德语助手
  • 关闭

adj.
有嫌疑,可疑,令人怀疑;不可靠,不可信
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
使他受到怀疑。


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀嫌疑。


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉得这个人有可疑之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目,触目,与众不同;merkwürdig奇怪,奇特;seltsam奇特,奇异,稀奇,非同寻常;misstrauisch有疑心,不信任,怀疑;auffallend显眼,突出,引人注目;komisch风趣,滑稽;gefährlich危险,冒风险,有危害;harmlos关紧要;ungewöhnlich不平常,非同寻常,异乎寻常;bedenklich有危险;verdächtigen怀疑;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

行为使他受到怀疑

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉得这个人(这件事)有可疑之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀疑我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

这些声响很可疑

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃嫌疑

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉得这个人有可疑之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗大街上有几个奇怪,可疑人影在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉得这事很可笑(怪,可疑)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男人怀疑他妻子不再爱他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉人家怀疑她行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

对这罪行他有重大嫌疑

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

道理地怀疑了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

错误地怀疑(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病爆发方面,论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要措施,在被指控罪犯在其领域内而其不引渡该人时确立本国对根据本公约确立犯罪管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现安保威胁作出应对,处理可疑邮件指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查应当作合理设计,以监测可疑交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anfangslagerluft, Anfangslast, Anfangsleistung, Anfangslinie, Anfangslösung, Anfangsmarkierung, Anfangsmasse, Anfangsmesslänge, Anfangsmessung, Anfangsmotordrehzahl,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌疑,可疑,令怀疑;不可靠,不可信
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
态度使他受到怀疑。


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀嫌疑。


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉得这个有可疑之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig注目,触目,与众不同;merkwürdig;seltsam,稀,非同寻常;misstrauisch有疑心,不信任,怀疑;auffallend显眼,突出,引注目;komisch风趣,滑稽;gefährlich危险,冒风险,有危害;harmlos无关紧要;ungewöhnlich不平常,非同寻常,异乎寻常;bedenklich有危险;verdächtigen怀疑;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

行为使他受到怀疑

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉得这个(这件事)有可疑之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀疑我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

这些声响很可疑

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃嫌疑

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉得这个可疑之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗大街上有几个怪,可疑在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉得这事很可笑(怪,可疑)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男怀疑他妻子不再爱他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉家怀疑她行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

对这罪行他有重大嫌疑

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

他们毫无道理地怀疑了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

们错误地怀疑(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要措施,在被指控罪犯在其领域内而其不引渡该时确立本国对根据本公约确立犯罪管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现安保威胁作出应对,处理可疑邮件指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查应当作合理设计,以监测可疑交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anfangstadium, Anfangstemperatur, Anfangstermin, Anfangstonne, Anfangstraglast, Anfangsverdichtung, Anfangsverdichtungstemperatur, Anfangsverformung, Anfangsverschleiß, Anfangsvolumen,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌疑,可疑,令人怀疑;不可靠,不可信
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
态度使他受到怀疑。


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀嫌疑。


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉得这个人有可疑之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目,触目,与众不同;merkwürdig奇怪,奇特;seltsam奇特,奇异,稀奇,非同寻常;misstrauisch有疑心,不信任,怀疑;auffallend显眼,突出,引人注目;komisch风趣,滑稽;gefährlich危险,冒风险,有危害;harmlos无关紧要;ungewöhnlich不平常,非同寻常,异乎寻常;bedenklich有危险;verdächtigen怀疑;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

行为使他受到怀疑

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉得这个人(这件事)有可疑之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀疑我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

这些声响很可疑

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃嫌疑

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉得这个人有可疑之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗大街上有几个奇怪,可疑人影在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉得这事很可笑(怪,可疑)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男人怀疑他妻子不再爱他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉人家怀疑她行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

对这罪行他有重大嫌疑

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

他们毫无道理地怀疑了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

人们错误地怀疑(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要措施,在被指控罪犯在其领域内而其不引渡该人时确立本国对根据本公约确立犯罪管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现安保威胁作出应对,处理可疑邮件指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查应当作合理设计,以监测可疑交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anfangszustand, Anfangszwischenraum, Anfanngsdrehzahl, anfärbbarkeit, Anfärben, anfärben, Anfärbevermögen, Anfärbung, anfasen, Anfasern,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌疑,可疑,令人怀疑;不可靠,不可信
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
态度使他受到怀疑。


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀嫌疑。


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉得这个人有可疑之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目,触目,与众不同;merkwürdig奇怪,奇特;seltsam奇特,奇异,稀奇,非同寻常;misstrauisch有疑心,不信任,怀疑;auffallend显眼,突出,引人注目;komisch风趣,滑稽;gefährlich危险,冒风险,有危害;harmlos无关紧要;ungewöhnlich不平常,非同寻常,异乎寻常;bedenklich有危险;verdächtigen怀疑;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

行为使他受到怀疑

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉得这个人(这件事)有可疑之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀疑我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

这些声响很可疑

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃嫌疑

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉得这个人有可疑之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗大街上有几个奇怪,可疑人影在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉得这事很可笑(怪,可疑)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男人怀疑他妻子不再爱他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉人家怀疑她行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

对这罪行他有重大嫌疑

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

他们毫无道理地怀疑了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

人们错误地怀疑(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要措施,在被指控罪犯在其领域内而其不引渡该人时确立本国对根据本公约确立犯罪管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现安保威胁作出应对,处理可疑邮件指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查应当作合理设计,以监测可疑交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anfechter, Anfechtung, Anfechtungen, Anfechtungserklärung, Anfechtungsfrist, Anfechtungsklage, Anfechtungsklausel, Anfechtungsrecht, anfegen, Anfeilhärteprüfung,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌疑的,可疑的,令人怀疑的;可靠的,可信的
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他的态度使他受到怀疑。


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀的嫌疑。


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉得这个人有可疑之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目的,触目的,与众同的;merkwürdig奇怪的,奇特的;seltsam奇特的,奇异的,稀奇的,非同寻常的;misstrauisch有疑心的,信任的,怀疑的;auffallend显眼的,突出的,引人注目的;komisch风趣的,滑稽的;gefährlich危险的,冒风险的,有危害的;harmlos无关紧要的;ungewöhnlich平常的,非同寻常的,异乎寻常的;bedenklich有危险的;verdächtigen怀疑;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

他的行为使他受到怀疑

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉得这个人(这件事)有可疑之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀疑我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

这些声响很可疑

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃的嫌疑

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉得这个人有可疑之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉得这事很可笑(怪,可疑)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男人怀疑他的妻子他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉人家怀疑她的行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

对这罪行他有重大嫌疑

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

他们毫无道理地怀疑了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

人们错误地怀疑(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨的那样,如果出现可疑的疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作的必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病的爆发方面,无论是自然发生的还是可疑的传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要的措施,在被指控罪犯在其领域内而其引渡该人时确立本国对根据本公约确立的犯罪的管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现的安保威胁作出应对,处理可疑邮件的指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查应当作合理的设计,以监测可疑交易从而向主管机关报告,而应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户的业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑的或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


anfesseln, Anfettapparat, Anfetten, Anfettung, anfeuchten, Anfeuchter, Anfeuchtmaschine, Anfeuchtung, Anfeuchtwalze, Anfeuerer,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

用户正在搜索


Anflanschung, anflaschen, anflattern, anflechten, Anflechter, anflegeln, anflehen, anfletschen, anflicken, anfliegen,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌的,可的,令人怀的;不可靠的,不可信的
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
的态度使受到怀


Er ist des Mordes verdächtig.
有凶杀的嫌


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉得这个人有可之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目的,触目的,与众不同的;merkwürdig奇怪的,奇特的;seltsam奇特的,奇异的,稀奇的,非同寻常的;misstrauisch心的,不信任的,怀的;auffallend显眼的,突出的,引人注目的;komisch风趣的,滑稽的;gefährlich危险的,冒风险的,有危害的;harmlos无关紧要的;ungewöhnlich不平常的,非同寻常的,异乎寻常的;bedenklich有危险的;verdächtigen怀;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

为使受到怀

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉得这个人(这件事)有之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

怀我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

这些声响很

Er ist des Einbruchs verdächtig.

有入室盗窃的

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉得这个人有之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗的大街上有几个奇怪,的人影在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉得这事很可笑(怪,可)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男人怀的妻子不再爱了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉人家怀她的为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

对这罪有重大

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

们毫无道理地怀

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

人们错误地怀(或错怪)了

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨的那样,如果出现的疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发和大规模传染病时共同合作的必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病的爆发方面,无论是自然发生的还是的传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要的措施,在被指控罪犯在其领域内而其不引渡该人时确立本国对根据本公约确立的犯罪的管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现的安保威胁作出应对,处理邮件的指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查应当作合理的设计,以监测交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户的业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何的或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anflugfeuer, Anflugfunkfeuer, Anfluggrundlinie, Anflughilfe, Anflughöhe, Anflugkontrolle, Anflugkontrollradar, Anflugkurs, Anflugkurve, Anflugleitdienst,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌疑,可疑,令人怀疑;不可靠,不可信
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
态度使他受到怀疑。


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀嫌疑。


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉得这个人有可疑之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目,触目,与众不同;merkwürdig;seltsam,稀,非同寻常;misstrauisch有疑心,不信任,怀疑;auffallend显眼,突出,引人注目;komisch风趣,滑稽;gefährlich危险,冒风险,有危害;harmlos无关紧要;ungewöhnlich不平常,非同寻常,异乎寻常;bedenklich有危险;verdächtigen怀疑;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

行为使他受到怀疑

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉得这个人(这件事)有可疑之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀疑我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

这些声响很可疑

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃嫌疑

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉得这个人有可疑之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

昏暗大街上有几个怪,可疑人影祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉得这事很可笑(怪,可疑)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男人怀疑他妻子不再爱他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉人家怀疑她行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

对这罪行他有重大嫌疑

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

他们毫无道理地怀疑了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

人们错误地怀疑(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定爆发可疑和大规模传染病时共同合作必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要措施,指控罪犯其领域内而其不引渡该人时确立本国对根据本公约确立犯罪管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现安保威胁作出应对,处理可疑邮件指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查应当作合理设计,以监测可疑交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anflugsystem, Anflugverfahren, Anflugweg, anflunkern, anfordern, anforderug:, Anforderung, anforderung gilt nur für krankentransportfahrzeuge., Anforderungen, anforderungen an das fertigteil,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌,可,令人怀;不可靠,不可信
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
态度使他受到怀


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
个人有可之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目,触目,与众不同;merkwürdig奇怪,奇特;seltsam奇特,奇异,稀奇,非同寻常;misstrauisch,不信任,怀;auffallend,突出,引人注目;komisch风趣,滑稽;gefährlich危险,冒风险,有危害;harmlos无关紧要;ungewöhnlich不平常,非同寻常,异乎寻常;bedenklich有危险;verdächtigen怀;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

行为使他受到怀

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

个人(件事)有之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

些声响很

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃

Der Mann ist mir verdächtig.

个人有之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗大街上有几个奇怪,人影在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

事很可笑(怪,可)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

个男人怀妻子不再爱他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

悉人家怀行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

罪行他有重大

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

他们毫无道理地怀了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

人们错误地怀(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发和大规模传染病时共同合作必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要措施,在被指控罪犯在其领域内而其不引渡该人时确立本国对根据本公约确立犯罪管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现安保威胁作出应对,处理邮件指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

种强化审查应当作合理设计,以监测交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anfressungsbeständigkeit, anfreunden, anfrieren, anfrierversuch, anfrischen, Anfrischung, ANFSCD, Anfügen, anfügen, Anfügschnitt,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,

adj.
有嫌疑,可疑,令人怀疑;不可靠,不可信
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
态度使他受到怀疑。


Er ist des Mordes verdächtig.
他有凶杀嫌疑。


Der Mann ist mir verdächtig/kommt mir verdächtig vor.
我觉人有可疑之处。


欧 路 软 件版 权 所 有
beunruhigend,  Besorgnis erregend°,  beängstigend,  fragwürdig,  heikel,  anrüchig,  berüchtigt,  brenzlig,  faul,  gefährlich,  haarig,  halbseiden,  kippelig,  kipplig,  kitzlig,  misstrauisch°,  dubios,  strittig,  umstritten,  undurchsichtig,  unheimlich,  verfänglich,  zweifelhaft,  schlimm,  schwierig,  ernst,  sorgenvoll,  nachdenklich,  
联想词
auffällig引人注目,触目,与众不同;merkwürdig奇怪,奇特;seltsam奇特,奇异,稀奇,非同寻;misstrauisch有疑心,不信任,怀疑;auffallend显眼,突出,引人注目;komisch风趣,滑稽;gefährlich危险,冒风险,有危害;harmlos无关紧要;ungewöhnlich,非同寻,异乎寻;bedenklich有危险;verdächtigen怀疑;

Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.

行为使他受到怀疑

Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.

我觉人(件事)有可疑之处。

Er hat mich verdächtigt,das Geld entwendet zu haben.

他怀疑我偷了钱。

Die Geräusche waren sehr verdächtig.

些声响很可疑

Er ist des Einbruchs verdächtig.

他有入室盗窃嫌疑

Der Mann ist mir verdächtig.

我觉人有可疑之处

In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.

在昏暗大街上有几奇怪,可疑人影在鬼鬼祟祟地走动。

Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.

我觉事很可笑(怪,可疑)。

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

男人怀疑他妻子不再爱他了。

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

悉人家怀疑她行为。

Er ist der Tat dringend verdächtig.

罪行他有重大嫌疑

Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.

他们毫无道理地怀疑了他。

Man hat ihn zu Unrecht verdächtigt.

人们错误地怀疑(或错怪)了他。

Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探讨那样,如果出现可疑疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取联系。

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作必要程序。

Der Globale Verbund der Weltgesundheitsorganisation zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen hat Eindrucksvolles geleistet, wenn es darum ging, Ausbrüche tödlicher Infektionskrankheiten, ob natürlichen oder verdächtigen Ursprungs, zu überwachen und auf sie zu reagieren.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

Ferner kann jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen treffen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nicht ausliefert.

四、各缔约国还可以采取必要措施,在被指控罪犯在其领域内而其不引渡该人时确立本国对根据本公约确立犯罪管辖权。

Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt.

非洲经委会尚未制订安保战略来确保任何时候都能对出现安保威胁作出应对,处理可疑邮件指导方针也没有制订完毕。

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

种强化审查应当作合理设计,以监测可疑交易从而向主管机关报告,而不应当将其理解为妨碍或者禁止金融机构与任何合法客户业务往来。

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上出现释放传染性生物制剂,或者出现传染病大规模自然爆发,都可能会对国际安全造成威胁,因此,卫生组织总干事在任何可疑或大规模传染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verdächtig 的德语例句

用户正在搜索


Anfuhrpunkt, Anfuhrrechnung, Anführung, Anführungsstrich, Anführungsstriche, Anführungszeichen, anfüllen, Anfüllen, Anfüllung, anfunkeln,

相似单词


Verchromung, Verclichtungsleitung, verd., Verdacht, Verdachtfall, verdächtig, Verdächtige, verdächtige Personen, Verdächtige(r), verdächtigen,