Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占导地位。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁前苏联有着重要
影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会和国
历史从十月革
开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥
导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球
抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次
数以万计
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研
署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏长期在国际冰球占主导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏有着重要的影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主导作
。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
国的创建者并未预见到美国和前苏
不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃义共和国的历史从十月革
开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥
导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不走上一条全球对抗之路,研制并部署足以
世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社主义共和国
历史从十月革
开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间对抗堵塞了安全
,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国创建者并未预见到美国和前苏联不久将
走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次
数以万计
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁前苏联有着重要
影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社共和国
历史从十月革
开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间堵塞了安全理事
,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥
导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国创建者并未预见到美国和前苏联不久将
走上一条全球
之路,研制并部署足以将世界摧毁多次
数以万计
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前联曾经长期在国际冰球占主导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前联有着重要的影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
社会主义共和国的历史从十月革
开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前联之间的对抗堵
全理事会,使之无法在
护国际和平与
全方面发挥主导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期冰球占
导地位。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会义共和
的历史从十月革
开始。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法
维护
和平与安全方面
导作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合的创建者并未预见到美
和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。