德语助手
  • 关闭

Frauenorganisation

添加到生词本

[die] 组织。权解放组织。联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation,联合;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,非政府组织常常在接触和协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与民间社各组成部分、尤其是组织和团体进行广泛和包容各方的政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变的冲突局势的敏感信息的有基组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

如,发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题的非政府组织进行解决冲突的能力建设,提高了的形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

新闻组织和方案有所增加,有助于实现促使更多的参与新闻工作和促进在新闻媒体中的正面形象的目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括组织可发挥作用支持该区域的巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面的努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是组织和非政府组织的积极支持,在促进提高认识的宣传运动和在向受暴力之害的提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与组织的相互作用,确保的充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突的工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方团体和网络经常保持联系,利用她们的知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到非政府组织在确保有效执行《行动纲要》方面所作的贡献和发挥的补充作用,并充分尊重它们的自主权,应当继续加强同非政府组织特别是组织的伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


Daumenform, Daumenhammer, Daumenkino, Daumenkraft, Daumenlager, Daumenlenkung, Daumenmutter, Daumennagel, Daumennutstoßmaschine, Daumenrad,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 组织。权解放组织。妇联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung;Jugendorganisation少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation,联合;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,非政府组织常常在接触和协助有系统性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与民间社各组成部分、尤其是组织和团体进行广泛和包容各方政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变冲突局势敏感信息有基层组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题非政府组织进行解决冲突能力建设,提高了妇象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

新闻组织和方案有所增加,有助于实现促使更多参与新闻工作和促进妇在新闻媒体中正面目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括组织可发挥作用支持该区域巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是组织和非政府组织积极支持,在促进提高认识宣传和在向受暴力之害提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与组织相互作用,确保妇充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方团体和网络经常保持联系,利用她们知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到非政府组织在确保有效执行《行纲要》方面所作贡献和发挥补充作用,并充分尊重它们自主权,应当继续加强同非政府组织特别是组织伙伴关系,为有效执行《行纲要》并采取后续行作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


DAVIC, David, David(s)stern, Davidoff, Davidshirsch, Davidsstern, Davies, Davis, Davis-Cup, Davis-Pokal,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 妇女组织。女权放组织。妇联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung妇女运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei党;Partei一方,;Dachorganisation,联合;Volkspartei民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理强调必须与民间社各组成部分、尤其是妇女组织和团体进广泛和包容各方的政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变的冲突局势的敏感信息的有基层妇女组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题的非政府组织冲突的能力建设,提高了妇女的形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

妇女新闻组织和方案有所增加,有助于实现促使更多的妇女参与新闻工作和促进妇女在新闻媒体中的正面形象的目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理认为,民间社,包括妇女组织可发挥作用支持该区域的巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面的努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是妇女组织和非政府组织的积极支持,在促进提高认识的宣传运动和在向受暴力之害的妇女提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关为者协力合作,包括加强与妇女组织的相互作用,确保妇女的充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突的工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理鼓励员国和秘书长与地方妇女团体和网络经常保持联系,利用她们的知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到非政府组织在确保有效执动纲要》方面所作的贡献和发挥的补充作用,并充分尊重它们的自主权,应继续加强同非政府组织特别是妇女组织的伙伴关系,为有效执动纲要》并采取后续动作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


davonhuschen, davonjagen, davonkommen, davonlassen, davonlaufen, davonmachen, davonrasen, davonrauschen, davonsausen, davonstehlen,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 妇女组织。女权解放组织。妇联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung妇女运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation,联合;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事与民间社各组成部妇女组织和团体进行广泛和包容各方的政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变的冲突局势的敏感信息的有基层妇女组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题的非政府组织进行解决冲突的能力建设,提高了妇女的形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

妇女新闻组织和方案有所增加,有助于实现促使更多的妇女参与新闻工作和促进妇女在新闻媒体中的正面形象的目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括妇女组织可发挥作用支持该区域的巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面的努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是妇女组织和非政府组织的积极支持,在促进提高认识的宣传运动和在向受暴力之害的妇女提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与妇女组织的相互作用,确保妇女的充参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突的工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方妇女团体和网络经常保持联系,利用她们的知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到非政府组织在确保有效执行《行动纲要》方面所作的贡献和发挥的补充作用,并充尊重它们的自主权,应当继续加强同非政府组织特别是妇女组织的伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


dawiderreden, Dawson, Dax, DAX(Deutscher Aktienindex), DAX指数, Daytona, daywork, DA-ZA Basiscomputer, Dazomet, dazu,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 妇女组织。女权解放组织。妇
词:
Organisation
想词
Frauenbewegung妇女运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与民间社各组成部分、尤其是妇女组织和团体进行广泛和包容各方的政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变的冲突局势的敏感信息的有基层妇女组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题的非政府组织进行解决冲突的能力建设,提高了妇女的形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

妇女新闻组织和方有所增加,有助于实现促使更多的妇女参与新闻工作和促进妇女在新闻媒体中的正面形象的目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括妇女组织可发挥作用支持该区域的巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面的努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是妇女组织和非政府组织的积极支持,在促进提高认识的宣传运动和在向受暴力之害的妇女提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与妇女组织的相互作用,确保妇女的充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突的工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方妇女团体和网络经常保持系,利用她们的知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到非政府组织在确保有效执行《行动纲要》方面所作的贡献和发挥的补充作用,并充分尊重它们的自主权,应当继续加强同非政府组织特别是妇女组织的伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


Dazutun, dazutun, dazwischen, dazwischenfahren, dazwischenfragen, dazwischenfunken, dazwischengehen, dazwischenkommen, dazwischenliegen, dazwischenliegend,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 妇女组织。女权组织。妇联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung妇女运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation,联合;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与民间社各组成部分、尤其是妇女组织和团体进行广泛和包容各方的政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变的冲突局势的敏感信息的有基层妇女组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题的非政府组织进行决冲突的能力建设,提高了妇女的形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

妇女新闻组织和方案有所增加,有助现促使更多的妇女参与新闻工作和促进妇女在新闻媒体中的正面形象的目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括妇女组织可发挥作用支持该区域的巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面的努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是妇女组织和非政府组织的积极支持,在促进提高认识的宣传运动和在向受暴力之害的妇女提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与妇女组织的相互作用,确保妇女的充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突的工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方妇女团体和网络经常保持联系,利用她们的知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到非政府组织在确保有效执行《行动纲要》方面所作的贡献和发挥的补充作用,并充分尊重它们的自主权,应当继续加强同非政府组织特别是妇女组织的伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


DBU, DBV, DC, DCA, DCAF, DCB, DCC, DCCA, DCCH, DCCS,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 组织。权解放组织。联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation,联合;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,非政府组织常常在接触和协助有系统性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与民间社各组成部分、尤其是组织和团体进行广泛和包容各方政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变冲突局势敏感信息有基层组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题非政府组织进行解决冲突能力建设,提高了形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

新闻组织和方案有所增加,有助于实现促使更多参与新闻工作和促进在新闻媒体中正面形象目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括组织可发挥作用支持该区域巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是组织和非政府组织积极支持,在促进提高认识宣传运动和在向受暴力之害提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与组织相互作用,确保充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方团体和网络经常保持联系,利用她们知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到非政府组织在确保有效执行《行动纲要》方面所作贡献和发挥补充作用,并充分尊重它们自主权,应当继续加强同非政府组织特别是组织伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


DDAU, DDB, DDBAC, DDBMS, DDC, DDCMP, DDCS, DDD, DDE, DDEML,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 妇女织。女权解放织。妇
近义词:
Organisation
Frauenbewegung妇女运动;Jugendorganisation青少年织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助织,慈善机构,救济机构;Organisation织,团体,机构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府常常在接触和协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与民间社成部分、尤其是妇女和团体进行广泛和包容各方的政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变的冲突局势的敏感信息的有基层妇女

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别问题的非政府进行解决冲突的能力建设,提高了妇女的形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

妇女和方案有所增加,有助于实现促使更多的妇女参与工作和促进妇女在媒体中的正面形象的目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括妇女可发挥作用支持该区域的巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面的努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是妇女和非政府织的积极支持,在促进提高认识的宣传运动和在向受暴力之害的妇女提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与妇女的相互作用,确保妇女的充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突的工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方妇女团体和网络经常保持系,利用她们的知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间织认识到非政府织在确保有效执行《行动纲要》方面所作的贡献和发挥的补充作用,并充分尊重它们的自主权,应当继续加强同非政府织特别是妇女的伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


DE, de dato, de facto, de- fault, de jure, De Montfort University(DMU), De Pontac Radaufhängung, de Rham Kohomologie, De Tomaso Modena S.P.A., De Ville,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 妇女组织。女权解放组织。妇联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung妇女运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei工人党;Partei一方,当事人;Dachorganisation,联合;Volkspartei人民党;Hilfsorganisation援助组织,慈善构,构;Organisation组织,团体,构;Regierungspartei执政党;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触协助有系统的性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与民间社各组成部分、尤其是妇女组织团体进行广泛包容各方的政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变的冲突局势的敏感信息的有基层妇女组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马隆迪向处理性别问题的非政府组织进行解决冲突的能力建设,提高了妇女的形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

妇女新闻组织方案有所增加,有助于实现促使更多的妇女参与新闻工作促进妇女在新闻媒体中的正面形象的目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,民间社,包括妇女组织可发挥作用支持该区域的巩固平举措,应酌情支持它们在这方面的努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民间社,特别是妇女组织非政府组织的积极支持,在促进提高认识的宣传运动在向受暴力之害的妇女提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与妇女组织的相互作用,确保妇女的充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突的工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国秘书长与地方妇女团体网络经常保持联系,利用她们的知识、专门技能资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府政府间组织认识到非政府组织在确保有效执行《行动纲要》方面所作的贡献发挥的补充作用,并充分尊重它们的自主权,应当继续加强同非政府组织特别是妇女组织的伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


deaktive Leistung, deaktivieren, deaktiviert, deaktivierter Katalysator, Deaktivierung, Deaktivierungsgebühr, Deaktivierungstaste, Deal, dealen, Dealer,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,
[die] 妇女组织。女权解放组织。妇联。
近义词:
Organisation
联想词
Frauenbewegung妇女运动;Jugendorganisation青少年组织;Präsidentin总统;Arbeiterpartei;Partei一方,当事;Dachorganisation,联合;Volkspartei;Hilfsorganisation援助组织,慈善机构,救济机构;Organisation组织,团体,机构;Regierungspartei执政;Jugendbewegung青年运动;

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女政府组织常常在接触和协助有系统性暴力幸存者方面发挥重要作用。

Innerhalb dieses Rahmens unterstreicht der Sicherheitsrat die Wichtigkeit breiter und allumfassender politischer Konsultationen mit den verschiedenen Teilen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und -gruppen.

在此框架内,安全理事强调必须与间社各组成部分、尤其是妇女组织和团体进行广泛和包容各方政治磋商。

Zu den lokalen Gruppen, die in der Lage sind, aktuelle und sensible Informationen über sich entwickelnde Konfliktsituationen zu geben, gehören Frauenorganisationen an der Basis.

地方团体中能及时提供不断演变冲突局势敏感信息有基层妇女组织

So hat zum Beispiel der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau die Rolle der Frauen durch den Ausbau der Konfliktbeilegungskapazitäten nichtstaatlicher Frauenorganisationen in Sudan, Somalia und Burundi gestärkt.

例如,妇发基金通过在苏丹、索马里和布隆迪向处理性别政府组织进行解决冲突能力建设,提高了妇女形象。

Die Zahl der Frauenorganisationen und -programme in den Medien hat zugenommen, wodurch das Ziel der verstärkten Teilhabe von Frauen und der Förderung ihrer positiven Darstellung in den Medien vorangebracht wurde.

妇女新闻组织和方案有所增加,有助于实现促使更多妇女参与新闻工作和促进妇女在新闻媒体中正面形象目标。

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der Zivilgesellschaft, einschließlich der Frauenorganisationen, eine Rolle dabei zukommt, die Friedenskonsolidierungsinitiativen in der Region zu unterstützen, und dass ihre diesbezüglichen Anstrengungen nach Bedarf unterstützt werden müssen.

“安全理事认为,间社,包括妇女组织可发挥作用支持该区域巩固和平举措,应酌情支持它们在这方面努力。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der Förderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

间社,特别是妇女组织政府组织积极支持,在促进提高认识宣传运动和在向受暴力之害妇女提供支助服务等方面发挥了重要作用。

Der Rat fordert alle maßgeblichen Akteure nachdrücklich auf, namentlich durch stärkere Interaktion mit Frauenorganisationen gemeinsam darauf hinzuarbeiten, die volle Mitwirkung der Frauen und die Integration der Geschlechterperspektive bei allen konfliktverhütenden Aktivitäten zu gewährleisten.

安理敦促所有相关行为者协力合作,包括加强与妇女组织相互作用,确保妇女充分参与,并把社性别观点纳入所有预防冲突工作。

Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekretär nahe, regelmäßigen Kontakt zu örtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gewährleisten.

“安全理事鼓励员国和秘书长与地方妇女团体和网络经常保持联系,利用她们知识、专门技能和资源,确保她们参与重建进程,尤其是在决策级别。

Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die ergänzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verstärken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgemaßnahmen beizutragen.

各国政府和政府间组织认识到政府组织在确保有效执行《行动纲要》方面所作贡献和发挥补充作用,并充分尊重它们自主权,应当继续加强同政府组织特别是妇女组织伙伴关系,为有效执行《行动纲要》并采取后续行动作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Frauenorganisation 的德语例句

用户正在搜索


Debakel, debardieren, debatieren, Debatte, debattelos, Debatten, Debattieklub, debattieren, debattierend, Debattierfreudigkeit,

相似单词


Frauenmannschaft, Frauenmantel, Frauenmilch, Frauenmode, Frauenorden, Frauenorganisation, Frauenparkplatz, Frauenrechtler, Frauenrechtlertum, Frauenroman,