Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我想,我就能毁了你。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我想,我就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候我觉得我太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不知道这件.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
我还小时,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只我一有时间,我马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
我因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
我还是一个孩子的时候,我喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体一恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只我一看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面我一点也不懂,我不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
我一想到这些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
我老是在想这件。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比我大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在我还健康的时候,我是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六我大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
我讲这件
的话,就得从很久以前的
情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为我是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这,我
在还
笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我想,我就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候我觉得我太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风时候,吃东西一点没有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不知道这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当我还小时,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只我一有时间,我马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
我因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当我还是一个孩子时候,我喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体一恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只我一看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面我一点也不懂,我不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
我一想到这些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
我老是在想这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比我大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在我还健康时候,我是常去游泳
。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六我大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
我讲这件事
话,就得从很久以前
事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为我是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这事,我在还
笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只想,
就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候觉得
太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
伤风的时候,吃东西
点没有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
确实不知道这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当还小时,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只有时间,
马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当还是
个孩子的时候,
歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等身体
恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面点也不懂,
不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
想到这些就欣
若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
老是在想这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在还健康的时候,
是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
讲这件事的话,就得从很久以前的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这事,现在还
笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向
们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只,
能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候觉得
太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
伤风的时候,吃东西一点没有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
一有消息
回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
确实不知道这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当还小时,
成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只一有时间,
马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当还是一个孩子的时候,
喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等身体一恢复健康,
去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只一看到他
告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面一点也不懂,
不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
一
到这些
欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
老是在
这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在还健康的时候,
是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
讲这件事的话,
得从很久以前的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
到这事,
现在还
笑。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我想,我就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候我觉得我太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我知道这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当我还小时,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只我一有时间,我马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
我为生病
能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当我还是一个孩子的时候,我喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体一恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只我一看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面我一点也懂,我
是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
我一想到这些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
我老是在想这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比我大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在我还健康的时候,我是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六我大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
我讲这件事的话,就得从很久
前的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
为我是近视眼,所
必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这事,我现在还笑。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只想,
就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有候
觉得
太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
伤风的
候,吃东西一点没有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
一有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
确实不知道这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当还小
,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只一有
,
马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当还是一个孩子的
候,
喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等身体一恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只一看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面一点也不懂,
不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
一想到这些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
老是在想这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在还健康的
候,
是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
讲这件事的话,就得从很久以前的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为是
视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这事,现在还
笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我想,我就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候我觉得我太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不知这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当我还小时,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只我一有时间,我马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
我因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当我还是一个孩子的时候,我喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体一恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只我一看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面我一点也不懂,我不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
我一想到这些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
我老是在想这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比我大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在我还健康的时候,我是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六我大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
我讲这件事的话,就得从很久以前的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为我是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这事,我现在还笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我
,我就
你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候我觉得我太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不知道这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当我还小时,成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只我一有时间,我马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
我因为生病不来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当我还是一个孩子的时候,我喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体一恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只我一看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面我一点也不懂,我不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
我一到这些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
我老是在这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比我大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在我还健康的时候,我是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六我大概也已经把书看完。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
我讲这件事的话,就得从很久以前的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为我是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
到这事,我现在还
笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我想,我就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候我觉得我太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西一点没有味。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当我还小时,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只我一有时间,我马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
我因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当我还是一个孩子的时候,我喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体一恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只我一看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
方面我一点也不懂,我不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
我一想到些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
我老是在想件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比我大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
在我还健康的时候,我是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六我大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
我讲
件事的话,就得从很久以
的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为我是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到事,我现在还
笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只我想,我就能毁了你。
Manchmal glaube ich, ich bin zu pessimistisch.
有时候我觉得我太悲观。
Wenn ich Schnupfen habe, schmecke ich nichts.
我伤风的时候,吃东西有味道。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我有消息就回电话。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不知道这件事.
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当我还小时,想成为医生。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只我
有时间,我马上去看你。
Da ich krank bin, kann ich nicht kommen.
我因为生病不能来。
Als ich ein Kind war, sang ich gern.
当我还是个孩子的时候,我喜欢唱歌。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体恢复健康,就去看你。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只我
看到他就告诉他。
Davon verstehe ich nichts, ich bin kein Techniker.
这方面我也不懂,我不是专家。
Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.
我想到这些就欣喜若狂.
Wo ich gehe und stehe,denke ich daran.
我老是想这件事。
Er ist um zwei Jahre älter (jünger) als ich.
他比我大(小)两岁。
Da ich noch gesund war, ging ich oft schwinmmen.
我还健康的时候,我是常去游泳的。
Bis Sonnabend werde auch ich das Buch gelesen haben.
到星期六我大概也已经把书看完了。
Wenn ich das erzählen will,muß ich weit ausholen.
我讲这件事的话,就得从很久以前的事情讲起。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为我是近视眼,所以必须戴眼镜。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这事,我还
笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发
问题,欢迎向我们指正。