Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于一审计,开始对联合国所属设
当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视
。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
标准和程序除别的以外应当涉及:储存的
当地点;实际的保安措施;
用库存的管制;库存管理和责任管制;工作人员培训;由作业单位或核定人员持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和管制;在失窃或损毁时所用的程序和制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于一审计,开始对联合国所属设
采
入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行
。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
些标准和程序除别的以外应
涉及:储存的
地点;实际的保安措施;
用库存的管制;库存管理和责任管制;工作人员培训;由作业单位或核定人员持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和管制;在失窃或损毁时所用的程序和制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有适当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于这一审计,开始对联合国所属设采取适当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视察。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
这些标准和程序除别的以外应当涉及:储存的适当地点;实际的保安措施;取用库存的管制;库存管理和责任管制;工作训;由作业单位或核定
持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和管制;在失窃或损毁时所用的程序和制裁。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有适当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于这一审计,开始对联所属设
采取适当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视察。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
这些标准和别的以外应当涉及:储存的适当地点;实际的保安措施;取用库存的管制;库存管理和责任管制;工作人员培训;由作业单位或核定人员持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和管制;在失窃或损毁时所用的
和制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评有适当的核算、保安和
理控
以确保对消耗品的有效
理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于这一审计,开始对联合国所属设采取适当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视察。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
这些标准和程序除别的以外应当涉及:储存的适当地点;实际的保安措施;取用库存的;库存
理和责
;工作人员培训;由作业单位或核定人员持有或转运的小武器和轻武器的安全、责
和
;在失窃或损毁时所用的程序和
裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有适当的核算、保安和管理控制以确保对消耗品的有效管理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于这一审计,开始对联合国所属设采取适当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视察。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
这些标准和程序除别的以外应当涉及:储存的适当地点;实际的保安措施;取用库存的管制;库存管理和责任管制;工作训;由作业单位或核定
持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和管制;在失窃或损毁时所用的程序和制裁。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
是否有适当的核算、保安和管理控
以确保对消耗品的有效管理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于这一审计,开始对联合国所属设采取适当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视察。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
这些标准和程序除别的以外应当涉及:储存的适当地点;实际的保安措施;取用存的管
;
存管理和责任管
;
人员培训;由
业单位或核定人员持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和管
;在失窃或损毁时所用的程序和
裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有适当的核算、保安和制以确保对消耗品的有效
。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于这一审计,开始对联合国所属设采取适当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视察。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
这些标准和程序除别的以外应当涉及:储的适当地点;实际的保安措施;取
的
制;
和责任
制;工作人员培训;由作业单位或核定人员持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和
制;在失窃或损毁时所
的程序和制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen
评估是否有适当的核算、保安和管理控保对消耗品的有效管理。
Infolge der Prüfung wurden eine ordnungsgemäße Buchführung über die VN-eigene Ausrüstung und die Inspektion kontingenteigener Ausrüstung bei Truppenrotationen eingeleitet.
由于这一审计,开始对联合国所属设采
适当入账,并使特遣队所属设
股在部队轮调期间进行视察。
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.
这些标准和程序除别的外应当涉及:储存的适当地点;实际的保安
;
用库存的管
;库存管理和责任管
;工作人员培训;由作业单位或核定人员持有或转运的小武器和轻武器的安全、责任和管
;在失窃或损毁时所用的程序和
裁。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。