德语助手
  • 关闭

Gesamtstrategie

添加到生词本

近义词:
Strategie
联想词
Strategie战略,谋略;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien策略;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,成长;Sicherheitspolitik安全策略;Planung规划,计划;
【汽车】
f 总战略,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维和行动应该巩固和维持和平总体战略的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助战略,使之能够在所拟议的部时间安排范围内快速有效地部团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,解决冲突的有效办法之外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的总体战略

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一总体战略各个组成部分之间维持和平与建设和平之间从一开始就具有协调、一致和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交总体战略在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会别表示支持建立一个持续的、以联合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的战略,参与者包括安全理事会成员、联合国秘书处、西非经共体、联合国塞拉利昂团(联塞团)部队遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消并起诉一切形式贩运妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此作为打击贩运活动综合战略的一部分,纳入消一切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在一个的区域战略内协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执行的社区发展方案,并别注意武装冲突情势下儿童的别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


Inertgasschutzmedium, Inertgasschweißen, Inertia, Inertialgeodäsie, Inertialkoordinaten, Inertiallenkung, Inertialmasse, Inertialnavigation, Inertialplattform, Inertialpol,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
联想词
Strategie战略,谋略;Umsetzung;Aktionsplan计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien策略;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,长;Sicherheitspolitik安全策略;Planung规划,计划;
【汽车】
f 总战略,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维应该是巩固维持总体战略的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助战略,使之能够在所拟议的部署时间安排范围内快速有效地部署特派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了是解决冲突的有效办法之外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的总体战略

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一总体战略部分之间特别是维持平与建设平之间从一开始就具有协调、一致连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交总体战略,特别是在小武器轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会特别表示支持建立一持续的、以联合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的战略,参与者包括安全理事会员、联合国秘书处、西非经共体、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)部队派遣国塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消除并起诉一切形式贩运妇女女孩的为,包括性剥削经济剥削为,以此作为打击贩运活综合战略的一部分,纳入消除一切形式暴力侵害妇女女孩为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各特派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构捐助国共同努力,在一的区域战略内协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执的社区发展方案,并特别注意武装冲突情势下儿童的特别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


inexistent, Inexistenz, inexplosibel, Inf., infallibel, infam, Infamie, Infant, Infanterie, Infanteriedivision,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
Strategie,谋;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,成长;Sicherheitspolitik安全策;Planung规划,计划;
【汽车】
f 总,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维和行动应该是巩固和维持和平总体的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助,使之能够在所拟议的部署时间安排范围内快速有效地部署派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了是解决冲突的有效办法之外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的总体

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一总体各个组成部分之间别是维持和平与建设和平之间从一开始就具有协调、一致和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交总体别是在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会别表示支持建立一个持续的、以合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的,参与者包括安全理事会成员、合国秘书处、西非经共体、合国塞拉利昂派团(派团)部队派遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消除并起诉一切形式贩运妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此作为打击贩运活动综合的一部分,纳入消除一切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请合国驻西非各派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在一个的区域内协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执行的社区发展方案,并别注意武装冲突情势下儿童的别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


Infektionen, Infektionserreger, Infektionsgefahr, Infektionskrankheit, Infektionskrankheiten, Infektionsort, Infektionsskrankheit, Infektionsträger, Infektionszeitpunkt, infektiös,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
联想词
Strategie战略,谋略;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien策略;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,成长;Sicherheitspolitik安全策略;Planung规划,计划;
【汽车】
f 总战略,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有的维和行动应该是巩固和维持和平总体战略的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助战略,使之能够在所拟议的部署时间安排快速有地部署特派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了是解决冲突的有法之外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的总体战略

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一总体战略各个组成部分之间特别是维持和平与建设和平之间从一开始就具有协调、一致和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交总体战略,特别是在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会特别表示支持建立一个持续的、以联合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的战略,参与者包括安全理事会成员、联合国秘书处、西非经共体、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)部队派遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有措施,打击、消除并起诉一切形式贩运妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此作为打击贩运活动综合战略的一部分,纳入消除一切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各特派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在一个的区域战略协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执行的社区发展方案,并特别注意武装冲突情势下儿童的特别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


infertil, Infertilität, Infibulation, infilling, Infiltrat, Infiltration, Infiltrationen, infiltrieren, Infiltrierung, Infimum,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
联想词
Strategie,谋;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,成长;Sicherheitspolitik安全策;Planung规划,计划;
【汽车】
f 总,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维和行动应该是巩固和维持和平总体的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助,使之能够在所拟议的部署时间安排范围内快速有效地部署特派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了是解决冲突的有效办法之外,目标明确的制裁能发挥重要的用,并有助于预防外交的总体

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一总体各个组成部分之间特别是维持和平与建设和平之间从一开始就具有协调、一致和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运为目标明确的措施所起的重要用及其对预防性外交总体,特别是在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会特别表示支持建立一个持续的、以联合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的,参与者包括安全理事会成员、联合国秘书处、西非经共体、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)部队派遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消除并起诉一切形式贩运妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此为打击贩运活动综合的一部分,纳入消除一切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各特派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在一个的区域内协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执行的社区发展方案,并特别注意武装冲突情势下儿童的特别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


inflationgsgeschädigt, inflationieren, Inflationismus, inflationistisch, Inflationsbekämpfung, inflationsgeschädigt, inflationshemmend, Inflationspolitik, Inflationsrate, inflationstreibend,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
联想词
Strategie略,谋略;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien策略;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,成长;Sicherheitspolitik安全策略;Planung规划,计划;
【汽车】
f 略,措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维和行动应该和维持和平的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助,使之能够在所拟议的部署时间安排范围内快速有效地部署特派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了解决冲突的有效办法之外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一各个组成部分之间特别维持和平与建设和平之间从一开始就具有协调、一致和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交,特别在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会特别表示支持建立一个持续的、以联合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的,参与者包括安全理事会成员、联合国秘书处、西非经共、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)部队派遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消除并起诉一切形式贩运妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此作为打击贩运活动综合的一部分,纳入消除一切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各特派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在一个的区域内协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执行的社区发展方案,并特别注意武装冲突情势下儿童的特别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


Inflünzas, Inflünzaschutzimpfung, Inflünzavirusimpfstoff, Inflünzeffekt, Inflünzelektrizität, Inflünzmaschine, Inflünzrauschen, Inflünzwirkung, Info, Info Broschüre,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
联想词
Strategie战略,谋略;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien策略;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,成长;Sicherheitspolitik安全策略;Planung规划,计划;
【汽车】
f 总战略,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维和行动应该是巩固和维持和总体战略的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助战略,使能够在所拟议的部署时安排范围内快速有效地部署特派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了是解决冲突的有效办法外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的总体战略

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一总体战略各个组成部分特别是维持和与建设和从一开始就具有协调、一致和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交总体战略,特别是在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会特别表示支持建立一个持续的、以联合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的战略,参与者包括安全理事会成员、联合国秘书处、西非经共体、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)部队派遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消除并起诉一切形式贩运妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此作为打击贩运活动综合战略的一部分,纳入消除一切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各特派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在一个的区域战略内协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执行的社区发展方案,并特别注意武装冲突情势下儿童的特别需要。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


Info-Hotline, Infoladen, infolge, infolgedessen, Infomail, infomativ, Infomenge, Infopage, Infopaket, Infoportal,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
联想词
Strategie战略,谋略;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien策略;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发;Entwicklung;Sicherheitspolitik安全策略;Planung规划,计划;
【汽车】
f 总战略,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维和行动应该是巩固和维持和平总体战略的一部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助战略,使之能够在所拟议的部署时间安排范围内快速有效地部署特派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了是解决冲突的有效办法之外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的总体战略

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强调,必须确保这一总体战略各个组部分之间特别是维持和平与建设和平之间从一开始就具有协调、一致和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交总体战略,特别是在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会特别表示支持建立一个持续的、以联合国为基础的进程,全面协调关于塞拉利昂的战略,参与者包括安全理事会员、联合国秘书处、西非经共体、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)部队派遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消除并起诉一切形式贩妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此作为打击贩活动综合战略的一部分,纳入消除一切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各特派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在一个的区域战略内协调各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案一道执行的社区发方案,并特别注意武装冲突情势下儿童的特别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


Informatikunterricht, Information, information database, information desk, information flow, information processing, information retrieval, information science, information scientist, information system,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,
近义词:
Strategie
联想词
Strategie战略,谋略;Umsetzung履行;Aktionsplan行动计划;Konzept计划,纲领;Konzeption怀孕;Strategien策略;Positionierung定位;Personalentwicklung员工发展;Entwicklung发展,成长;Sicherheitspolitik安全策略;Planung规划,计划;
车】
f 总战略,总措施

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass wirksame Friedenssicherungseinsätze Teil einer Gesamtstrategie zur Konsolidierung und Aufrechterhaltung des Friedens sein müssen.

“安全理事会认识到,切实有效的维和行动应该是巩固和维持和平总体战略部分。

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定全球后勤支助战略,使之能够在所拟议的部署时间安排范围内快速有效地部署特派团。

Schließlich sind zielgerichtete Sanktionen nicht nur ein wirksames Mittel, um Konflikte beizulegen, sondern sie könnten auch eine wichtige Abschreckungsfunktion einnehmen und einen Beitrag zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten.

后,除了是解决冲突的有效办法之外,目标明确的制裁能发挥重要的威慑作用,并有助于预防外交的总体战略

In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

在此方面,安理会强,必须确保这总体战略各个组成部分之间特别是维持和平与建设和平之间从开始就具有协和连续性。

Der Sicherheitsrat erkennt an, welche wichtige Rolle Embargos als zielgerichtete Maßnahmen spielen und welchen Beitrag sie zu einer Gesamtstrategie der vorbeugenden Diplomatie leisten, insbesondere was den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen betrifft.

“安全理事会确认军火禁运作为目标明确的措施所起的重要作用及其对预防性外交总体战略,特别是在小武器和轻武器非法贸易方面的贡献。

Insbesondere bekundet er seine Unterstützung für die Einrichtung eines dauerhaften Koordinierungsprozesses für eine Gesamtstrategie zu Sierra Leone, gestützt auf die Vereinten Nationen und unter Mitwirkung der Mitglieder des Sicherheitsrats, des Sekretariats der Vereinten Nationen, der ECOWAS, der truppenstellenden Staaten der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) und der Regierung Sierra Leones.

安理会特别表示支持建立个持续的、以联合国为基础的进程,全面协关于塞拉利昂的战略,参与者包括安全理事会成员、联合国秘书处、西非经共体、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)部队派遣国和塞拉利昂政府。

Die Regierungen sollen im Rahmen einer Gesamtstrategie zur Bekämpfung des Menschenhandels als Teil der umfassenderen Anstrengungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen wirksame, jugendgemäße Maßnahmen zur Bekämpfung, Beseitigung und strafrechtlichen Verfolgung aller Formen des Frauen- und Mädchenhandels, namentlich zum Zweck der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung, erarbeiten, durchsetzen und verstärken.

政府应当制定、实施并加强关注青年的有效措施,打击、消除并起诉切形式贩运妇女和女孩的行为,包括性剥削和经济剥削行为,以此作为打击贩运活动综合战略部分,纳入消除切形式暴力侵害妇女和女孩行为的更为广泛的努力之中。

Zu diesem Zweck bittet er die Missionen der Vereinten Nationen in Westafrika, die betroffenen Regierungen, die in Betracht kommenden Finanzinstitutionen, die internationalen Entwicklungsorganisationen und die Geberländer, zusammenzuarbeiten, um die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme der einzelnen Länder im Rahmen einer regionalen Gesamtstrategie miteinander abzustimmen, Programme für Gemeinwesenentwicklung auszuarbeiten, die parallel zu den Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen durchgeführt werden sollen, und den konkreten Bedürfnissen von Kindern in bewaffneten Konflikten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

为此目的,安理会请联合国驻西非各特派团、有关国家政府、适当的金融机构、国际开发机构和捐助国共同努力,在的区域战略内协各国的解甲返乡方案,制定与解甲返乡方案道执行的社区发展方案,并特别注意武装冲突情势下儿童的特别需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Gesamtstrategie 的德语例句

用户正在搜索


Informationsanbieter, Informationsanforderung, Informationsangebot, Informationsarmut, Informationsaufzeichnung, Informationsausgabe, Informationsausgang, Informationsaustausch, Informationsauswahlsystem, Informationsbank,

相似单词


Gesamtstimme, Gesamtstrafe, Gesamtstrahlung, Gesamtstrahlungsenergie, Gesamtstrahlungspyrometer, Gesamtstrategie, gesamtstrecke, Gesamtstreitigkeit, Gesamtstreuung, Gesamtstrom,