德语助手
  • 关闭
利比西海岸国 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea几内;Nigeria尼日利;Westafrika西;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国利比观察团经费的筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

在稳定布隆迪和利比局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比和苏丹进行的大规模遣行动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到联盟和西经共体关于利比制裁制度的立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中共和国、几内比绍、利比和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣计划,以便在局势进一步稳定以后,让逃往国外的超过32万的难民和数万名境内流离失所者园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重社会任务都被列入一些维持和平的任务授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利比和莫桑比克的任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西经济共同体(西经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理事会授权的多国部队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多国部队将由联合国维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万的利比难民越过边界移动,加上目前在利比的难民可能从塞拉利昂大规模,可能对该区域的稳定造成严重的影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中共和国、几内比绍和利比的建设和平支助办事处在协助这些国摆脱冲突方面继续发挥推动的作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西经共体以及新成立的利比问题国际联络小组为促进利比和马诺河区域的和平与稳定而作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


Großraumbeurteilung, Großraumbunker, Großraumbus, Großraumflieger, Großraumflugzeug, Großraumgärverfahren, Großraumgüterwagen, großräumig, Großraum-Jet, Großraumkipper,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
。非洲西海岸国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea几内;Nigeria尼日利;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia;Togo哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国观察团经费的筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

和苏丹进行的大规模遣返行动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟和西非经共体关于制裁制度的立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共和国、几内绍、和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

,由于政府部队和反对运动武装分子之间在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

在制定遣返计划,以便在局势进一步稳定以后,让逃往国外的超过32万的难民和数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任务都被列入一些维持和平的任务授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、和莫桑克的任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西非国家经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

,安全理事会授权的国部队在帮助恢复安全与稳定,到一定时候国部队将由联合国维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在被杀,法庭在对其遗体进行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、索马和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万的利难民越过边界移动,加上目前在的难民可能从塞拉利昂大规模回返,可能对该区域的稳定造成严重的影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中非共和国、几内绍和的建设和平支助办事处在协助这些国家摆脱冲突方面继续发挥推动的作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体以及新成立的利问题国际联络小组为促进利和马诺河区域的和平与稳定而作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


Großraumtanker, Großraumtyp, Großraumwagen, Großraumwasserkessel, Großraumwasserversorgung, Großraumwirtschaft, Großrazzia, großrechenanlage, Großrechner, Großreihenfertigung,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
利比亚。非洲西海岸国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea几内亚;Nigeria尼日利亚;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比亚;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比亚<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国利比观察团经费筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和利比局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比和苏丹进规模遣返动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟和西非经共体关于利比制裁制度立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比和塞拉利昂,已将安全门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治在中非共和国、几内亚比绍、利比和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府队和反对运动武装分子之间正在进战斗,人道主义局势已为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣返计划,以便在局势进一步稳定以后,让逃往国外超过32万难民和数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任都被列入一些维持和平授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利比和莫桑比克授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会先协商达成谅解,安全理会与西非国家经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理会授权多国队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多国队将由联合国维持和平队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比亚、海地和东帝汶反复开展和平动,表明了未建立这些机构能力后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马和苏丹举办了成功全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万利比亚难民越过边界移动,加上目前在利比难民可能从塞拉利昂规模回返,可能对该区域稳定造成严重影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领巴勒斯坦领土和塞拉利昂进程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中非共和国、几内亚比绍和利比建设和平支助办处在协助这些国家摆脱冲突方面继续发挥推动作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理会赞扬西非经共体以及新成立利比亚问题国际联络小组为促进利比亚和马诺河区域和平与稳定而作努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


großschädlig, Großschiffahrtsweg, Großschlepper, Großschnauze, großschnauzig, großschnäuzig, Großscholle, Großschot, Großschotblock, großschreiben,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
利比亚。非洲西海岸家。 欧 路 软 件版 权 所 有
词:
Staat
想词
Guinea几内亚;Nigeria尼日利亚;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比亚;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比亚<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

利比观察团经费筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲家在稳定布隆迪和利比局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比和苏丹进行大规模遣返行动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲盟和西非经共体关于利比制裁制度立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共和、几内亚比绍、利比和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣返计划,以便在局势进一步稳定以后,让逃往超过32万难民和数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任务都被列入一些维持和平任务授权中,除其他包括在安哥拉、柬埔寨、利比和莫桑比克任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成谅解,安全理事会与西非经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理事会授权部队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多部队将由维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马和苏丹举办了成功免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万利比亚难民越过边界移动,加上目前在利比难民可能从塞拉利昂大规模回返,可能对该区域稳定造成严重影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

在中非共和、几内亚比绍和利比建设和平支助办事处在协助这些家摆脱冲突方面继续发挥推动作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体以及新成立利比亚问题络小组为促进利比亚和马诺河区域和平与稳定而作努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


großstädtischer Einzugsbereich, Großstadtkind, Großstadtleben, Großstadtluft, Großsteingräber, großstückig, größt, Großtagebau, Großtanker, Großtanklager,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
利比亚。非洲西海岸国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea几内亚;Nigeria尼日利亚;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana纳;Haiti海地;Gambia冈比亚;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比亚<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国利比观察团经费的筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和利比局势发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比和苏丹进的大规模遣返能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟和西非经共体关于利比制裁制度的立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在非共和国、几内亚比绍、利比和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府部队和反对运武装分子之间正在进战斗,人道主义局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣返计划,便在局势进一步稳定后,让逃往国外的超过32万的难民和数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任务都被列入一些维持和平的任务授权,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利比和莫桑比克的任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西非国家经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理事会授权的多国部队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多国部队将由联合国维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比亚、海地和东帝汶反复开展和平,表明了未建立这些机构能力的后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马和苏丹举办了成功的全国免疫日,消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万的利比亚难民越过边界移上目前在利比的难民能从塞拉利昂大规模回返,能对该区域的稳定造成严重的影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在非共和国、几内亚比绍和利比的建设和平支助办事处在协助这些国家摆脱冲突方面继续发挥推的作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体及新成立的利比亚问题国际联络小组为促进利比亚和马诺河区域的和平与稳定而作的努力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


Größthärtwert, Größtintegration, Größtkorn, Großtmass, Größtmaß, großtmöglich, größtmöglich, Größtrechner, Größtspiel, größtspiel,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,

用户正在搜索


Grundgleichung, Grundgröße, Grundgruppe, Grundgruppenumsetzer, grundgütig, Grundhaltung, Grundhandelsgewerbe, grundhässlich, Grundheil, Grundhelligkeit,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,

用户正在搜索


Grundlochaufbohren, Grundlochgewinde, Grundlochgewindebohrer, Grundlohn, grundlos, grundlose Entlassung, Grundlosigkeit, Grundlösung, Grundmaschinentyp, Grundmaß,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
利比亚。非洲西海岸国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea几内亚;Nigeria尼日利亚;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比亚;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比亚<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国利比观察团经费的筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和利比局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比和苏丹进行的大规模遣返行动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟和西非经共体关于利比制裁制度的立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共和国、几内亚比绍、利比和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府部队和反对运动武装间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣返计划,以便在局势进一步稳定以后,让逃往国外的超过32万的难民和数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任务都被列入一些维持和平的任务授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利比和莫桑比克的任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西非国家经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理事会授权的多国部队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多国部队将由联合国维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万的利比亚难民越过边界移动,加上目前在利比的难民可能从塞拉利昂大规模回返,可能对该区域的稳定造成严重的影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中非共和国、几内亚比绍和利比的建设和平支助办事处在协助这些国家摆脱冲突方面继续发挥推动的作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体以及新成立的利比亚问题国际联络小组为促进利比亚和马诺河区域的和平与稳定而作的努力。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


Grundmetall, grundmetallkorrosion, Grundmischung, Gründmitglied, Grundmittel, Grundmitteldruckventil, Grundmode, Grundmodell, Grundmolekül, Grundmoräne,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
。非洲西海岸国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea几内;Nigeria尼日;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国观察团经费的筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在和苏丹行的大规模遣返行动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟和西非经共体关于制裁制度的立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、和塞拉昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共和国、几内比绍、和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在行战斗,人道主义局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

,正在制定遣返计划,以便在局势稳定以后,让逃往国外的超过32万的难民和数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任务都被列入些维持和平的任务授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、和莫桑比克的任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西非国家经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉昂问题六国委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

,安全理事会授权的多国部队正在帮助恢复安全与稳定,到定时候多国部队将由联合国维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在被杀,法庭正在对其遗体行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、索马和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万的难民越过边界移动,加上目前在的难民可能从塞拉昂大规模回返,可能对该区域的稳定造成严重的影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉行的程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中非共和国、几内比绍和的建设和平支助办事处在协助这些国家摆脱冲突方面继续发挥推动的作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体以及新成立的问题国际联络小组为促和马诺河区域的和平与稳定而作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


grundölausscheidungen, grundöle, Grundölschnitt, grundölviskosität, Gründonnerstag, Grundoperation, Grundoperationen, Grundordnung, Grundorganisation, Grundorientierung,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
利比亚。非洲西海岸国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea几内亚;Nigeria尼日利亚;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比亚;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比亚<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国利比观察团经费的筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪利比局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比苏丹进行的大规模遣返行动可能因资金受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟西非经共体关于利比制裁制度的立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共国、几内亚比绍、利比塔吉克斯坦设有建设平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府部队反对运动武装分子之间正在进行斗,人道主义局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣返计划,以便在局势进一步稳定以后,让逃往国外的超过32万的难民数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员重返社会任务都被列入一些维持平的任务授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利比莫桑比克的任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西非国家经济共同体(西非经共体)调解安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理事会授权的多国部队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多国部队将由联合国维持平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比亚、海地东帝汶反复开展平行动,表明了未建立这些机构能力的后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万的利比亚难民越过边界移动,加上目前在利比的难民可能从塞拉利昂大规模回返,可能对该区域的稳定造成严重的影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领的巴勒斯坦领土塞拉利昂进行的程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中非共国、几内亚比绍利比的建设平支助办事处在协助这些国家摆脱冲突方面继续发挥推动的作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体以及新成立的利比亚问题国际联络小组为促进利比马诺河区域的平与稳定作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


Grundrechenarten, Grundrechnendsarten, Grundrechnungsart, Grundrecht, Grundrechte, Grundreflektor, Grundregel, Grundregelgröße, Grundreibahle, grundreibmoment,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
利比亚。非洲西海岸国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Staat
联想词
Guinea亚;Nigeria尼日利亚;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比亚;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比亚<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

联合国利比观察团经费的筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和利比局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比和苏丹进行的大规模遣返行动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟和西非经共体关于利比制裁制度的立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入国家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共和国、亚比绍、利比和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主义局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣返计划,以便在局势进一步稳定以往国外的超过32万的难民和数万名境流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任务都被列入一些维持和平的任务授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利比和莫桑比克的任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西非国家经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理事会授权的多国部队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多国部队将由联合国维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力的果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命联合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

联合国各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马和苏丹举办了成功的全国免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万的利比亚难民越过边界移动,加上目前在利比的难民可能从塞拉利昂大规模回返,可能对该区域的稳定造成严重的影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中非共和国、亚比绍和利比的建设和平支助办事处在协助这些国家摆脱冲突方面继续发挥推动的作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体以及新成立的利比亚问题国际联络小组为促进利比亚和马诺河区域的和平与稳定而作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


Grundrisskartierung, Grundrißplan, Grundrohr, Grundsatz, Grundsatz der Gegenseitigkeit, Grundsatzdebatte, Grundsatzerklärung, grundsätzlich, grundsätzlich gilt: bremsungen mit mittlerer verzögerung !!!, grundsätzliche,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,
利比亚。非洲西海岸家。 欧 路 软 件版 权 所 有
词:
Staat
想词
Guinea几内亚;Nigeria尼日利亚;Westafrika西非;Somalia索马;Angola安哥拉;Ghana加纳;Haiti海地;Gambia冈比亚;Togo多哥;Niger尼日尔;Uganda乌干达;
【地名】
利比亚<非洲>

Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.

利比观察团经费筹措

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲家在稳定布隆迪和利比局势中发挥了重要作用

Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.

正在利比和苏丹进行大规模遣返行动可能因资金不足而受阻。

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比总统积极参加这些会议。

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲盟和西非经共体关于利比制裁制度立场

In Afghanistan, Liberia und Sierra Leone ist sie Teil der einzelstaatlichen Reformagenda und somit auch von Armutsbekämpfungsstrategien und Entwicklungsprogrammen.

在阿富汗、利比和塞拉利昂,已将安全部门改革纳入家改革议程,并在减贫战略和发展方案中加以体现。

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共和、几内亚比绍、利比和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

In Liberia hat sich auf Grund der anhaltenden Kämpfe zwischen Regierungstruppen und bewaffneten Elementen der Oppositionsbewegung die humanitäre Lage erheblich verschlechtert.

利比,由于政府部队和反对运动武装分子之间正在进行战斗,人道主局势已大为恶化。

In Liberia entstehen Pläne für die Rückführung von mehr als 320.000 Flüchtlingen sowie für Hunderttausende von Binnenvertriebenen, sobald sich die Situation weiter stabilisiert.

利比,正在制定遣返计划,以便在局势进一步稳定以后,让逃往超过32万难民和数万名境内流离失所者回返家园。

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除武装、复员和重返社会任务都被列入一些维持和平任务授权中,除其他包括在安哥拉、柬埔寨、利比和莫桑比克任务授权。

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成谅解,安全理事会与西非经济共同体(西非经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六委员会代表团举行了会谈。

In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.

利比,安全理事会授权部队正在帮助恢复安全与稳定,到一定时候多部队将由维持和平部队接替。

Wozu es führt, wenn es nicht gelingt, diese institutionellen Kapazitäten aufzubauen, war mehrfach bei Friedensmissionen auf Haiti sowie in Liberia und Timor-Leste zu sehen.

利比亚、海地和东帝汶反复开展和平行动,表明了未建立这些机构能力后果。

Ein früherer Kommandeur der Revolutionären Einheitsfront, Sam Bockarie, wurde in Liberia getötet, und der Gerichtshof führt derzeit eine forensische Untersuchung seiner sterblichen Überreste durch.

一名革命合阵线前指挥官Sam Bockarie在利比被杀,法庭正在对其遗体进行法医检查。

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner außerdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderlähmung.

各机构及其伙伴还在阿富汗、利比索马和苏丹举办了成功免疫日,以消灭小儿麻痹症。

Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.

成千上万利比亚难民越过边界移动,加上目前在利比难民可能从塞拉利昂大规模回返,可能对该区域稳定造成严重影响。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比、被占领巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行程碑式选举提供了关键技术援助。

Außerdem geht der Gerichtshof Berichten nach, denen zufolge ein weiterer Angeklagter, Johnny Paul Koroma, der ehemalige Führer des Revolutionsrats der Streitkräfte, ebenfalls in Liberia getötet wurde.

法庭也在继续注视报道所称,另一名被起诉者,武装部队革命委员会前领导人Johnny Paul Koroma,也在利比被杀。

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

在中非共和、几内亚比绍和利比建设和平支助办事处在协助这些家摆脱冲突方面继续发挥推动作用。

Der Sicherheitsrat würdigt die Anstrengungen der ECOWAS sowie der neu geschaffenen Internationalen Kontaktgruppe für Liberia, den Frieden und die Stabilität in Liberia und in der Region des Mano-Flusses zu fördern.

“安全理事会赞扬西非经共体以及新成立利比亚问题络小组为促进利比亚和马诺河区域和平与稳定而作努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Liberia 的德语例句

用户正在搜索


Grundschaltung, grundschaltzeichen, Grundscheibe, Grundschema, Grundschicht, Grundschiene, Grundschlag, grundschlecht, Grundschleppnetz, Grundschleppnetzfischer,

相似单词


Liberalität, Liberec, liberec automobilove zavody, Liberec Automobilove Zavody., Liberetto, Liberia, Liberianer, liberianisch, Libero, Liberta,