Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不形式举行。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审讯。
德 语 助 手Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不形式举行。
声:以上例句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审讯。
德 语 助 手Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不公开的形式举行。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审讯。
德 语 助 手Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不公开的形。
声:以
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审。
Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不公开的形式举行。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审讯。
德 语 助 手Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不形式举行。
声:以上例句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。讯。
Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭将以不公开的形式举行。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审讯。
德 语 助 手Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不公开的形式举行。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审讯。
德 语 助 手Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法审理将以不公开的形式举行。
声:以上例句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审讯。
德 语 助 手Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将不公开的形式举
。
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] pl.Gerichtsverhandlungen 试验。审。
Die Gerichtsverhandlung wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden.
法庭审理将以不公开的形式举行。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。