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强管理层的问责制,加强政府间监督管理层的能

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

国财务条例和细则》适用于基金的管理

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目的管理是很艰难的,因为地理范围内的市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭的行政部门正在落实监督厅就此案提出的建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备的政策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金的管理

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专员办事处各办事处的行政管理情况,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、人资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制作达到满意程度的不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符谅解备忘录的规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现难民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队的管理、仓储管理和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在行政管理领域加强对话和进行更密切作的制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据国和环境规划署的条例与细则处理行政事务的安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heimatadresse, Heimatanschrift, heimatberechtigt, Heimatberechtigung, Heimatdatei, Heimatdatenbank, Heimatdichter, Heimatdienst, Heimaterde, Heimatfest,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
管理物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
物交给人管理


Ⅱ zählb. f, -, -en
管理处;管理部门,行部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration机构,管理部门;Finanzverwaltung税收管理机构人员;Stadtverwaltung当局,全体市作人员;Selbstverwaltung自治,自我管理;Politik治;Bewirtschaftung管理;Organisation组织,团体,机构;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung府;Finanzen个人经济状况,个人拥有的钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 管理,支配;办机构,管理局

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行部门找到了一份秘书的作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强管理层的问责制,加强府间机构监督管理层的能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例细则》适用于基金的管理

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目的管理是很艰难的,因为地理范围内的市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭的部门正在落实监督厅就此案提出的建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备的程序未及时更新调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维行动预算、改善信托基金的管理

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专员办处各办处的管理情况,查明各种程序控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、人力资源、财产、安全信息处理方面的协调管理

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制作达到满意程度的不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人力资源资源经营管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效是否符合谅解备忘录的规定条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行方面的数据信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现难民专员办处还需要改进其培训、卡车车队的管理、仓储管理仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、保安管理控制以确保对消耗品的有效管理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在管理领域加强对话进行更密切合作的机制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国环境规划署的条例与细则处理的安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


heimatlich, Heimatliebe, heimatlos, Heimatlose, Heimatlose(r), Heimatmuseum, Heimatort, Heimatpflege, Heimatpreisprinzip, Heimatrecht,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
管理某事(或某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事或某物交给某人管理


Ⅱ zählb. f, -, -en
管理处;管理部门,行政部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行政部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration行政构,管理部门;Finanzverwaltung财政税收管理构或人员;Stadtverwaltung市政当局,全体市政作人员;Selbstverwaltung自治,自我管理;Politik政治;Bewirtschaftung管理;Organisation组织,团体,构;Wirtschaft;Gemeindeverwaltung乡政;Finanzen个人经,个人拥有的钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 管理,支配;办事构,管理局

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司行政作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行政部门找到了一份秘书的作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行政部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强管理层的问责制,加强政构监督管理层的能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的管理

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目的管理是很艰难的,因为地理范围内的市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭的行政部门正在落实监督厅就此案提出的建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备的政策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金的管理

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专员办事处各办事处的行政管理,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、人力资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制作达到满意程度的不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现难民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队的管理、仓储管理和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在行政管理领域加强对话和进行更密切合作的制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国和环境规划署的条例与细则处理行政事务的安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heimbeatmung, Heimbeatmungsgerät, heimbegeben, heimbegleiten, heimbringen, Heimchen, Heimcomputer, heimeilen, heimelig, -heimer,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

用户正在搜索


Heimgarten, heimgegangen, Heimgegangene(r), heimgehen, Heimhafen, heimholen, Heimindustrie, heimisch, heimischer Energieträger, Heimischkeit,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

用户正在搜索


Heimlader, heimleuchten, heimlich, heimlicherweise, Heimlichkeit, Heimlichkeitskrämer, heimlichtun, Heimlichtür, Heimlichtürei, heimlos,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
管理某事(或某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事或某物交给某人管理


Ⅱ zählb. f, -, -en
管理处;管理部门,部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration构,管理部门;Finanzverwaltung税收管理构或人员;Stadtverwaltung当局,全体市作人员;Selbstverwaltung自治,自我管理;Politik治;Bewirtschaftung管理;Organisation组织,团体,构;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung府;Finanzen个人经济状况,个人拥有的钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 管理,支配;办事构,管理局

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在部门找到了一份秘书的作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强管理层的问责制,加强府间构监督管理层的能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的管理

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目的管理是很艰难的,因为地理范围内的市场区域

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭的部门正在落实监督厅就此案提出的建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备的策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和动预算、改善信托基金的管理

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专员办事处各办事处的管理情况,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、人力资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制作达到满意程度的不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人力资源和财资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到的损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共方面的数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现难民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队的管理、仓储管理和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在管理领域加强对话和进更密切合作的制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国和环境规划署的条例与细则处理事务的安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heimsieg, Heimsoeth, Heimspiel, Heimstandortregister, Heimstation, Heimstatt, Heimstätte, heimsuchen, Heimsucher, Heimsuchung,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
理某事(或某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事或某物交给某


Ⅱ zählb. f, -, -en
理处;理部门,行政部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行政部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration行政机构,理部门;Finanzverwaltung财政税收理机构或员;Stadtverwaltung市政当局,全体市政员;Selbstverwaltung自治,自我理;Politik政治;Bewirtschaftung理;Organisation组织,团体,机构;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung乡政;Finanzen经济状况,拥有的钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 理,支配;办事机构,理局

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司行政作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行政部门找到了一份秘书的作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行政部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强理层的问责制,加强政间机构理层的能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目的是很艰难的,因为地理范围内的市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭的行政部门正在落实厅就此案提出的建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

理战略部署储备的政策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金的

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

厅还审查了难民专员办事处各办事处的行政情况,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

厅建议改进财务、力资源、财产、安全和信息处理方面的协调和

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制作达到满意程度的不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果力资源和财政资源经营理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估特遣队所属装备的制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面的数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,厅发现难民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队的、仓储理和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、保安和理控制以确保对消耗品的有效理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在行政理领域加强对话和进行更密切合作的机制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国和环境规划署的条例与细则处理行政事务的安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heimweg, Heimweh, heimwehkrank, heimwerken, Heimwerker, Heimwesen, heimwollen, heimzahlen, heimziehen, heimzu,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
管理某事(某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事某物交给某人管理


Ⅱ zählb. f, -, -en
管理处;管理部门,行政部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行政部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration行政,管理部门;Finanzverwaltung财政税收管理人员;Stadtverwaltung市政当局,全体市政作人员;Selbstverwaltung自治,自我管理;Politik政治;Bewirtschaftung管理;Organisation组织,团体,;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung乡政府;Finanzen个人经济状况,个人拥有钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 管理,支配;办事,管理局

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司行政作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行政部门找到了一份秘书作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行政部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加强管理层问责制,加强政府间监督管理层能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金管理

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目管理是很艰为地理范围内市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭行政部门正在落实监督厅就此案提出建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备政策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金管理

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了民专员办事处各办事处行政管理情况,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、人力资源、财产、安全和信息处理方面协调和管理

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计业务活动中,控制作达到满意程度不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备管制是否有效和是否符合谅解备忘录规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行政方面数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队管理、仓储管理和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当核算、保安和管理控制以确保对消耗品有效管理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在行政管理领域加强对话和进行更密切合作制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国和环境规划署条例与细则处理行政事务安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heinz, Heinze, Heinzelmännchen, Heirat, Heiratanzeige, heiraten, Heiratsalter, Heiratsantrag, Heiratsanzeige, Heiratsbüro,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,

Ⅰ unz. f, -, -en
→ verwalten
etw. in Verwaltung nehmen
管理某事(或某物)

jm. etw. zur Verwaltung geben
把某事或某物交给某管理


Ⅱ zählb. f, -, -en
管理处;管理部门,行部门
Er ist in der Verwaltung tätig.
他在行部门作。

Administration,  Amt,  Dienststelle,  Geschäftsstelle,  Büro,  Organ,  
联想词
Administration机构,管理部门;Finanzverwaltung税收管理机构或员;Stadtverwaltung当局,全体市员;Selbstverwaltung自治,自我管理;Politik治;Bewirtschaftung管理;Organisation组织,团体,机构;Wirtschaft经济;Gemeindeverwaltung;Finanzen经济状拥有的钱;Einrichtung建立,设立,创办;
【汽车】
f 管理,支配;办事机构,管理局

Sie arbeitet in der Verwaltung der Firma.

她在公司作。

Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.

我在行部门找到了一份秘书的作。

Er ist in der Verwaltung tätig.

他在行部门作。

Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazität der zwischenstaatlichen Organe gestärkt werden.

另一方面,必须加管理层的问责制,加间机构监督管理层的能力。

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的管理

Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.

对中国项目的管理是很艰难的,因为地理范围内的市场区域非常大。

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭的部门正在落实监督厅就此案提出的建议。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备的策和程序未及时更新和调整。

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金的管理

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专员办事处各办事处的管理,查明各种程序和控制是否有效运作。

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改进财务、力资源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制作达到满意程度的不到65%。

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果力资源和财资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大的损失。

Gegenstand: Wirksamkeit der Kontrollen für die Verwaltung der kontingenteigenen Ausrüstung und Einhaltung der Bestimmungen einschlägiger Absprachen (siehe auch 141)

评估管理特遣队所属装备的管制是否有效和是否符合谅解备忘录的规定和条件。

Das weltweite elektronische Netzwerk der Abteilung hat den raschen Zugriff der Mitgliedstaaten auf Daten und Informationen über öffentliche Verwaltung verbessert.

该司管理的全球电子网络使各会员国可以更加及时地获取公共行方面的数据和信息。

Das AIAD befand jedoch, dass das UNHCR die Bereiche Ausbildung, Verwaltung des LKW-Fuhrparks und Bestandsverwaltung sowie die Lagerhaltungsverfahren verbessern musste.

不过,监督厅发现难民专员办事处还需要改进其培训、卡车车队的管理、仓储管理和仓库作业程序等。

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。

Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.

会后正在制定在管理领域加对话和进行更密切合作的机制。

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估处根据联合国和环境规划署的条例与细则处理事务的安排是否得当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Verwaltung 的德语例句

用户正在搜索


Heiratsregister, Heiratsregistrierung, Heiratsschwindler, Heiratsurkunde, Heiratsvermittler, Heiratsvermittlerin, Heiratsvermittlung, Heiratszeremonie, Heiratvertrag, heisa!,

相似单词


verwalten, verwaltend, Verwaltenrat, Verwalter, Verwalteramt, Verwaltung, Verwaltungsakt, Verwaltungsangestellte, Verwaltungsapparat, Verwaltungsarbeiten,