德语助手
  • 关闭

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,参与
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung参与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,参与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung邀请,请帖;teilnehmen,参与;Mitgliedschaft员资格,会员资格;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的资格。

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申请夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向请求国提供多边条约框架所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会员鼓励秘对秘非正式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证未经会议作出决定以前,有权暂时会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀请各国政府大会第五十九届会议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘以及供最不发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面参与总统选举和议会选举的登记和选举过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国会议和其他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Aufspanneisen, aufspannen, Aufspannflansch, Aufspannfrosch, Aufspannkasten, Aufspannkloben, Aufspannkopf, Aufspannloch, Aufspannplatte, Aufspannplatte Düsenseite,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,参与
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung参与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,参与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung邀请,请帖;teilnehmen,参与;Mitgliedschaft成员资格,会员资格;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的资格。

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申请

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向请求国提供多边条约框架所需的法援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员非正式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证书未经会议作出决定以前,有权暂时会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀请各国政府大会第五十九届会议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面参与总统选举和议会选举的登记和选举过

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国会议和其他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Aufspürbarkeit, aufspüren, Aufspürer, aufsputtern, Aufst., aufstacheln, Aufstampfbrett, aufstampfen, Aufstand, aufständern, Aufstandfläche, aufständisch, Aufständische, Aufständische(r), Aufstandsdruck, Aufstandsellipse, Aufstandsfläche, Aufstandskraft, Aufstandspfahl, aufstapeln, aufstarren, aufstarten, Aufstau, aufstäuben, aufstauen, Aufstauung, aufstauverhalten, aufstechen, Aufstechrohr, Aufsteck Spiralsenker,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung帖;teilnehmen与;Mitgliedschaft成员资格,会员资格;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的资格。

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向求国提供多边条约框架所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员非正式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证书未经会议作出决定以前,有权暂时会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀各国政府大会第五十九届会议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面与总统选举和议会选举的登记和选举过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国会议和其他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Aufsteckenfräser, Aufsteckfilter, Aufsteckflansch, Aufsteckfräser, Aufsteckfräserdorn, Aufsteckgatter, Aufsteckgetrieb, Aufsteckgewindebohrer, Aufsteckgriff, Aufsteckgrundreibahle,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung邀请,请;teilnehmen与;Mitgliedschaft成员资格,会员资格;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的资格。

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申请夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向请求国提供多边条约框架所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员非正式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

全权证书未经会议作出决定以前,有权暂时会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀请各国政府大会第五十九届会议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面与总统选举和议会选举的登记和选举过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的非政府组织可指派代作为观察员出席会议及主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国会议和他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Aufstecksenker, Aufsteckskala, Aufsteckskale, Aufsteckspindel, Aufsteck-Spiralsenker, Aufsteckstift, Aufsteckverbindung, Aufsteckvorrichtung, aufstehen, aufsteigen,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,参与
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
感, (义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung参与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,参与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung邀请,请帖;teilnehmen,参与;Mitgliedschaft成员资格,会员资格;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的资格。

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申请夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向请求国提供多边条约框架所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员非正式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证书未经会议作出决定以前,有权暂时会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀请各国政府大会第五十九届会议期的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面参与总统选和议会选的登记和选过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示由衷的

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国会议和其他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


aufstellfenster f hochdach, Aufstellflächen, Aufstellhaube, Aufstellort, Aufstellstab, Aufstellstange, Aufstellstrecke, Aufstellung, Aufstellungsfehler, Aufstellungshöhe,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

用户正在搜索


Auftragraupe, Auftrags Liste, Auftrags Stückliste, Auftragsabrechnung, Auftragsabwicklung, Auftragsabwicklungszeit, Auftragsänderung, Auftragsannahme, Auftragsanreicherung, Auftragsarbeit,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

用户正在搜索


Auftragsbuchhalter, Auftragschweißen, Auftragschweißlegierung, Auftragschweißung, Auftragsdatum, Auftragsdicke, Auftragsdickenmessung, Auftragsdienst, Auftragsdienstumschaltung, Auftragsdisposition,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,参与
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung参与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实执行;Teilnehmer者,参与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung邀请,请帖;teilnehmen,参与;Mitgliedschaft成员资格,会员资格;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的资格。

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申请夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向请求国提供多边条约框架所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员非正式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证书未经会议作出决定以前,有权会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀请各国政府大会第五十九届会议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面参与总统选举和议会选举的登记和选举过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国会议和其他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Auftragsmenge, Auftragsmörder, Auftragsnehmer, auftragsnr, Auftragsnummer, auftrags-nummer, Auftragsnummern, Auftragspolster, Auftragsquerschnitt, Auftragsrückstand,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,参与
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung参与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,参与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung邀请,请帖;teilnehmen,参与;Mitgliedschaft成员;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申请夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向请求国提供多边条约框架所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事成员鼓励秘书处对秘书处成员非正式以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证书未经议作出决定以前,有权暂时议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀请各国政府第五十九届议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社行动者如具有圆桌议主题相关领域的具体专门知识,也受邀圆桌议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面参与总统选举和议选举的登记和选举过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准议的非政府组织可指派代表作为观察员出席议及其主要委员的公开议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国议和其他审议工作的条件是员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Auftragsübersicht, Auftragsübersicht-Konstruktion, Auftragsverarbeiter, Auftragsverfahren, Auftragsverfolgung, Auftragsvergabe, Auftragsvorrichtung, Auftragswalze, Auftragswarteschlange, Auftragsweise,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,参与
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung参与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,参与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung帖;teilnehmen,参与;Mitgliedschaft成员资格,会员资格;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的资格。

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺国提供多边条约所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员非正式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证书未经会议作出决定以前,有权暂时会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀各国政府大会第五十九届会议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面参与总统选举和议会选举的登记和选举过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

她表示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的非政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织联合国会议和其他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Auftreffplatte, Auftreffpunkt, Auftreffwinkel, auftreiben, auftrennen, Auftrenntechnik, Auftrennung, Auftrennungsstelle, Auftrennverzögerung, Auftreten,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,

1 Teilnahme
die; -; nur Sg,
Die Teilnahme an diesem Kurs ist Pflicht.
这次课程是义务。



2 Teilnahme
die; -; nur Sg
同感,同情 (近义词: Anteilnahme, Mitgefühl )
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Gefühlsausdruck,  Mitempfindung,  Kondolenz,  Zureden
联想词
Beteiligung与;Anmeldung通知;Mitwirkung协作;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Teilnehmer者,与者;Mitarbeit合作;Veranstaltung活动;Einladung邀请,请帖;teilnehmen与;Mitgliedschaft成员,会员;teilnahmen;

Er hat sich für die Teilnahme an den Olympischen Spielen qualifiziert.

他获得奥林匹克运动会的

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣

Wir haben eine Teilnahme an einem Wettbewerb.

我们要一项竞赛。

Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.

3月31日之前可以申请夏季课程。

Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.

我承诺向请求国提供多边条约框架所需的法律技术援助。

Es besteht kein Zwang zur Teilnahme.

并不强制(人们)

Seien Sie unserer Teilnahme versichert.

(雅)您可以相信我们所寄予的同情

Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!

谨致最衷心的(最深切的)哀悼

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员式磋商以节制。

Bis zu einem Beschluss der Konferenz über ihre Vollmachten sind die Vertreter zur vorläufigen Teilnahme an der Konferenz berechtigt.

代表在其全权证书未经会议作出决定以前,有权暂时会议。

Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.

,我曾邀请各国政府大会第五十九届会议期间举办的这一活动。

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约国大会还设立了自已的秘书处以及供最不发达国家其活动使用的信托基金。

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔中央和地方一级政府的工作。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀圆桌会议。

Bei solchen Sachverständigentreffen kann die Teilnahme von Partnern, vor allem aus dem Privatsektor, dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für wirksame Sanktionen zu mobilisieren.

由合作伙伴尤其是私营部门合作伙伴这些专家会议有助于建立有效制裁所需要的政治意愿。

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符合条件的阿富汗人全面与总统选举和议会选举的登记和选举过程。

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示由衷的同情

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀圆桌会议。

Nichtstaatliche Organisationen, die für die Teilnahme an der Konferenz akkreditiert sind, können Vertreter bestimmen, die als Beobachter bei öffentlichen Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses anwesend sind.

获准会议的政府组织可指派代表作为观察员出席会议及其主要委员会的公开会议。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可政府组织联合国会议和其他审议工作的条件是会员国的特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Teilnahme 的德语例句

用户正在搜索


Auftriebskorrektur, Auftriebskraft, auftriebskräfte, Auftriebskühlung, Auftriebsläufer, Auftriebslüftung, auftriebsmethode, Auftriebsmittelpunkt, Auftriebsplattform, Auftriebströmung,

相似单词


teilmöbliert, Teilmodell, Teilmodul, Teilmontage, Teilnachwirkzeit, Teilnahme, Teilnahmebedingungen, Teilnahmebescheinigung, Teilnahmegebühr, Teilnahmehandlung,