Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
干的香味引起食欲。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
干的香味引起食欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装干,还是只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣味是一种烘制的蛋糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣味饼是一种烘的蛋糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干香
引起食欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有包好?
Die Printe ist ein Gebäck.
饼是
种烘制
蛋糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣味饼是一种烘制的蛋糕。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣味饼是一种烘的蛋糕。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣味饼是一种烘的蛋糕。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
干的香味引起食欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装干,还
只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣味烘制的蛋糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣味饼是一种烘的蛋糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香食欲。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有包好的?
Die Printe ist ein Gebäck.
辣饼是一种烘制的蛋糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。