Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有加的人都来自发展中国家。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有加的人都来自发展中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国家推动循环经
。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国家,也影响发展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
场危机的不断加深有可能
加发展中国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国家和经转型期国家在应对
挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一步骤,加强发展中国家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展国家吸收长期发展援助的
开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展国家规模
大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展
国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展国家之间的贸
现
成为世界贸
强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国家,也影响发展国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸,尤其是发展
国家的国际贸
。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可增加发展
国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展国家
要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构采取一些步骤,加强发展
国家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
所有增加的人都来自发展中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败响发达国家,
响发展中国家,
响公共部
,
响私营部
。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重响到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展中家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中家吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在是私人资本流向发展中
家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中
家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达家,也影响发展中
家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大家的
际贸易,尤其是发展中
家的
际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许发展中
家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许发展中
家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中家和经济转型期
家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是人资本流向发展中国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国家,也影响发展中国家,影响公共门,也影响
门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病和死亡发生在发展中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国家的声音和参与。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展中国。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国
推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国,也影响发展中国
,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这严重影响到大多数国
的国际贸易,尤其是发展中国
的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国再
遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场的不断加深有可能增加发展中国
的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中国提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国和经济转型期国
在应对这些挑战和
会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林构已采取一些步骤,加强发展中国
的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国家,也影响发展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的死亡发生在发展中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国家经济转型期国家在应对这些挑战
机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国家的声音参与。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是人资本流向发展中国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影发达国家,也影
发展中国家,影
公共部门,也影
部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病和死亡发生在发展中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国家的声音和参与。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加人都来自发展中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收长期发展援助能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间贸易现已成为世界贸易中最强劲
一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国家,也影响发展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家国际贸易,尤其是发展中国家
国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害
破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%和死亡发生在发展中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民间团体行动者参与方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机不断加深有可能增加发展中国家
债务并威胁到债务
可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明领域是向发展中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国家声音和参与。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。