Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸了。
Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不到出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我们将会碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
这事我们会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受不了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我们月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到了一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不到出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我们将会碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
这事我们会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受不了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我们月初
工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到了一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上
收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;获得,取得;搞
,弄
=bekommen

吗?Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸
。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不
出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我们将会碰

。
Das werden wei schon kriegen!
这事我们会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)
。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受不
!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我们月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不
(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找
一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打
两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞
。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;获得,取得;搞
,
=bekommen
察把窃贼抓住了吗?Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不
出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我们将
碰
困难。
Das werden wei schon kriegen!
这事我们

的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受不了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我们月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找
了一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
] (无被动态)得到;获得,取得;搞到,弄到=bekommen
][
]sich nicht mehr kreigen(vor Lachen)
][
]笑得不亦乐乎
]zu viel kriegen
]恼怒,生气,反感
]结婚,成为夫妇Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我
雇不到出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我

碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
这事我
办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(
)这真叫人受不了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我
月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(
)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(
)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到了一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不到出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我们将会碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
这
我们会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受不了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我们月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到了一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
到;获
,取
;搞到,弄到=bekommen
不亦乐乎Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都气炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不到出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我们将会碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
这事我们会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受不了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我们月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到了一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
亦乐乎
,

Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直叫人把肺都
炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我

到出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我
将会碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
这事我
会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受
了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我
月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填
饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受
了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到了一个男人。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法把这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
窃贼抓住了吗?
,
为夫妇Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这简直

肺都气炸了。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
我们雇不到出租汽车,只好步行回家。
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
我们将会碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
这事我们会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发烧(心跳)了。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真
受不了!
Wir kriegen unser Gehalt am Monatsanfang.
我们月初拿工资。
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真
受不了(或发疯)!
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到了一个男
。
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
我(胳膊上)打了两针。
Ich kriege die Bücher nicht mehr in die Tasche hinein.
我再也没法
这些书往包里塞了。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来收拾你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。