Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个表格。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个表格。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个表格中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名表着一个好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表格里的重要结果被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个表格是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根主计长提供的数
(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根中期计划第21.17(d)分段,加
“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果一个表格上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您这个表格中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个排名表上占据着一个好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表格里的重要结果被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个表格是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和调委员
的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结定和谅解备忘
)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在格上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这格中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这协会在排名
上占据着
好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
格里的重要结果被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这格是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下说明了监督厅在本两年期和以往两
两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名上占据着一个好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔
记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
除
11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指
”
,
去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指
(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结个表格上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您这个表格中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会排名表上占据着
个好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表格里的重要结被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个表格是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个表格上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个表格中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名表上占据着一个好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表格里结果被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个表格是按照时间顺序排列。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和协调委员会案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)
平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执行建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个表格上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个表格中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名表上占据着一个好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表格里的重要结果被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个表格是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有案和协调委员会的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在一个上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这个中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这个协会在排名上占据着一个好名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
里的重要结果被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这个是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
除
11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “成果指标”
,
第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(4.1),过
五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化(
1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die statistischen Daten stehen in einer Tabelle.
统计结果在表格上。
Führen Sie bitte Beispiele in dieser Tabelle auf.
请您在这表格中举例。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
这协会在排名表上占据着
名次。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表格里的重要结果被红笔标记出。
Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet.
这表格是按照时间顺序排列的。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
删除表11A. 23中有关方案和协调委员会的案文。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
下表说明了监督厅在本两年期和以往两两年期内的可用资源。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Anhand einer konsolidierten Tabelle, in der die Empfehlungen nach Alter aufgeschlüsselt sind (Tabelle 1), werden in Abschnitt III die noch nicht umgesetzten Empfehlungen pro Organisationseinheit näher betrachtet.
第三节通过综合老化表(表1)按实体详细分析有待执行的建议。
In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
表23.4 成果指标(e)段末尾,根据中期计划第21.17(d)分段,加上“已遣返和定居的难民人数。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。