德语助手
  • 关闭
m. -..-e 仲裁法庭的诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
近义词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht委员会;Friedensvertrag和平条约;Entscheid决定,决;Beschluss束,终;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴定,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

本条述及的限,须按照一国国家货币在决日或裁决日,或在当事人约定日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易和投资约束的司法和非司法机制,如仲裁与和解机制,特别有助于推动法制。

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪章》中所阐述的和平解决争端办法是预防冲突的重要方法,其中包括谈、调查、调解、和解、仲裁司法解决等手段或《宪章》第三十三条规定的其他和平手段。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


IKMP, IKOE, Ikone, ikonisch, Ikonografie, Ikonograph, Ikonographie, Ikonoklasmus, Ikonolatrie, Ikonometer,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 的判诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
近义词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht判委员会;Friedensvertrag和平条约;Entscheid决定,决断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲,仲鉴定,仲

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

本条述及的限,须按照一国国家货币判决日或日,或当事人约定日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易和投资约束性承诺的司法和非司法机,如与和解机,特别有助于推动法

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

方面,《宪章》中所阐述的和平解决争端办法是预防冲突的重要方法,其中包括谈判、调查、调解、和解、司法解决等手段或《宪章》第三十三条规定的其他和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


ILD, ILEC, Ile-de-France, ILETS, Ileus, Ilex, Ilex crenata var.mariesii, ILI, Iliad, Iliosuchus,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 仲裁法庭判诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
近义词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht裁判委员会;Friedensvertrag和平条约;Entscheid决定,决断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴定,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

本条述及,须按照一国国家货在判决日或裁决日,或在当事人约定日折算成该国货

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易和投资约束性承诺司法和非司法机制,如仲裁与和解机制,特别有助于推动法制。

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪章》中所阐述和平解决争端办法是预防冲突重要方法,其中包括谈判、调查、调解、和解、仲裁司法解决等手段或《宪章》第三十三条规定其他和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


Illusionen, Illusionismus, Illusionist, illusionistisch, Illusionsbühne, illusionslos, Illusionsthester, illusorisch, illusory, illuster,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 仲裁法庭的判诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
近义词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht裁判委员会;Friedensvertrag约;Entscheid决定,决断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴定,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

述及的限,须按照一国国家货币在判决日或裁决日,或在当事人约定日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易投资约束性承诺的制,如仲裁制,特别有助于推动法制。

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪章》中所阐述的解决争端办法是预防冲突的重要方法,其中包括谈判、调查、调解、解、仲裁法解决等手段或《宪章》第三十三规定的其他手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


illustriert, Illustrierte, Illustrierung, Illustriete, Illyrer, Illyrier, illyrisch, Ilm, Ilmenau, Ilmenit,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 仲裁法庭的判
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht裁判委员会;Friedensvertrag和平条约;Entscheid决定,决断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴定,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

本条述及的限,须按照一国国家货币在判决日或裁决日,或在当事人约定日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用维护贸易和投资约束性承诺的司法和非司法机制,如仲裁与和解机制,特别有助动法制。

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪章》中所阐述的和平解决争端办法是预防冲突的重要方法,其中包括谈判、调查、调解、和解、仲裁司法解决等手段或《宪章》第三十三条规定的其他和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


im 5 leistungspunktessystem, im abschnitt 2, im Allgemeinen, im alten Stil, im Alter von, im anschluß an, im anschluß wird ein gitterschnitt gemäß din en iso 2409 ausführung c durchgeführt., im april, im Argen liegen, im Auftrag,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,

用户正在搜索


im Inland, im Innern, im Internet surfen, im Irrtum, im jmds.besitz sein, im Jugendalter, im juni vergangenen jahres, im Kampf, im Kindes- und Jugendalter, Im Klartext,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 仲裁法庭的判诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
近义词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht裁判委员会;Friedensvertrag和平条约;Entscheid决定,决断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴定,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

本条述及的限,须按照一国国家货币在判决日或裁决日,或在当事人约定日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易和投资约束性承诺的司法和非司法机制,如仲裁与和解机制,特别有助于推动法制。

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪所阐述的和平解决争端办法是预防冲突的重要方法,其包括谈判、调查、调解、和解、仲裁司法解决等手段或《宪》第三十三条规定的其他和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


im Sand verlaufen, im Schadensfalle, im Scheckheft verbleibender Abschnitt, im schiedsfall, im schiedsfall gilt die bestimmung nach din en iso 1463., im Schmutz herumwühlen, im Schmutz wälzen, im Schneckengang, im Schneckentempo, im Schnellverfahren,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 仲裁法庭的判诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
近义词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht裁判委员会;Friedensvertrag;Entscheid决定,决断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴定,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

述及的限,须按照一国国家货币在判决日或裁决日,或在当事人定日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易和投资束性承诺的法和法机制,如仲裁与和解机制,特别有助于推动法制。

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪章》中所阐述的和解决争端办法是预防冲突的重要方法,其中包括谈判、调查、调解、和解、仲裁法解决等手段或《宪章》第三十三规定的其他和手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


im Stillen, im Teenageralter, im todesfall, im Überfluß vorhanden sein, im übertragenen Sinn, im Übrigen, im Uhrzeigersinn, im Umbau, Im und Export Gesellschaft, Im und Export Kommission,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 仲裁法庭的判诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht裁判委员会;Friedensvertrag和平条约;Entscheid决定,决断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴定,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

本条述及的限,须按照一国国家货币在判决日或裁决日,或在当事人约定日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易和投资约束性承诺的司法和非司法机,如仲裁与和解机有助于推动法

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪章》中所阐述的和平解决争端办法是预防冲突的重要方法,其中包括谈判、调查、调解、和解、仲裁司法解决等手段或《宪章》第三十三条规定的其他和平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


iMac, I-MAC, IMACS, Image, image area, image definition, Imageänderung, Imageaufbau, Imageförderung, Imagegewinn,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,
m. -..-e 仲裁法庭的判诀。
arbitration award, arbitration decision, arbitral award
近义词:
Beschluss
联想词
Schiedsgericht裁判委员会;Friedensvertrag平条约;Entscheid断,判断;Beschluss结束,终结;Rechtsstreit争讼;Erlass免除,豁免,取消;Urteil评判;Gerichtshof法院;Konflikt冲突,矛盾;Vereinbarungen协议;Einspruch申诉,上诉,抗辩;
【汽车】
m 仲裁,仲裁鉴,仲裁书

Die in diesem Artikel genannten Beträge werden in die Landeswährung eines Staates entsprechend dem Wert dieser Währung am Tag des Urteils oder Schiedsspruchs oder an dem von den Parteien vereinbarten Tag umgerechnet.

本条述及的限,须按照一国国家货币在判日或日,或在当事人约日的币值折算成该国货币。

Wir müssen anerkennen, dass die Stärkung gerichtlicher wie auch nichtgerichtlicher Mechanismen, wie Schiedsspruch und Vergleich, die der Einhaltung bindender Verpflichtungen auf dem Gebiet des Handels und der Investitionen dienen, in hohem Maße zur Förderung der Herrschaft des Rechts beiträgt.

我们必须认识到,加强用于维护贸易投资约束性承诺的法机制,如仲裁解机制,特别有助于推动法制。

In dieser Hinsicht stellen die in der Charta beschriebenen Mittel der friedlichen Konfliktbeilegung, namentlich die in Artikel 33 der Charta genannten Mittel der Verhandlung, der Untersuchung, der Vermittlung, des Vergleichs, des Schiedsspruchs, der gerichtlichen Entscheidung oder andere friedliche Mittel, wichtige Instrumente der Konfliktprävention dar.

在这方面,《宪章》中所阐述的平解争端办法是预防冲突的重要方法,其中包括谈判、调查、调解、解、仲裁法解等手段或《宪章》第三十三条规的其他平手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schiedsspruch 的德语例句

用户正在搜索


Imid(n)ocarbamid(harnstoff), imidazol, Imidazolidin- 2, 4, 5-trion, Imidazolidin-2,4-dion, Imidazolin, Imidazolon, Imidazolyl-, Imidbase, Imidhalogenide, Imidoester,

相似单词


Schiedsrichterbeleidigung, Schiedsrichterin, schiedsrichterlich, schiedsrichtern, Schiedsrichters, Schiedsspruch, schiedsuntersuchung, Schiedsvereinbarung, Schiedsverfahren, Schiedsversuch,