德语助手
  • 关闭

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> 在...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
在...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
他的况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
...言,在...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在合同方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关的,对此的,与此相关的;insofern到此程度,在这方面,言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多种多样的,各式各样的;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎样;gewiss某种的;Sicht看法,眼光,度;Tat行为,所作所为;offensichtlich易见的,明显的,有目共睹的;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

他的况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

在这方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做的是对的。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家庭的收入况(或况)是不错的。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这方面,已采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会在这方面提供必要的援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两种说法都造成某种程度的误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国在此方面采取的重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

在此方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎在这方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长在这方面作出的评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国在这方面的重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正在建立一个更加透明和负责的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Flanschwelle, flanschwelle-allrad, Flanschwellenverbindung, Flanschzapfen, Flanschzwischenlage, flap, Fla-panza, Flappe, Flaps, flapsig,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> 在...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
在...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
经济状况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,在...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在合同方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关,对于此,与此相关;insofern到此程度,在这方面,就此而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多种多,各式各;durchaus底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎;gewiss某种;Sicht看法,眼光,度;Tat行为,所作所为;offensichtlich显而易见,明显,有目共睹;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

经济状况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

在这方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做是对

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)们两人分不出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家庭收入状况(或经济状况)是不错

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面合作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会在这方面提供必要援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两种说法都造成某种程度误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国在此方面已经采取重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

在此方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎在这方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长在这方面作出评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国在这方面重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正在建立一个更加透明和负责机制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Flaschenacetylen, flaschenartig, Flaschenbatterie, Fläschenberieselungskühler, Flaschenbier, Flaschenblasmaschine, Flaschenbündel, Flaschenbürste, Flaschendruckmanometer, Flaschenelement,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> ...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
经济状况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
合同方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich有关,对于相关;insofern程度,方面,就而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多种多样,各式各样;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎样;gewiss某种;Sicht看法,眼光,度;Tat行为,所作所为;offensichtlich显而易见,明显,有目共睹;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

经济状况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

合同方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做是对

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

个家庭收入状况(或经济状况)是不错

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国方面合作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会方面提供必要援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

两种说法都造成某种程度误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

方面,需要加强多边和区域金融发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国方面已经采取重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长方面作出评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国方面重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

建立一个更加透明和负责机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Flaschenhalskokille, Flaschenhalter, Flaschenkanne, Flaschenkapsel, Flaschenkasten, Flaschenkeller, Flaschenkind, Flaschenking, Flaschenkürbis, Flaschenmarkt,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
用单数
<只用于短语> ...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
他的经济状况


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
合同方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关的,对于此的,与此相关的;insofern到此程度,这方面,就此而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei样的,各式各样的;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎样;gewiss的;Sicht看法,眼光,度;Tat行为,所作所为;offensichtlich显而易见的,明显的,有目共睹的;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

他的经济状况

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

这方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

合同方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做的是对的。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

这方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家庭的收入状况(或经济状况)是不错的。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国这方面的合作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

这方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会这方面提供必要的援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两说法都造成某程度的误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

这方面,需要加强边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国方面已经采取的重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎这方面取得更进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长这方面作出的评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国这方面的重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正建立一个更加透明和负责的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Flaschensauger, Flaschenschiff, Flaschenschnitzel, Flaschenspülmaschine, Flaschenstöpsel, Flaschenteufel, Flaschenträger, Flaschenventil, Flaschenverschluss, Flaschenverschlüsse,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> 在...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
在...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
经济状况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,在...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在合同方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关,对于此,与此相关;insofern到此程度,在这方面,就此而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多种多样,各式各样;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论管怎样;gewiss某种;Sicht看法,眼光,度;Tat行为,所作所为;offensichtlich显而易,有目共睹;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

经济状况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

在这方面我根本担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做是对

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家庭收入状况(或经济状况)是

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面合作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会在这方面提供必要援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两种说法都造成某种程度误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府妨视需要寻求国际组织协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国在此方面已经采取重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

在此方面年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎在这方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长在这方面作出评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国在这方面重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正在建立一个更加透和负责机制。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Flashseite, Flashspeicher, Flash-Speicher, Flashspektrum, Flashsystem, Flashtemperatur, Flashtest, Flashverdampfer, Flashverdampfung, Flashverfahren,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

用户正在搜索


Fleck, fleckabweisend, Fleckanalyse, Fleckchen, Flecken, flecken, fleckenabweisend, Fleckenbeständigkeit, Fleckenbildung, fleckenempfindlich,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> 在...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
在...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
他的经济状况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,在...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在合同方面是否还有


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关的,对于此的,与此相关的;insofern到此程度,在这方面,就此而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多种多样的,各式各样的;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎样;gewiss某种的;Sicht看法,眼光,度;Tat行为,所作所为;offensichtlich显而易见的,明显的,有目共睹的;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

他的经济状况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

在这方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面是否还有

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做的是对的。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家庭的收入状况(经济状况)是不错的。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会在这方面提供必要的援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两种说法都造成某种程度的误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国在此方面已经采取的重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

在此方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎在这方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长在这方面作出的评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国在这方面的重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正在建立一个更加透明和负责的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Fleischbase, Fleischbehang, Fleischbeschau, Fleischbeschauer, Fleischbrühe, fleischbrühe mit ei, fleischbrühe mit gerösteten brotschnitten, Fleischeinlage, Fleischeinwaage, Fleischer,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> ...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
经济状况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关,对于此,与此相关;insofern到此程度,这方面,就此而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多种多样,各式各样;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎样;gewiss某种;Sicht看法,眼光,度;Tat行为,所作所为;offensichtlich显而易见,明显,有目共睹;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

经济状况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

这方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做是对

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

这方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家入状况(或经济状况)是不错

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国这方面作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

这方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会这方面提供必要援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两种说法都造成某种程度误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国方面已经采取重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎这方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全意秘书长这方面作出评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联这方面重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正建立一个更加透明和负责机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Fleischpepton, Fleischrinder, Fleischsaft, Fleischsalat, Fleischschaf, Fleischschau, Fleischschauer, Fleischscheibe, Fleischseite, Fleischspalt,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> 在...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
在...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
他的经济状况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,在...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在合同方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关的,对于此的,与此相关的;insofern到此程,在这方面,就此而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多种多样的,各式各样的;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎样;gewiss某种的;Sicht看法,;Tat为,所作所为;offensichtlich显而易见的,明显的,有目共睹的;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

他的经济状况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

在这方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做的是对的。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家庭的收入状况(或经济状况)是不错的。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合作。

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会在这方面提供必要的援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两种说法都造成某种程的误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国在此方面已经采取的重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

在此方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎在这方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长在这方面作出的评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国在这方面的重要作用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正在建立一个更加透明和负责的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Fleischwolf, Fleischwunde, Fleischwurst, Fleischzucker, Fleischzwieback, Fleisherhund, Fleiß, Fleissarbeit, fleißig, Fleißstraße,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,

die; -, -en
多用单数
<只用于短语> 在...方面
in ... Hinsicht
= in Beziehung
在...方面


In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
经济状况良好。


in Hinsicht auf etw.
= in Bezug auf, hinsichtlich
关于,就...而言,在...方面


Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在合同方面是否还有问题?


Verbindung,  Bekanntschaft,  Freundschaft,  Kameradschaft,  Verhältnis,  Kontakt,  Umgang,  Verkehr,  Band,  Bindung,  Anschluss°,  Berührung,  Brückenschlag,  Tuchfühlung,  Brücke,  Bezug,  Hinblick,  Zusammenhang,  Blickwinkel,  Gesichtspunkt,  Perspektive,  Punkt,  Richtung,  Aspekt,  Bezugnahme,  Berufung,  Relation,  
联想词
Weise方式, 方法;diesbezüglich与此有关,对于此,与此相关;insofern到此程度,在这方面,就此而言边;zweifellos无疑,肯定,确定;vielerlei多样,各式各样;durchaus彻底地,完全地,绝对地;jedenfalls无论如何,不管怎样;gewiss;Sicht看法,眼光,度;Tat,所;offensichtlich显而易见,明显,有目共睹;

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

经济状况良好。

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

在这方面我根本不担忧。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面是否还有问题?

Es war in jeder Hinsicht richtig, was du getan hast.

从各方面看,你做是对

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(或很相似)。

In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.

这个家庭收入状况(或经济状况)是不错

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这方面,已经采取了若干重要步骤。

In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.

此,安理会邀请会员国酌情向秘书长提名候选人。

Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren.

安理会鼓励国际社会在这方面提供必要援助。

Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.

这两说法都造成程度误解。

In dieser Hinsicht ist eine Stärkung der multilateralen und regionalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen wünschenswert.

在这方面,需要加强多边和区域金融与发展机构。

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织协助。

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎各会员国在此方面已经采取重大步骤。

Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.

在此方面,明年将是关键之年。

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.

我们欢迎在这方面取得更多进展。

Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.

安理会完全同意秘书长在这方面评估。

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国在这方面重要用。

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

此正在建立一个更加透明和负责机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Hinsicht 的德语例句

用户正在搜索


Flensburg, Flensdeck, Flesch, fletschen, fletschern, Flett, Flettner, Flettnerhilfsruder, Flettnerruder, Fletz,

相似单词


hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes, hinsiechen, hinsinken,