德语助手
  • 关闭

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要我诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue忠实于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

诺言原来是骗人

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要我诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下了种种诺言,他仍然未能使他朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言确是算数(或要实践)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

同他诺言(话)怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

同他诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

此,首先要实现千年发展目标所许诺成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有动,我们承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是一种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们他要遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

我要遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前任务是将一新框架变成最后协定,让发展中世界实现一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证解决发展中国家外债和还本付息负担,找出有效、公平、着重发展和持久解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理许诺得到实现方面,它效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与各伙伴不仅是承诺而是进而采取动,全非洲人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家供官方发展援助承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短许诺与实践距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当话将只能是黯淡地我们,人类需要被忽视,承诺没有实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


Abschlussdamm, Abschlußdeckel, Abschlussdichtung, abschlußdiplom, Abschlussdüse, Abschlusseinrichtung, Abschlusselement, Abschlusserprobung, Abschlussexamen, Abschlußfeder,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要我提醒你的诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的。

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要我提醒你的诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下了种种诺言,他仍然未能使他的朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言的确是算数的(或要践的)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

同他的诺言(话)怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

他的行为同他的诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要现千年发展目标所许诺的成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有行动,我们的承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是一种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们提醒他要遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

他提醒我要遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背你的诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前的任务是将一新框架变成最后协定,让发展中一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外债和还本付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的许诺得到现方面,它的效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与的各伙伴不仅是提出承诺而是进而采取行动,全非洲的人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平的未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助的承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短许诺践的距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当的话将只能是黯淡地提醒我们,人类的需要被忽视,承诺没有现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


Abschlußkapazität, Abschlußkappe, Abschlussklasse, Abschlußkondensator, abschlußkörpers, Abschlußkosten, Abschlußkurs, Abschlußlage, Abschlussleiste, abschlussleisten,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要我提醒你的诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue忠实于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的。

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要我提醒你的诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

下了种种诺言,他仍然未能使他的朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言的确是算数的(或要实践的)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

同他的诺言(话)怎起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

他的行为同他的诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所的成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有行动,我们的承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是一种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们提醒他要遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

他提醒我要遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背你的诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前的任务是将一新框架变成最后协定,让发展中世界实现一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外债和还本付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的到实现方面,它的效用却小多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与的各伙伴不仅是提出承诺而是进而采取行动,全非洲的人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平的未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助的承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短与实践的距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当的话将只能是黯淡地提醒我们,人类的需要被忽视,承诺没有实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


Abschlußstück, Abschlußteil, Abschlußtermin, Abschlusstest, abschlußträger, Abschlußtraverse, abschlussuntersuchung, Abschlußventil, Abschlußvollmacht, Abschlussvorrichtung,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要我提醒你的诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue忠实于原意;Forderungen;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的。

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要我提醒你的诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下了种种诺言,他仍然未能使他的朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言的确是算数的(或要实践的)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

同他的诺言(话)怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

他的行为同他的诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

有行动,我们的承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是一种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们提醒他要遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

他提醒我要遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背你的诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前的任务是将一新框架变成最后协定,让发展中世界实现一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外债和还本付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的许诺得到实现方面,它的效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与的各伙伴不仅是提出承诺而是进而采取行动,全非洲的人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平的未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助的承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短许诺与实践的距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当的话将只能是黯淡地提醒我们,人类的需要被忽视,承诺有实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


Abschmelzelektrode, abschmelzen, Abschmelzfehler, Abschmelzgeschwindigkeit, Abschmelzkennzeichen, Abschmelzkessel, Abschmelzköffizient, Abschmelzkonstante, Abschmelzleistung, Abschmelzofen,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
,允,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要我提醒你的吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守

sein Versprechen brechen
违背或不遵守

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue忠实于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的原来是骗人的。

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要我提醒你的吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下,他仍然未能使他的朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

的确是算数的(或要实践的)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

同他的()怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

他的行为同他的有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所的成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有行动,我们的就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

只不过是一诱饵罢

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们提醒他要遵守

Er mahnte mich an mein Versprechen.

他提醒我要遵守

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背你的

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前的任务是将一新框架变成最后协定,让发展中世界实现一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外债和还本付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的得到实现方面,它的效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与的各伙伴不仅是提出而是进而采取行动,全非洲的人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平的未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助的尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短与实践的距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣》响当当的将只能是黯淡地提醒我们,人类的需要被忽视,没有实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


Abschmelzverhalten, Abschmelzvermögen, Abschmelzwiderstand, Abschmelzzeit, abschmettern, Abschmieden, Abschmiedung, Abschmieranweisung, abschmieren, Abschmierer,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

用户正在搜索


Abschneidequerschnitt, Abschneider, Abschneiderapparat, Abschneidertisch, Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

用户正在搜索


Abschnittlänge, Abschnittsbesteuerung, Abschnittsbevollmächtigte, Abschnittsfort(-ver-)schaltung, Abschnittsschalter, Abschnittssteuerung, Abschnittswechsel, Abschnittsweise, Abschnittszuordnung, Abschnitzel,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要我你的诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue忠实于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

诺言原来是骗人的。

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要我你的诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下了种种诺言仍然未能使的朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言的确是算数的(或要实践的)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

诺言(话)怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

的行为同诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有行动,我们的承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是一种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们要遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

我要遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背你的诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前的任务是将一新框架变成最后协定,让发展中世界实现一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外债和还本付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的许诺得到实现方面,它的效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与的各伙伴不仅是承诺而是进而采取行动,全非洲的人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平的未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家供官方发展援助的承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短许诺与实践的距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当的话将只能是黯淡地我们,人类的需要被忽视,承诺没有实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


abschrauben, Abschreckalterung, Abschreckalterungen, Abschreckanlassen, Abschreckaustenit, Abschreckbad, Abschreckbehälter, Abschreckbiegeprobe, Abschreckbottich, Abschreckdauer,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要你的诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue忠实于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的。

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要你的诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下了种种诺言,他仍然未能使他的朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言的确是算数的(或要实践的)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

同他的诺言(话)怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

他的行为同他的诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有行动,们的承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

他要遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

要遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背你的诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前的任务是将架变成最后协定,让发展中世界实现美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

们重申保证为解决发展中国家的外债和还本付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的许诺得到实现方面,它的效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与的各伙伴不仅是承诺而是进而采取行动,全非洲的人民才能够期望有个经济上健全、环境上可持续、和平的未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家供官方发展援助的承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短许诺与实践的距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当的话将只能是黯淡地们,人类的需要被忽视,承诺没有实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


abschreckend, Abschreckfaltversuch, Abschreckflüssigkeit, Abschreckform, Abschreckgeschwindigkeit, Abschreckhalterung, Abschreckhärte, abschreckhärten, Abschreckhärtetiefe, Abschreckhärtung,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道我提醒你的诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的。

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道我提醒你的诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下了种种诺言,他仍然未能使他的朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言的确是算数的(或践的)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

同他的诺言(话)怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

他的行为同他的诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首现千年发展目标所许诺的成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有行动,我们的承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是一种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们提醒他遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

他提醒我遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背你的诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前的任务是将一新框架变成最后协定,让发展中世界一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家的外债和还本付息的负担,找出有效、公平、着重发展和持久的解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的许诺得到现方面,它的效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与的各伙伴不仅是提出承诺而是进而采取行动,全非洲的人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平的未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助的承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短许诺践的距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当的话将只能是黯淡地提醒我们,人类的需被忽视,承诺没有现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


Abschreckspannung, Abschreckspannungen, Abschreckstrahl, Abschreckstück, Abschreckstufe, Abschrecktank, Abschrecktemperatur, Abschrecktiefe, Abschrecktrog, Abschrecktroostit,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,

n, -s, -
诺言,允诺,保证
Muss ich dich an dein Versprechen erinnern?
难道要我提诺言吗?

sein Versprechen (ein)halten
遵守诺言

sein Versprechen brechen
违背或不遵守诺言

jm. das Versprechen geben, etw. zu tun
答应某人做某事

ein Versprechen halten
遵守诺言
德 语 助 手
beschwören,  versprechen,  geloben,  schwören,  zusagen,  beeidigen,  ,  beteuern,  versichern,  behaupten,  bekräftigen,  beeiden,  durch Eid bekräftigen,  durch Eid versichern,  anflehen,  bitten,  mahnen,  appellieren,  bedrängen,  bestürmen,  
联想词
Zusage答应,应诺,应承;Erwartung希望,期望;Credo信条;Bekenntnis教派;Erwartungen期望;Treue忠实于原意;Forderungen应收账款;Verpflichtung义务,责任;Hoffnungen希望;Hoffnung希望,盼望,期望;Forderung挑战;

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

诺言原来是骗人

Muß ich dich an dein Versprechen erinnern?

难道要我提诺言吗?

Trotz aller Versprechen konnte er seine Freunde nicht umstimmen.

尽管许下了种种诺言仍然未能使朋友们改变主意。

Ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen.

诺言确是算数(或要实践)

Wie reimt sich das mit seinen Versprechungen (seinen Worten) zusammen?

诺言(话)怎么对得起来呢?

Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.

为同诺言有矛盾

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

企图逃避诺言

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺成果。

Unsere Versprechungen sind bedeutungslos, wenn wir nicht danach handeln.

没有动,我们承诺就毫无意义。

Die Versprechungen waren nur ein Köder.

诺言只不过是一种诱饵罢了。

Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.

我们提要遵守诺言

Er mahnte mich an mein Versprechen.

我要遵守诺言

Das ist deinem Versprechen zuwider.

违背诺言

Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes Übereinkommen umzuwandeln, das dieses große Versprechen an die Entwicklungsländer einlöst.

目前任务是将一新框架变成最后协定,让发展中世界实现一美好前景。

Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.

我们重申保证为解决发展中国家外债和还本付息负担,找出有效、公平、着重发展和持久解决办法。

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理许诺得到实现方面,它效用却小得多。

Nur wenn alle beteiligten Partner ihren Versprechen Taten folgen lassen, werden alle Afrikaner einer wirtschaftlich stabilen, umweltverträglichen und friedlichen Zukunft entgegensehen können.

惟有参与各伙伴不仅是提出承诺而是进而采取动,全非洲人民才能够期望有一个经济上健全、环境上可持续、和平未来。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中国家、特别是最不发达国家提供官方发展援助承诺尚未兑现。

Der Bericht ist Ausdruck des Bestrebens, die Wegstrecke zwischen Versprechen und Praxis zu verkürzen, ganz im Bewusstsein der ungeheuren menschlichen Kosten von Verzögerungen oder eines Zurückweichens.

本报告充分认识到,延缓或退却会造成生命损失,代价高昂,因此设法缩短许诺与实践距离。

Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

否则《宣言》响当当话将只能是黯淡地提我们,人类需要被忽视,承诺没有实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Versprechen 的德语例句

用户正在搜索


Abschreckwirkungen, Abschreckzeit, abschreiben, Abschreiber, Abschreibung, Abschreibungen, Abschreibungsaufwand, Abschreibungsbasis, Abschreibungsbestimmung, Abschreibungsbetrag,

相似单词


verspoilert, versponnen, verspotten, Verspottung, versprechen, Versprechen, versprechend, Versprecher, Versprechung, verspreizen,