Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Richter
【汽车】
m 法官;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法官。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新的审判官到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法官相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法任法官应从其成员中选出一名
长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法任法官应从其成员中选出一名
长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可包括关于审判机关人员行为的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当选的法官,在再度停止任职
,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法主管人和监狱官。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法官的分可分为若干个审判组,各由3位法官组成,其中兼有
任法官和专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分应有3位
任法官
及在任何一个时候加上最多6位专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分应有3位
任法官
及在任何一个时候加上最多4位审案法官。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个可怕的法官。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公正的法官。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市行政管理人员及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某一国际法二名现任或卸任法官和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分的
任法官均应从其成员中选出一名分
主审法官,整体监督审判分
的工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Richter
【汽车】
m 法官;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法官。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新的审判官到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身份首次访问。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法官相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
问题国际法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当选的前法官,在再度停止任职以前,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法官的分庭可分为若干个审判组,各由3位法官组成,其中兼有常任法官和专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何一个时候加上最多6位专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何一个时候加上最多4位审案法官。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个可怕的法官。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公正的法官。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市行政管理人员以及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某一国际法庭二名现任或卸任法官和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分庭的常任法官均应从其成员中选出一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Richter
【汽车】
m 法官;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】有人告状,就
有法官。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议了
些新的审判官到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法官相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中名庭长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法官应从其成员中名庭长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当的前法官,在再度停止任职以前,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每个获派专案法官的分庭可分为若干个审判组,各由3位法官组成,其中兼有常任法官和专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何个时候加上最多6位专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何个时候加上最多4位审案法官。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是个可怕的法官。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是位公正的法官。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市行政管理人员以及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄小组应由某
国际法庭二名现任或卸任法官和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每审判分庭的常任法官均应从其成员中
名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Richter
【汽车】
m 法;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新
审判
到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法们
司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法
相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施括关于审判机关人员行为
规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当选前法
,在再度停止任职
前,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面做法,这种做法应
括警察、检察
、辩护律师、法
、法庭主管人和监狱
。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法分庭
分为若干个审判组,各由3位法
组成,其中兼有常任法
和专案法
。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法及在任何一个时候加上最多6位专案法
。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法及在任何一个时候加上最多4位审案法
。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个怕
法
。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公正法
。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为了这些新特派团,联合国必须征聘律师和法
,城市行政管理人员
及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面
专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某一国际法庭二名现任或卸任法和秘书长
代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分庭常任法
均应从其成员中选出一名分庭主审法
,整体监督审判分庭
工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Richter
【汽车】
m 法官;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法官。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新的审判官到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法官相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人、司法人
、医生和福利工作者进
教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成中选出一名庭长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法官应从其成中选出一名庭长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可以包括关于审判机关人的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当选的前法官,在再度停止任职以前,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法官的分庭可分若干个审判组,各由3位法官组成,其中兼有常任法官和专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何一个时候加上最多6位专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何一个时候加上最多4位审案法官。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个可怕的法官。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公正的法官。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市
政管理人
以及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某一国际法庭二名现任或卸任法官和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分庭的常任法官均应从其成中选出一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Richter
【汽车】
m 法;矫
仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新的审判
到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法们以司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法
相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当选的法
,
再度停止任职以
,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察、辩护律师、法
、法庭主管人和监狱
。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法的分庭可分为若干个审判组,各由3位法
组成,其中兼有常任法
和专案法
。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法以及
任何一个时候加上最多6位专案法
。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法以及
任何一个时候加上最多4位审案法
。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个可怕的法。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公的法
。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法,城市行政管理人员以及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某一国际法庭二名现任或卸任法和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分庭的常任法均应从其成员中选出一名分庭主审法
,整体监督审判分庭的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Richter
【汽车】
m 法;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选
一些新的审判
到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法们以司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件与国际法
法
相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法其成员中选出一名庭长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法其成员中选出一名庭长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当选的前法,在再度停止任职以前,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法包括警察、检察
、辩护律师、法
、法庭主管人和监狱
。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法的分庭可分为若干个审判组,各由3位法
组成,其中兼有常任法
和专案法
。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭有3位常任法
以及在任何一个时候加上最多6位专案法
。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭有3位常任法
以及在任何一个时候加上最多4位审案法
。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个可怕的法。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公正的法。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法
,城市行政管理人员以及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组由某一国际法庭二名现任或卸任法
和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分庭的常任法均
其成员中选出一名分庭主审法
,整体监督审判分庭的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Richter
【汽车】
m 法官;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法官。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新的审判官到宪法法
职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法官相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法法官应从其成员中选出一名
长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法法官应从其成员中选出一名
长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可包括关于审判机关人员行为的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当选的前法官,在再度停止职
前,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法主管人和监狱官。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法官的分可分为若干个审判组,各由3位法官组成,其中兼有
法官和专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分应有3位
法官
及在
何一个时候加上最多6位专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分应有3位
法官
及在
何一个时候加上最多4位审案法官。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个可怕的法官。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公正的法官。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市行政管理人员及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某一国际法二名现
或卸
法官和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分的
法官均应从其成员中选出一名分
主审法官,整体监督审判分
的工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Richter
【汽车】
m 法官;矫正仪
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法官。
Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦了一些新的审判官到宪法法
任职。
Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.
他畏罪自杀了。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法法官相同。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、法人员、医生和福利工作者进行教育。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中出一名庭长。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法官应从其成员中出一名庭长。
Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.
这类措施可包括关于审判机关人员行为的规则。
Ein ehemaliger Richter, der erneut ins Amt gewählt wird, erhält kein Ruhegehalt, bis er wieder aus dem Amt ausscheidet.
已是再次当的前法官,在再度停止任职
前,不得领取退休养恤金。
Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.
相反,我必须对整个刑事
法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察官、辩护律师、法官、法庭主管人和监狱官。
Jede Strafkammer, der Ad-litem-Richter zugeteilt werden, kann in Sektionen aus jeweils drei Richtern unterteilt werden, die sowohl ständige als auch Ad-litem-Richter umfassen.
每一个获派专案法官的分庭可分为若干个审判组,各由3位法官组成,其中兼有常任法官和专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官及在任何一个时候加上最多6位专案法官。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官及在任何一个时候加上最多4位审案法官。
Er ist ein gefürchteter Richter.
他是一个可怕的法官。
Sie ist ein gerechter Richter.
她是一位公正的法官。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
此外,为了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市行政管理人员及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄小组应由某一国际法庭二名现任或卸任法官和秘书长的代表组成。
Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.
每一审判分庭的常任法官均应从其成员中出一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。