Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检
行李。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检
行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他控制着整个公司的权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过了所有的检(混入了大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检
到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检
(从车窗)出示他的证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被控制。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队控制了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们控制住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法控制的因素阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国的地面部队指挥部已经掌握对伊拉克军队各师的控制权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域的控制。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效的治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计的业务活动中,控制工作达到满意程度的不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管制小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师的控制权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来的是竞相控制自然资源,这可能加剧各群体之间的紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检查行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他制着整个公司的权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检查。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过了所有的检查(混入了大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检查站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检查站(从车窗)出示他的证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检查。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被制。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消制了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们制住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法制的因素
阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国的地面部指挥部已经掌握对伊拉克军
各师的
制权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域的制。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效的治理和民间。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计的业务活动中,
制工作达到满意程度的不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管制小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部指挥部已经掌握伊拉克军
各师的
制权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来的是竞相制自然资源,这可能加剧各群体之间的紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检查行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他个公司的权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检查。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过了所有的检查(混入了大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检查站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检查站(从
窗)出示他的证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检查。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法的因素
阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国的地面部队指挥部已经掌握对伊拉克军队各师的权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域的。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管是影响冲突结果的一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效的治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存各种问题,
被审计的业务活动中,
工作达到满意程度的不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师的权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来的是竞相自然资源,这可能加剧各群体之间的紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检查行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他控着整个公司
权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检查。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过了所有检查(混入了大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检查站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检查站(从车窗)出示他
证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检查。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被控。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队控了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们控住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法控素
阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国地面部队指挥部已经掌握对伊拉克军队各师
控
权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域控
。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管是影响冲突结果
一个决定性
素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计
业务活动中,控
工作达到满意程度
不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师控
权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来是竞相控
自然资源,这可能加剧各群体之间
紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检查行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他控制着整个公司的权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
件(
裹)顺利通过检查。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过了所有的检查(混入了大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检查站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检查站(从车窗)出示他的证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检查。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被控制。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队控制了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们控制住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法控制的因素阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国的地面部队指挥部已经掌握对伊拉克军队各师的控制权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域的控制。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效的治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计的业务活动中,控制工作达到满意程度的不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强,各国有效地规范和管制小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师的控制权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来的是竞相控制自然资源,这可能加剧各群体之间的紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检查行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他控制着整个公司的权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检查。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过所有的检查(混入
大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检查站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检查站(从车窗)出示他的证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检查。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被控制。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队控制火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们控制染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法控制的因素阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国的地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师的控制权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域的控制。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效的治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计的业务活动中,控制工作达到满意程度的不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管制小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师的控制权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来的是竞相控制然资源,这可能加剧各群体之间的紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检查行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他控制着整个公权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检查。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过了所有检查(混入了大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检查站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检查站(从车窗)出示他
证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检查。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被控制。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队控制了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们控制住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法控制因素
阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国地面部队指挥部已经掌握对伊拉克军队各师
控制权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域控制。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计
业务活动中,控制工作达到满意程度
不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管制小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师控制权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来是竞相控制自然资源,这可能加剧各群体之间
紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检查行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
他控着整个公司的权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检查。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
他混过了所有的检查(混入了大).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检查站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检查站(从车窗)出示他的证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
他受命进行这项检查。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林大火已被控
。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队控了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们控住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多他们根本无法控的因素
阻挠他们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国的地面部队指挥部已经掌握对伊拉克军队各师的控权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域的控。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管是影响冲突结果的一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效的治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计的业务活动中,控
工作达到满意程度的不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师的控权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来的是竞相控自然资源,这可能加剧各群体之间的紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Zoll gibt es Kontrolle des Gepäcks.
海关处需检
行李。
Sie hat die Kontrolle über das ganze Firmenimperium.
控制着整个公司的权力。
Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.
信件(包裹)顺利通过检。
Er schwindelte sich durch alle Kontrollen (in den Saal).
过了所有的检
(
入了大厅).
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想检
站遇到麻烦。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员检
站(从车窗)出示
的证件。
Er ist zu dieser Kontrolle beauftragt.
受命进行这项检
。
Brand in der Berliner Philharmonie ist unter Kontrolle.
柏林音乐厅大火已被控制。
Nach zwei Stunden hatte die Feuerwehr den Brand unter Kontrolle.
两小时后消防队控制了火势。
Wir haben die Epidemie unter Kontrolle.
我们控制住了传染病。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,车辆和用油管理是薄弱环节。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多们根本无法控制的因素
阻挠
们这样做。
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
我国的地面部队指挥部已经掌握对伊拉克军队各师的控制权。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取适当行动加强这些领域的控制。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。
Siebtens: Ein wirksamer ordnungspolitischer Rahmen und zivile Kontrolle über den Sicherheitssektor sind unbedingt erforderlich.
第七,安全部门必须有切实有效的治理和民间监督。
Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.
资产管理方面继续存着各种问题,
被审计的业务活动中,控制工作达到满意程度的不到65%。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.
“安全理事会强调,各国有效地规范和管制小武器转让极其重要。
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.
今年,伊拉克地面部队指挥部已经掌握伊拉克军队各师的控制权。
Der daraus entstehende Wettstreit um die Kontrolle über die natürlichen Ressourcen könnte die Spannungen zwischen den Gruppen weiter verschärfen.
随之而来的是竞相控制自然资源,这可能加剧各群体之间的紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。