德语助手
  • 关闭

Ursprungsländer

添加到生词本

[das] 原产国。

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定文化财产送回或归还原主的项列入大会第六十届会议临时议

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定文化财产送回或归还原主的项列入大会第五十八届会议临时议

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

取更多措施,防止失窃资产转移到国外,依照《联合国反腐败公约》 协助追回和返还此类资产,特别是返还来源国,并防止具有犯罪意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfskraft Bremse, hilfskraft-bremsanlage, Hilfskraftbremse, hilfskraft-bremse, Hilfskräfte, Hilfskraftlenkanlage, Hilfskraftlenkung, Hilfskraftpumpe, Hilfskraftstoffpumpe, Hilfskreis,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财送回或归还的项列入大会第六十届会议临时议程。

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财送回或归还的项列入大会第五十八届会议临时议程。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防止失窃资转移到外,依照《联合反腐败公约》 协助追回和返还此类资,特别是返还防止具有犯罪意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfslichtbogen, Hilfslichtbündel, Hilfslinie, Hilfslinse, Hilfslöseeinrichtung, Hilfslösungsmittel, Hilfsluft, Hilfsluftbehälter, Hilfslufteinlaß, Hilfsluftregler,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,
[das] 原产国。

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主的项列入大第六十届程。

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主的项列入大第五十八届程。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防资产转移到国外,依照《联合国反腐败公约》 协助追回和返还此类资产,特别是返还来源国,并防具有犯罪意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfsmessgerät, Hilfsmittel, Hilfsmittel der Textilnachveredelung, Hilfsmitteln, Hilfsmodul, Hilfsmotor, Hilfsmuskulatur, Hilfsmuster, Hilfsnittel, Hilfsnocken,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,
[das] 原产国。

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定文化财产送回或归还原主的项列入大会第六十届会议临时议

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定文化财产送回或归还原主的项列入大会第五十八届会议临时议

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

取更多措施,防止失窃资产转移到国外,依照《联合国反腐败公约》 协助追回和返还此类资产,特别是返还来源国,并防止具有犯罪意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfspersonal, Hilfspfarrer, Hilfsphasenmotor, Hilfspleuel, Hilfspol, Hilfsprediger, Hilfsprodukt, Hilfsprogramm, Hilfsprojekt, Hilfsprozessor,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,
[das] 原产国。

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回原主的项列入大会第六十届会议临时议程。

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回原主的项列入大会第五十八届会议临时议程。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防止失窃资产转移到国外,依照《联合国反腐》 协助追回和返此类资产,特别是返来源国,并防止具有犯罪意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfsregelkreis, Hilfsregister, Hilfsregler, Hilfsrelais, Hilfsrohrleitung, Hilfsrückführung, Hilfsruder, Hilfsrüstung, Hilfssammelschiene, Hilfssatz,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,
[das] 原产国。

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主入大会第六十届会议临时议程。

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主入大会第五十八届会议临时议程。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防止失窃资产转移到国外,合国反腐败公约》 协助追回和返还此类资产,特别是返还来源国,并防止具有犯罪意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfsspannung, Hilfsspannungsquelle, Hilfsspeicher, Hilfsspeicherung, Hilfsspiegel, Hilfssprache, Hilfsspule, Hilfsspülpumpe, Hilfsständer, Hilfsstarter,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,
[das] 原产国。

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产归还原主的项列入大会第六十届会议临时议程。

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产归还原主的项列入大会第五十八届会议临时议程。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防止失窃资产转移到国外,依照《联合国反腐败公助追和返还此类资产,特别是返还来源国,并防止具有犯罪意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfsstrom, Hilfsstromaggregat, Hilfsstromkreis, Hilfsstromquelle, Hilfsstromschalter, Hilfsstromversorgung, Hilfssupport, Hilfssymbol, Hilfstank, Hilfstätigkeit,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,
[das] 原产国。

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主的项列入大会第六十届会议临时议程。

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主的项列入大会第五十八届会议临时议程。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防止失窃资产转移到国外,依照《联合国反腐败公约》 协助追回和返还此类资产,特别是返还来源国,并防止具有意图的资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hilfstransportrolle, Hilfstriebwerk, Hilfstrockner, Hilfstruppe, Hilfsturbine, Hilfsturbosatz, Hilfsübertrag, Hilfsübertragsflag, Hilfs-und Nebenanlage, Hilfsuntergestell,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,
[das] 原产

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主列入大会第六十届会议临时议程。

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主列入大会第五十八届会议临时议程。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Vermögenswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsländer, im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalströmen sollten zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

应采取更多措施,防止失窃资产转移到外,依照《反腐败公约》 协助追回和返还此类资产,特别是返还来源,并防止具有犯罪意图资本流动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ursprungsländer 的德语例句

用户正在搜索


Hill-Climbing-Methoden, Hille, Hiller, Hillfsholder, Hillholder, Hillholderfunktion, Hillmann-Test (英), Hill-Reaktion, Hilpert, Hilton,

相似单词


Ursprungsform, Ursprungsgestein, Ursprungskarte, Ursprungskartensatz, Ursprungsland, Ursprungsländer, Ursprungsmaterial, Ursprungsmesslänge, Ursprungsnachweis, Ursprungsort,