Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加利亚形成一个更加合理和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对亚美尼亚、哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦进行了初次,对保加利亚进行了第二次
,并对拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦共和国和斯洛文尼亚进行了后
。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼亚、保加利亚、前南斯拉夫的马其顿共和国、南斯拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和加强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保利
罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保
利
形成一个更
和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对美尼
、哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦进行了初次审查,对保
利
进行了第二次审查,并对拉脱维
、立陶宛、摩尔多瓦共和国和斯洛文尼
进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼、保
利
、前南斯拉夫的马其顿共和国、南斯拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和
强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加利亚形成一个更加合理和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对亚美尼亚、哈萨克坦和吉尔吉
坦进行了初次审查,对保加利亚进行了第二次审查,并对拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦共和国和
尼亚进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼亚、保加利亚、前南拉夫的马其顿共和国、南
拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和加强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加
亚形成一个更加合理
高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对亚美尼亚、哈萨克斯尔
斯斯
进行了初次审查,对保加
亚进行了第二次审查,并对拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦共
国
斯洛文尼亚进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼亚、保加亚、前南斯拉夫的马其顿共
国、南斯拉夫
乌克兰执行的几个项目的目的是在国家
区域一级建立
加强政府
民间社会内部的预警、冲突分析
解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加利亚形成一个更加合理和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对亚美尼亚、哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦进行了初次审查,对保加利亚进行了第二次审查,并对拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦共和国和斯洛文尼亚进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
计划署带头在罗马尼亚、保加利亚、前南斯拉夫的马其顿共和国、南斯拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和加强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加利亚形成一个更加合理
高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对亚美尼亚、哈萨克斯坦吉尔吉斯斯坦进行了初次审查,对保加利亚进行了第二次审查,并对拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦共
斯洛文尼亚进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼亚、保加利亚、前南斯拉夫的马其顿共、南斯拉夫
乌克兰执行的几个项目的目的是在
家
区域一级建立
加强政府
民间社会内部的预警、冲突分析
解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加利亚形成一个更加合理和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对亚美尼亚、哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦进行了初,对保加利亚进行了第二
,并对拉脱维亚、立陶宛、摩尔多
共和国和斯洛文尼亚进行了后续
。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼亚、保加利亚、前南斯拉夫的马其顿共和国、南斯拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和加强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加利亚形成一个更加合理和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对亚美尼亚、哈萨克斯坦和吉吉斯斯坦进行了初次审查,对保加利亚进行了第二次审查,并对拉脱维亚、立陶宛、摩
共和国和斯洛文尼亚进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼亚、保加利亚、前南斯拉夫的马其顿共和国、南斯拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和加强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利从俄罗
进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在保加利
形成一个更加合理和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年来,对美
、哈萨克
和吉尔吉
进行了初次审查,对保加利
进行了第二次审查,并对拉脱维
、立陶宛、摩尔多瓦共和国和
洛文
进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马、保加利
、前南
拉夫的马其顿共和国、南
拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和加强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
加利
从俄罗斯进口大部分天然气。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改预期将在
加利
形成一个更加合理和高效的能源部门。
Im Laufe dieses Jahres nahm das zuständige Team erste Überprüfungen in Armenien, Kasachstan und Kirgisistan, eine zweite Überprüfung in Bulgarien und Anschlussüberprüfungen in Lettland, Litauen, der Republik Moldau und Slowenien vor.
这一年,
美尼
、哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦进行了初次审查,
加利
进行了第二次审查,并
拉脱维
、立陶宛、摩尔多瓦共和国和斯洛文尼
进行了后续审查。
So haben beispielsweise mehrere vom UNDP geleitete Projekte in Rumänien, Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Jugoslawien und der Ukraine das Ziel, innerhalb der Regierung und der Zivilgesellschaft die Kapazitäten auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Konfliktanalyse und der Beilegung von Konflikten auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen und zu stärken.
如开发计划署带头在罗马尼、
加利
、前南斯拉夫的马其顿共和国、南斯拉夫和乌克兰执行的几个项目的目的是在国家和区域一级建立和加强政府和民间社会内部的预警、冲突分析和解决能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。