Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好的要求良好的信息。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好的要求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
的
买
也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高质量是我第一任内的优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
层正在新旧更替中。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
事务部
维持
平行动部接受了所有建议。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
层同意监督厅的各项建议,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要增强在治、
监督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要建议没有为特派团部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物流。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于事务部(
部)维持
平经费筹措司
采
司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
事务部接受了监督厅的各项审计建议,并已执行其中若干建议。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织上的高投入
赞助商的支持为这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的中央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小的特派团比较快速地提供后勤、征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需要事务部就
行政职能提出更明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当,其资源是否得到有效率
有效力的
。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组的工作没有出现因为资源紧张或缺少部的支助而拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
良好的管理要求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料的买和管理也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高管理质量是我第一任内的优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
管理层正在新旧。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
管理层同意监督厅的各项建议,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要增强在治理、管理和监督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然,若干重要建议没有为特派团和管理部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物流管理。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于管理事务部(管理部)维持和平经费筹措司和采司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
管理事务部接受了监督厅的各项审计建议,并已执行其若干建议。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织管理上的高投入和赞助商的支持为这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对管理人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小的特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政职能提出明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
期计划草案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当管理,其资源是否得到有效率和有效力的管理。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组的工作没有出现因为资源紧张或缺少管理部的支助拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
管理事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好的要求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料的买和
也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高质量是我第一任内的优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
层正在新旧更替中。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
层同意监督厅的各项建议,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要增强在治、
和监督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要建议没有为特派团和部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于事务部(
部)维持和平经费筹措司和采
司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
事务部接受了监督厅的各项审计建议,并已执行其中若干建议。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织上的高投入和赞助商的支持为这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的中央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小的特派团比较快速地提供后勤、和征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需要事务部就
和行政职能提出更明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革和问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当,其资源是否得到有效率和有效力的
。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组的工作没有出现因为资源紧张或缺少部的支助而拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好管理要求良好
信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效管理。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料买和管理也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高管理质量是我第一任内优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
管理层正在新旧更替中。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
管理层同意监督厅各项建议,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要增强在治理、管理和监督等方力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要建议没有为特派团和管理部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我专业是物流管理。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于管理事务部(管理部)维持和平经费筹措司和采司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
管理事务部接受了监督厅各项审计建议,并已执行其中若干建议。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织管理上高投入和赞助商
支持为这个成功做出了决定性
贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对管理人员问责将大大加强,效
也大大提高,但不会形成一个庞大
中央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方
支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需要管理事务部就管理和行政职提出更明确
指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当管理,其资源是否得到有效率和有效力管理。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组工作没有出现因为资源紧张或缺少管理部
支助而拖延
情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
管理事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出多数建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
且良好的
理要求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的理。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料的买和
理也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高理质量是我第一任内的优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
理层正在新旧更
。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
理层同意监督厅的各项建议,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要增强在治理、理和监督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然,若干重要建议没有为特派团和
理部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物流理。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于理事务部(
理部)维持和平经费筹措司和采
司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
理事务部接受了监督厅的各项审计建议,并已执行其
若干建议。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织理上的高投入和赞助商的支持为这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对理人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的
央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小的特派团比较快速地提供后勤、理和征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需要理事务部就
理和行政职能提出更明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
期计划草案的拟订工作应由改革和
理问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当理,其资源是否得到有效率和有效力的
理。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组的工作没有出现因为资源紧张或缺少理部的支助
拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
理事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数建议。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好的管理要求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料的买和管理也被确定
高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高管理质量是我第一任内的优先事。
Im Management findet ein Wechsel statt.
管理层正在新旧更替中。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
管理层同意督厅的各
建议,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
,
要增强在治理、管理和
督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要建议没有特派团和管理部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物流管理。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于管理事务部(管理部)维持和平经费筹措司和采司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
管理事务部接受了督厅的各
审计建议,并已执行其中若干建议。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织管理上的高投入和赞助商的支持这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对管理人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的中央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
目厅可以
规模较小的特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现要管理事务部就管理和行政职能提出更明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当管理,其资源是否得到有效率和有效力的管理。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组的工作没有出现因资源紧张或缺少管理部的支助而拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
管理事务部已采取行动,执行督厅在上述审计后提出的多数建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好的管理求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的管理。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料的买和管理也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高管理质量是我第一任内的优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
管理层正在新旧更替中。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
管理层同意监督厅的各项,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需增强在治理、管理和监督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重没有为特派团和管理部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物流管理。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于管理事务部(管理部)维持和平经费筹措和采
。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
管理事务部接受了监督厅的各项审计,并已执行其中若干
。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织管理上的高投入和赞助商的支持为这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对管理人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的中央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小的特派团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需管理事务部就管理和行政职能提出更明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当管理,其资源是否得到有效率和有效力的管理。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组的工作没有出现因为资源紧张或缺少管理部的支助而拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
管理事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好的理要求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的理。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料的买和
理也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高理质量是我第一任内的优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
理层正在新旧更替中。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
理事务部和维持和平行动部接受了所有
。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
理层同意监督厅的各项
,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要增强在治理、理和监督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要没有为特派团和
理部所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物流理。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于理事务部(
理部)维持和平经费筹措司和采
司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
理事务部接受了监督厅的各项审计
,并已执行其中若干
。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织理上的高投入和赞助商的支持为这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对理人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的中央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小的特派团比较快速地提供后勤、理和征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需要理事务部就
理和行政职能提出更明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革和理问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当理,其资源是否得到有效率和有效力的
理。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任务组的工作没有出现因为资源紧张或缺少理部的支助而拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
理事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darüber hinaus erfordert gutes Management gute Informationen.
而且良好的要求良好的信息。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些风险进行有效的。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料的买
也被确定为高风险领域。
Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.
提高质量是我第一任内的优先事项。
Im Management findet ein Wechsel statt.
层正在新旧更替中。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
事
维持
平行动
接受了所有建议。
Das Management hat allen AIAD-Empfehlungen zugestimmt und ihre Umsetzung eingeleitet.
层同意监督厅的各项建议,并已开始采取执行行动。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要增强在治、
监督等方面的能力。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要建议没有为特派团所接受。
Meine Fachrichtung ist Logistik Management.
我的专业是物流。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于事
(
)维持
平经费筹措司
采
司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
事
接受了监督厅的各项审计建议,并已执行其中若干建议。
Der hohe Einsatz in der Organisation und im Management und die Unterstützung durch Sponsoren trugen
组织上的高投入
赞助商的支持为这个成功做出了决定性的贡献。
Es wird die Verantwortung und die Wirksamkeit des Managements beträchtlich erhöhen, ohne eine große zentralisierte Bürokratie zu schaffen.
对人员的问责将大大加强,效能也大大提高,但不会形成一个庞大的中央官僚机构。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为规模较小的特派团比较快速地提供后勤、征聘方面的支助。
Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.
对授予权力进行了审查,发现需要事
就
行政职能提出更明确的指导意见。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革问题指导委员会监督。
Gegenstand: Ordnungsmäßigkeit des Managements sowie effizienter und wirksamer Einsatz der Ressourcen
评价该办事处是否得到适当,其资源是否得到有效率
有效力的
。
Die Tätigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengpässe oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verzögert.
任组的工作没有出现因为资源紧张或缺少
的支助而拖延的情况。
Die Hauptabteilung Management hat bereits Maßnahmen ergriffen, um die meisten der aus der genannten Prüfung resultierenden AIAD-Empfehlungen umzusetzen.
事
已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。