德语助手
  • 关闭

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...来说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我来这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(或合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我自己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
因为他身边没有,他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人来说,他德语得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
就这个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当时来说这是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由于,因为
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
他因干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
他因立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一会儿。


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面时间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白
sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单独放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经自成一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到这儿!



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原因是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的自行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


beiheften, beiher, Beihilfe, Beihilfen, Beijing, Beijing Jeep Corporation, Beijing Rundschau, Beijing-Stil, Beikasten, Beiklang,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...来说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我来讲这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(或合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
因为他身边没有钱,她带他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人来说,他德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
就这个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当时来说这是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由于,因为
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
他因干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
他因立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一会儿。


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面时间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单,2)[剧];旁
sich wohnen, wirtschaften 居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经成一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到这儿!



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原因是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


Beilageleiste, Beilagen, Beilageneinsteckmaschine, Beilagensalat, Beilageplatte, Beilager, Beilagering, Beilagesatz, Beilagescheibe, Beilagestab,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>...来说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
我来讲是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
很好(或合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我自己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
身边没有钱,她带付了。


Ich freue mich für ihn.
我替高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
家女服花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
花了一百马克买件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
的高龄而言,精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人来说,德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当时来说是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由于,
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
干事麻利[可靠]而出


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
犹豫了一会儿。


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面时间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白
sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.
个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
个箱子请您单独放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
个郊区已经自成一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren ...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到儿!



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

指明迟到的原是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

的自行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


Beischlag, beischleifen, beischließen, beischreiben, beisein, Beisein, Beiseins, beiseite, beiseitelassen, beiseitelegen,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...来说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我来讲这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(或合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
因为他身边没有钱,她带他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人来说,他德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
就这个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当时来说这是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由于,因为
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
他因干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
他因立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一会儿。


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面时间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单,2)[剧];旁
sich wohnen, wirtschaften 居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经成一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到这儿!



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原因是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


beisitzen, Beisitzer, beisizen, Beispiel, Beispiel (s) satz, beispiel für einen zeichnungseintrag eines zink-/passivier-/polyvinylfluorid-überzug:, beispiele, Beispiele aufführen, Beispielfall, beispielgebend,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...来说;适
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我来讲这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(或适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我自己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
因为他身边没有钱,她带他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人来说,他德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
就这个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当时来说这是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由,因为
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
他因干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
他因立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
时间定5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白
sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单独放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经自成一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到这



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原因是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的自行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


Beiwort, Beiz, Beizabtrag, Beizahl, beizählen, Beizangriff, Beizanlage, Beizausrüstung, Beizbad, Beizbarkeit,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...来说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读

Bier ist gut für den Durst.
很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我来讲这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(或合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我自己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
因为他身边没有钱,她带他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人来说,他德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
就这个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当时来说这是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由于,因为
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
他因干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
他因立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste ,前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一会儿。


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面时间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白
sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单独放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经自成一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到这儿!



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原因是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的自行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


Beizlösung, Beizmaschine, Beizmittel, Beizprozeß, Beizprüfung, Beizpulver, Beizreiniger, Beizrest, Beizriß, Beizsäure,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...来说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten

Bücher für Kinder 童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我来讲这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我自己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
因为他身边没有钱,她带他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人来说,他德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
就这个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当来说这是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由于,因为
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
他因干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
他因立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂

einen Vertrag für 20 Jahre ( ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一会


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白
sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单独放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经自成一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到这



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原因是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的自行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


Beizverfahren, Beizvergoldung, Beizversprödung, Beizvogel, Beizvorrichtung, Beizwasser, Beizwirkung, Beizzeit, Beizzusatz, bejahen,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...来说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他来说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我来讲这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我自己的意见。


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
因为他身边没有钱,她带他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。



Wir sind für prinzipielle (grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票一个候选人

Für wen bist du?
你同意谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,...来说
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
他的高龄而言,他精力还是非常


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
一个外国人来说,他德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
这个季节来说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
当时来说这是个了不起的


⑦ <表示原因>由于,因为
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
他因干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
他因立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre ( ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一会儿。


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面时间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白
sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单独放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经自一个城市了。


an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天到这儿!



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的意义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原因是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造油价持续攀升的原因。

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的自行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


bekämpfen, Bekämpfung, Bekämpfung der Luftverschmutzung, Bekämpfungsmittel, Bekämpfungszone, bekannt, bekannt geben, bekannt machen, Bekannte, bekannte merken,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,

1 für
Ⅰ präp<支配第四格>
① <表示目的>为,为了
für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利

② <表示对象、用途等>对...说;适合于
die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读物

Bier ist gut für den Durst.
啤酒很能解渴。


Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.
对他说最好是进医院。


Für mich ist das unvorstellbar.
对我讲这是不可想象的。


Das ist gut für den Magen.
这对胃很好(或合适)


③ 代表,代替
für jmdn. etw. Übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(作)

Er hat für mich unterschrieben.
他代我签了字。


Ich spreche nur für mich.
我只代表我自己的


Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.
为他身边没有钱,她带他付了。


Ich freue mich für ihn.
我替他高兴。


④ 赞成
Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit.
我们主张有原则的团结。


für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?
你同谁?


⑤ <表示报酬、等值>交换,为
j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?
他做这个作拿多少钱?


Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同酬。


Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.
这家女服他花了一百马克。


Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百马克买这件衣服。


⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...
Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.
就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。


Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch .
就一个外国人说,他德语讲得很好。


Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
就这个说天气太冷了。


Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.
就当时说这是个了不起的成就。


⑦ <表示原因>由于,
sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].
干事麻利[可靠]而出名。


Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt.
为这起违法行为背叛了十年徒刑。


Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.
立功而受奖。


⑧ <表示时间的延续或未来的时间>
für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en
缔结为期二十年的条约


Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫了一会儿。


Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.
会面时间定于5月7日,星期二。


Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?
你今天下午已经有什么打算了吗?


Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause.
通常他六点钟就回家。


⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白
sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.
这个本身就已经说明了问题。


Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
这个箱子请您单独放!


Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.
这个郊区已经自成一个城市了。


an und für sich,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.
我跟你讲的事你得要保密。


⑩ <>
Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen
逐字逐句地翻译一篇文章


Mann für Mann trat vor.
一个挨着一个出列。


⑾<表示可能性>
Nimm für alle Fälle etwas Geld mit!
带点钱去,以防万一!


Für den Fall, dass es regnet... ...
以防下雨


⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I

⒀<受某些动词、形容词的支配>
j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. kämpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!
今天就到这儿!



Ⅱ adv.
[诗]永久,永远


2 Für
das
赞成,拥护

www.godic.net 版 权 所 有
【缩写】
f

Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.

这枚戒指我有情感上的义。

Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.

好天气是我们野餐必要条件。

Er zahlt bar für das frische Brot.

他用现金支付新鲜面包的费用。

Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.

抗议者占领了市政厅数日。

Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.

德国文化其音乐、文学和历史城堡而闻名。

Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.

十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。

Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.

他转账了100欧元用于购买门票。

Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.

常识每个人都很重要。

Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.

该区其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。

Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

这个音乐会的门票是免费的。

Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.

他指明他迟到的原是错过了公交车。

Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.

我认为干这事(不)合适。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原

Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.

他把作业本忘家里了。

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

英国和荷兰的船只,他也很危险。

Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.

他缺乏语言(数学)天赋。

Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.

他把他的自行车便宜转让给我,只要20欧。

Das Geld langt für einen Monat aus.

这些钱够用一个月。

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景进行剪辑。

Das habe ich mir für teures Geld erstandern.

(口)这是我花了大价钱买的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 für 的德语例句

用户正在搜索


Bekanntheit, Bekanntheitsebene, Bekanntheitsgrad, bekanntlich, bekanntmachen, Bekanntmachung, Bekanntmachung der Hinweise auf die Patenterteilung, Bekanntmachungsbefugnis, Bekanntmachungsblatt, Bekanntmachungsfrist,

相似单词


Funware, Funzel, funzeln, fuo, FUP, für, für alle anderen konzepte ergeben sich die werte je nach motor-leistung, übersetzung und gewicht wie beim abgastest., für anteilnahme an wirtschaftlichem verlust, für den Eigenbedarf, für den Massenmarkt,