In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这面我还一点都没有搞过。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这面我还一点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个的选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指北
(另一个
)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一个流派。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生的职业兴趣倾于哪一
面?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风海南岛
移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术的一种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个来的?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水四面八
飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我的志。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这面,我们认为本次会议是增加合作的一个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进一步前推进,不仅要保护具体的权利,还要维护制裁的有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情的发展是不对头的。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反的。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标的进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施的做法不会不利地影响到因特网使用不多的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这我还
点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人临着走哪个
向的选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指向北(另
个
向)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的个流派。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生的职业兴趣倾向于哪?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出向。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛向移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术的种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个向
的?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水向四八
飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我的志向。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个向走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的向驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这,我们认为本次会议是增加合作的
个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进步向前推进,不仅要保护具体的权利,还要维护制裁的有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情的发展向是不对头的。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了向。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反的向。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标的进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施的做法不会不利地影响到因特网使用不多的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这面我还一点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个向
选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指向(另一个
向)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术一个流派。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生职业兴趣倾向于哪一
面?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出向。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛向移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术一种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个向
?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水向四面八飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我志向。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个向走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland向驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这面,我们认为本次会议是增加合作
一个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进一步向前推进,不仅要保护具体权利,还要维护制裁
有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情发展
向是不对头
。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了向。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反向。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施做法不会不利地影响到因特网使用不多
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这方面我还一点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个方选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指北方(另一个方
)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术一个流派。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生职业兴趣倾
于哪一方面?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出方。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风海南岛方
移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术一种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个方?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水四面八方飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我志
。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个方走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland方
驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这方面,我们认为本次会议是增加合作一个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进一步前推进,不仅要保护具体
权利,还要维护制裁
有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情发展方
是不对头
。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了方。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反方
。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施做法不会不利地影响到因特网使用不多
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)这
我还一点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两人
临着走哪
向的选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指向北(另一
向)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生的职业兴趣倾向于哪一?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出向。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛向移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术的一种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪向来的?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水向四八
飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我的志向。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪向走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的向驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
这
,我们认为本次会议是增加合作的一
重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进一步向前推进,不仅要保护具体的权利,还要维护制裁的有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整事情的发展
向是不对头的。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了向。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反的向。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标的进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施的做法不会不利地影响到因特网使用不多的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
()在这方面我还一点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个方向的选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指向北方(另一个方向)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一个流派。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生的职业兴趣倾向于哪一方面?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出方向。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术的一种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个方向来的?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水向四面八方飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我的志向。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个方向走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的方向驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这方面,我们认为本次会议是增加合作的一个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进一步向前推进,不仅要保护具体的权利,还要维护制裁的有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情的发展方向是不对头的。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了方向。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反的方向。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标的进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施的做法不会不利地影响到因特网使用不多的国家。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这方面我还一点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个方的选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
北方(另一个方
)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一个流派。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生的职业兴趣倾于哪一方面?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我出方
。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风海南岛方
移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术的一种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
是从哪个方
来的?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水四面八方飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我的志。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个方走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的方驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这方面,我们认本次会议是增加合作的一个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认需要进一步
前推进,不仅要保护具体的权利,还要维护制裁的有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情的发展方是不对头的。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了方。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
着相反的方
。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标的进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施的做法不会不利地影响到因特网使用不多的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们
正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这方面我还一点都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个方向的选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指向北方(另一个方向)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主是现代艺术的一个流
。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生的职业兴趣倾向于哪一方面?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出方向。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画是艺术的一种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个方向来的?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水向四面八方飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不是我的志向。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个方向走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的方向驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这方面,我们认为本次会议是增加合作的一个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进一步向前推进,不仅要保护具体的权利,还要维护制裁的有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情的发展方向是不对头的。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了方向。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反的方向。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别是千年发展目标的进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施的做法不会不利地影响到因特网使用不多的国家。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.
(口)在这方面我都没有搞过。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个方向的选择。
Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).
他指向北方(另个方向)。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象现代艺术的
个流派。
In welche Richtung tendiert das berufliche Interesse der Absolventen?
毕业生的职业兴趣倾向于哪方面?
Ich gebe die Richtung für ihn an.
我为他指出方向。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移动。
Malerei ist eine Richtung der Kunst.
绘画艺术的
种。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他从哪个方向来的?
Das Wasser spritzt nach allen Richtungen.
水向四面八方飞溅。
Das ist nicht meine Richtung.
这不我的志向。
In welche Richtung gehst du?
你朝哪个方向走?
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的方向驶去。
Diesbezüglich sind wir der Auffassung, dass diese Konferenz einen wesentlichen Schritt in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit darstellt.
在这方面,我们认为本次会议增加合作的
个重要步骤。
Ich halte weitere Schritte in diese Richtung für erforderlich, nicht nur um Individualrechte zu schützen, sondern auch um die Wirksamkeit der Sanktionen aufrechtzuerhalten.
我认为需要进步向前推进,不仅要保护具体的权利,
要维护制裁的有效性。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情的发展方向不对头的。
Chris läuft in die falsche Richtung.
克里斯走错了方向。
Er weist in die entgegengesetzte Richtung.
他指着相反的方向。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat jährlich auf Ministerebene Bewertungen der Fortschritte durchführen, die in Richtung auf vereinbarte Entwicklungsziele, insbesondere die Millenniums-Entwicklungsziele, erzielt wurden.
为此,经济及社会理事会应举行年度部长级会议,评估实现议定发展目标特别千年发展目标的进展情况。
Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
我承诺确保这种转移到数字资料基础设施的做法不会不利地影响到因特网使用不多的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。