德语助手
  • 关闭
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
联想词
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安大与工作方法问题密切相关,需要全,而且不论出现何种设想情况,都必须不断改进安全工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书向安全建议新特派团兵力及其他资源标准时,它必须将安需要知道而非它想听到情况通报给安,秘书还必须根据现实预测并考虑到对执行任务可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性监测和分析成效,并在出现重大外部冲击,包括自然灾害所造成冲击、严重贸易条件冲击或冲突情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Ansaugventil, Ansaugventil für Spülung, Ansaugventilnocken, Ansaugverhalten, Ansaugverhaltenidentifikation, Ansaugvolumen, Ansaugvolumenstrom, Ansaugvorgang, Ansaugvorrichtung, Ansaugweg,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安理会的扩大与工作方法问题密切相关的,需要全面处理,而且不论出现何种,都必须不断改进安全理事会的工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书处向安全理事会建议新特派团的兵力及其他资源标准时,它必须将安理会需要知道而非它听到的通报给安理会,秘书处还必须根据现实的预测并考虑到对执行任务的可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

我的前任和我为各种进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内的战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Anschaffungsdarlehen, Anschaffungskosten, Anschaffungskosten Pl 购置设备的费用, Anschaffungskredit, Anschaffungskurs, Anschaffungsnebenkosten, Anschaffungspreis, Anschaffungssucht, anschaffungssüchtig, Anschaffungsvorschlag,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电]电
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
联想词
Szenario提纲;Drehbuch,电分镜头剧;Theaterstück,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安理会的扩大与工作方法问题密切相关的,需要全面处理,而且不论出现何种设想情况,都必须不断改进安全理事会的工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书处向安全理事会建议新特派团的兵力及其他资源标准时,它必须将安理会需要知道而非它想听到的情况通报给安理会,秘书处还必须根据现实的预测并考虑到对执行任务的战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

我的前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内的战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务持续框架,从而增强对于债务持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对债务方案进行根改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Anschaltstöpsel, Anschaltung, Anschaltungen, Anschan, anschären, anschärfen, Anschärfmittel, Anschärfungsmittel, anschauen, Anschaukeln,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
联想词
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安扩大与工作方法问题密切相关,需要全面且不论出现何种设想情况,都必须不断改进安全工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书向安全建议新特派团兵力及其他资源标准时,它必须将安需要知道非它想听到情况通报给安,秘书还必须根据现实预测并考虑到对执行任务可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从增强对于债务可持续性监测和分析成效,并在出现重大外部冲击,包括自然灾害所造成冲击、严重贸易条件冲击或冲突情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Anschauungsweise, Anschein, Anschein erwecken, Anscheine, anscheinen, anscheinend, anscheißen, Anscheürung, anschicken, anschieben,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告突出强调,安理会的扩大与工作方法问题密切相关的,需要全面理,而且不论出现何种情况,都必须不断改进安全理事会的工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘向安全理事会建议新特派团的兵力及其他资源标准时,它必须将安理会需要知道而非它听到的情况通报给安理会,秘必须根据现实的预测并考虑到对执行任务的可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

我的前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内的战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Anschiss, anschisßen, Anschlag, Anschlag Begrenzung, Anschlagart, Anschlagbacke, Anschlag-Begrenzung, anschlagbetätigt, anschlagblech, Anschlagblock,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,

用户正在搜索


Anschlagdrucker, anschläge, Anschlageisen, anschlagelemente, anschlagen, Anschläger, Anschlagfinger, Anschlagfläche, Anschlagflansch, Anschlaggarnitur,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
联想词
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安理会的扩大与工作方法问题密切相关的,需要全面处理,而且不论出现何种设想情况,都必须不断改进安全理事会的工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书处向安全理事会建议新特派团的兵力及其他资源标准时,它必须将安理会需要知道而非它想听到的情况通报给安理会,秘书处还必须根据现实的虑到对执行任务的可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

我的前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内的战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性的监和分析成效,在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


anschlagklotz, anschlagkräfte, Anschlagleiste, Anschlaglineal, Anschlagmarkierung, Anschlagmaßstab, anschlagmittel, Anschlagmutter, Anschlagnocken, Anschlagplatte,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
联想词
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安理会的扩大与工作方法问题密切相关的,需要全面处理,而且不论出现何种设想情况,都必须不断改进安全理事会的工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书处向安全理事会建议新特派团的兵力及其他资源标准时,它必须将安理会需要知道而非它想听到的情况通报给安理会,秘书处还必须根据现实的预测并考虑到对执行任务的可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

的前任各种情况进行过无数次斡旋,解决国家间国内的战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治独立问题、人质危机以及大量其他分歧问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性的监测分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Anschlagschalter, Anschlagscheibe, Anschlagschiene, Anschlagschneiden, Anschlagschnur, Anschlagschraube, Anschlagschulter, Anschlagsdrucker, Anschlagsdynamik, Anschlagsdynamikerkennung,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
联想词
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung短篇小说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安理会扩大与工作方法问题密切相关,需要全面处理,而且不论出现何种设想情况,都必须不断改进安全理事会工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书处向安全理事会建议新特派团兵力及其他资源标准时,它必须将安理会需要知道而非它想听到情况通报给安理会,秘书处还必须根据现实并考虑到对执行任务可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性和分析成效,并在出现重大外部冲击,包括自然灾害所造成冲击、严重贸易条件冲击或冲突情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Anschlagstärke, Anschlagsteg, Anschlagstelle, Anschlagstempel, Anschlagsteuerung, Anschlagstift, Anschlagstößel, Anschlagstück, Anschlagsverzögerung, Anschlagswinkel,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,
[das] ...rien
① [戏]演出提纲
② [电影]电影脚本
③ 场景;氛围,气氛
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Modell,  Register,  Angriffsszenario,  Bedrohungsszenario,  Klimaszenarium,  Horrorszenarium,  Katastrophenszenarium,  Drohkulisse,  Einsatzszenario,  Schreckensszenario,  Zukunftsszenario,  Untergangsszenario
联想词
Szenario剧本提纲;Drehbuch电影脚本,电影分镜头剧本;Theaterstück剧本,戏剧,舞台剧;Bühnenbild舞台布景;Schauspiel情景,场景;Konzept计划,纲领;Erzählung说;Epos大型电影;Dramaturgie戏剧编排部;Inszenierung策划;Manuskript手稿,底稿,原稿;
【汽车】
n 闹剧本,脚本

Darüber hinaus wird darauf hingewiesen, dass die Fragen der Erweiterung und der Arbeitsmethoden miteinander verflochten sind und umfassend angegangen werden müssen und dass bei jedem Szenarium anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden des Sicherheitsrats unternommen werden sollten.

报告还突出强调,安理会扩大与工作方法问题密切相关,需要全面处理,而且不论出现何种设想情况,都必须不断改进安全理事会工作方法。

Das Sekretariat muss dem Sicherheitsrat sagen, was er wissen muss, nicht was er hören will, wenn es Empfehlungen über die Truppenstärke und die Höhe der sonstigen Ressourcen für eine neue Mission ausspricht, und diese Zahlen müssen realistischen Szenarien entsprechen, die die zu erwartenden Probleme bei der Umsetzung berücksichtigen.

当秘书处向安全理事会建议新特派团及其他资源标准时,它必须将安理会需要知道而非它想听到情况通报给安理会,秘书处还必须根据现实预测并考虑到对执行任务可能挑战来确定这些标准。

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债务可持续框架,从而增强对于债务可持续性监测和分析成效,并在出现重大外部冲击,包括自然灾害所造成冲击、严重贸易条件冲击或冲突情况下,考虑对债务方案进行根本改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Szenarium 的德语例句

用户正在搜索


Anschlagwert, Anschlagwinkel, Anschlagzettel, anschlämmen, Anschlaufscheibe, anschleichen, anschleiern, anschleifen, anschleifen(), anschlendern,

相似单词


Szenar, Szenarienbetrachtung, Szenarienplanung, Szenario, Szenariotechnik, Szenarium, Szene, Szenen, Szenenanalyse, Szenenapplaus,