德语助手
  • 关闭
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众看法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快;Unruhe扰;Anspannung鼓劲,努力,紧张;Aufregung激动,兴奋;Nervosität紧张烦躁,紧张不安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众意见有了变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛很紧张,他到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然变了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛人(或富有情调)

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlaßhilfsmittel, Anlaßhilfsmotor, Anlaßhilfsvergaser, Anlaßhilfsvorrichtung, Anlassimpulsgenerator, Anlaßklappe, Anlaßknopf, Anlaßkompressor, Anlasskondensator, Anlaßkraftstoff,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,境,
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众看法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune情,境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努;Aufregung激动,兴奋;Nervosität烦躁,不安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有去专

Er ist heute in schlechter Stimmung.

今天不好

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛感染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众意见有了变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然变了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪好变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlaßluftdruck, Anlaßluftflasche, Anlaßluftgefäß, Anlaßluftkompressor, Anlaßluftleitung, Anlaßluftraum, Anlaßluftsteuerschieber, Anlaßluftsteuerventil, Anlaßluftventil, Anlaßluftverbrauch,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众看法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努力,紧张;Aufregung激动,兴奋;Nervosität紧张烦躁,紧张不安;Situation形势,局面;Szenerie,舞台;Vorfreude喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情不好

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛感染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众意见有了变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛很紧张,他感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然变了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪好变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlassöl, Anlaßöl, Anlaßorgan, Anlaßpedal, Anlaßperiode, anlassperre, Anlaßprödigkeit, Anlaßprüfung, Anlaßpumpe, Anlaßregler,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众看法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努力,;Aufregung激动,兴奋;Nervosität烦躁,安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛感染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众意见有了变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛,他感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然变了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪好变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlaßsperrschalter, anlassspröde, Anlasssprödigkeit, Anlaßspule, Anlaßstabilisator, Anlaßstellung, Anlaßsteuernocken, Anlaßsteuerschieber, Anlaßsteuerung, Anlaßsteuerwalze,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努力,紧张;Aufregung激动,兴奋;Nervosität紧张烦躁,紧张不安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情不好

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一气氛感染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

意见有了变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛很紧张,他感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公)情绪骤然变了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪好变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlaßzeit, Anlaßzündeinrichtung, Anlaßzündfunke, Anlaßzündhilfe, Anlasszündkerze, Anlaßzündung, Anlasszwillinge, anlasten, anlatschen, Anlauf,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,

用户正在搜索


Anlaufcharakteristik, Anlaufdaten, Anlaufdauer, Anlaufdrehmoment, Anlaufdrossel, Anlaufdruck, Anlaufeinrichtung, anlaufen, Anlaufentlastung, Anlauffarbe,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努力,紧张;Aufregung激动,兴奋;Nervosität紧张烦躁,紧张不安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情不好

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)气氛感染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众意见有了变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛很紧张,他感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然变了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪好变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlaufkennlinie, Anlaufkondensatormotor, Anlaufkontakt, Anlaufkosten, Anlaufkraft, Anlaufkredit, Anlaufkurve, Anlauflänge, Anlaufleistung, Anlaufmanagement,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众看法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努力,紧张;Aufregung激动,兴奋;Nervosität紧张烦躁,紧张不安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情不好

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛感染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众意见有了

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

()全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛很紧张,他感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlaufscheibe, anlaufscheiben, Anlaufschicht, Anlaufschiene, Anlaufschild, Anlaufschmierung, Anlaufschritt, Anlaufschwierigkeit, Anlaufsignal, Anlaufspannung,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众看法,意,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努力,紧张;Aufregung激动,兴奋;Nervosität紧张烦躁,紧张不安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情不好

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛感染着我们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛很紧张,他感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然变

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪好变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去.

Die Stimmung stieg.

情绪提高

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


Anlaufzeit, Anlaufzeitkonstante, Anlaufzustand, Anlaut, anlauten, anläuten, Anlautschwund, anlecken, Anlegeapparat, Anlegeblech,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,
[die] -en
① 校音,调音,定弦
② 情绪,心境,心情
③ 兴致,快活,高兴
④ 气氛,情调
⑤ 舆论,大众看法,意见,观点
近义词:
Einstellung,  Einstellung,  Impression,  Alarmstimmung,  Einstimmung,  Standardstimmung,  Lichtstimmung,  Winterstimmung,  Abendstimmung,  Morgenstimmung,  Gewitterstimmung
联想词
Atmosphäre大气压;Laune心情,心境,情绪;Euphorie狂喜症,快感;Unruhe喧闹,喧扰;Anspannung鼓劲,努力,张;Aufregung激动,兴奋;Nervosität张不安;Situation形势,局面;Szenerie布景,舞台布景;Vorfreude事前喜悦,期待中喜悦;Emotionen情绪;
【汽车】
f 音调
德 语 助 手

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

没有心思去专心听。

Er ist heute in schlechter Stimmung.

他今天心情不好

Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.

有时情绪波动很大。

Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.

(口)大厅中气氛顿时改变。

Die Stimmung der Geige ist zu hoch.

小提琴音定高了。

Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.

(雅)一种节日气氛感染着们。

Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.

情绪随着希望和担忧而波动。

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众意见有了变化。

Eine lyrische Stimmung durchweht das ganze Buch.

(诗)全书洋溢着抒情气氛

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想上(情绪上)非常变化无常。

Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.

气氛张,他感到害怕。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在对这类事毫无兴致

Wir waren in gehobener Stimmung.

情绪高涨。

Er war in aufgelockerter Stimmung.

心情轻松愉快

Die allgemeine Stimmung sprang jäh um.

(转)普遍(或公众)情绪骤然变了。

Die Stimmung hatte den Nullpunkt erreicht.

(口)情绪降到最低点。

Seine Stimmung war stets leicht veränderlich.

情绪好变。

Ihre Stimmung sank.

情绪低落下去了.

Die Stimmung stieg.

情绪提高了。

Das Bild hat Stimmung.

这幅画气氛感人(或富有情调)

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Stimmung 的德语例句

用户正在搜索


anlegen der spannung, Anlegenstelle, Anlegeplatte, Anlegeplatz, Anlegeponton, Anleger, Anlegerahmen, Anlegern, Anlegerportal, Anlegerschutz,

相似单词


Stimmschlüssel, Stimmstock, Stimmton, Stimmübung, Stimmumfang, Stimmung, Stimmungen, Stimmungsbarometer, Stimmungsbild, Stimmungseinbruch,