德语助手
  • 关闭

die; -,-en
Ⅰ unz.
使用,应用
etw. in Anwendung bringen
使用某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit适用性;Verwendung效力,效劳;Handhabung使用;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich应用范围,适用范围;Methode法,;Implementierung行;Nutzung利用,使用;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f 使用,应用,用途

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用法是合适的。

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律适用(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证的被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概影响国际私法规则的适用

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

论本条第1款所述的信息或证据的形如何,本条第(1)款均适用

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多次说过的那样,使用武力应被视为一得已的措施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有或收货也是托运的,本条适用

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条适用于第9条第3款所列的应收款的转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法适用于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,合情理,本规则复适用。

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则适用本条第一款的规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国应当努力通过谈判解决与本公约的解释或者适用有关的争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国应致力通过谈判解决关于本公约的解释或适用面的争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明的,这些规定适用

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国善意行解决争端程序,第3款即适用

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采用评级制度来评价已审计的难民专员办事处业务中主要的内部控制措施的实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数适用于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Eiweißgehalt, eiweißhaltig, Eiweißharn, Eiweißharnen, Eiweißhefe, Eiweißkopie, Eiweißkörper, Eiweißlasurfarbe, Eiweißleim, Eiweißmangel,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
,应
etw. in Anwendung bringen
某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit性;Verwendung效力,效劳;Handhabung;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich范围,适范围;Methode方法,方式;Implementierung履行;Nutzung;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f ,应

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明这种方法是不合适的。

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律不适(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适于作

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概不影响国际私法规则的

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多次说过的那样,武力应一种万不得已的措施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认必须采取进一步行动,以这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有或收货也是托运的,本条不

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条不适于第9条第3款所列的应收款的转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法适于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,不合情理,本规则不复适

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则本条第一款的规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国应当努力通过谈判解决与本公约的解释或者有关的争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国应致力通过谈判解决关于本公约的解释或方面的争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明的,这些规定不予

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适于基金的管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采评级制度来评价已审计的难民专员办事处业务中主要的内部控制措施的实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数不适于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Eiweißstoffe, Eiweißstoffwechsel, Eiweissträger, Eiweißträger, Eiweißumsatz, Eiweißwertigkeit, Eizeit, Eizelle, Eizes, Ejakulat,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
使用,应用
etw. in Anwendung bringen
使用某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit适用性;Verwendung效力,效劳;Handhabung使用;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich应用范围,适用范围;Methode方法,方式;Implementierung履行;Nutzung利用,使用;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f 使用,应用,用途

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用这种方法是不合适的。

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律不适用(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证的被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均适用

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多次说过的那样,使用武力应被视为一种万不得已的措

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

或收货也是托运的,本条不适用

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条不适用于第9条第3款所列的应收款的转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法适用于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,不合情理,本规则不复适用。

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则适用本条第一款的规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国应当努力通过谈判解决与本公约的解释或者适用有关的争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国应致力通过谈判解决关于本公约的解释或适用方面的争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明的,这些规定不予适用

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采用评级制度来评价已审计的难民专员办事处业务中主要的内部控制措效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数不适用于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Ejekulation, Ejinfaltspinsel, EJÖ, E-journal, EJWiÖ, EK, ek (e) lig, ek ,einlaßkanal, Eka-Blei, Ekabor,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
使用,应用
etw. in Anwendung bringen
使用某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit适用性;Verwendung效力,效劳;Handhabung使用;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich应用,适用;Methode法,式;Implementierung履行;Nutzung利用,使用;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f 使用,应用,用途

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用这种法是不合适

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律不适用(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概不影响国际私法规则适用

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述信息或证据形式如何,本条第(1)款均适用

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如经多次说过那样,使用武力应被视为一种万不得施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有或收货也是托运,本条不适用

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条不适用于第9条第3款所列应收款转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法适用于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,不合情理,本规则不复适用。

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则适用本条第一款规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国应当努力通过谈判解决与本公约解释或者适用有关争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国应致力通过谈判解决关于本公约解释或适用争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明,这些规定不予适用

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采用评级制度来评价审计难民专员办事处业务中主要内部控制实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述生活费差数因数不适用于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Ekchymose, EKD, ekdemisch, Ekektrotechniker, Ekel, Ekel erregend, Ekelblume, ekelerregend, Ekelgefühl, ekelhaft,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
使,应
etw. in Anwendung bringen
使某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit性;Verwendung效力,效劳;Handhabung使;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich范围,范围;Methode方法,方式;Implementierung履行;Nutzung,使;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f 使,应

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使这种方法是不合的。

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律不(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当于作为证的被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概不影响国际私法规则的

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多次说过的那样,使武力应被视为一种万不得已的措施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有或收货也是托运的,本条不

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条不于第9条第3款所列的应收款的转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,不合情理,本规则不复

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则本条第一款的规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国应当努力通过谈判解决与本公约的解释或者有关的争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国应致力通过谈判解决关于本公约的解释或方面的争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明的,这些规定不予

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》于基金的管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采评级制度来评价已审计的难民专员办事处业务中主要的内部控制措施的实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数不于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Eklampsie, Eklat, eklatant, Eklektiker, eklektisch, Eklektizismus, eklektizistisch, eklig, Eklipse, Ekliptik,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

用户正在搜索


EKM System, EKM-System, Eko, Ekonomiser, Ekonomiserventil, Ekossaise, ekp, Ekphorie, E-Kran, Ekrasit,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
使用,
etw. in Anwendung bringen
使用某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit用性;Verwendung效力,效劳;Handhabung使用;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich用范围,用范围;Methode方法,方式;Implementierung履行;Nutzung利用,使用;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f 使用,用,用途

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用这种方法是不合的。

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

法律不用(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本各项规定还用于作为证的被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

何规定概不影响国际私法规则的

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本第1款所述的信息或证据的形式如何,本第(1)款均

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多次说过的那样,使用武力被视为一种万不得已的措施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有或收货也是托运的,本

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

用于第9第3款所列的收款的转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法用于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,不合情理,本规则不复用。

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则第一款的规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国努力通过谈判解决与本公约的解释或者有关的争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国致力通过谈判解决关于本公约的解释或方面的争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39作出声明的,这些规定不予

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务例和细则》用于基金的管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责国不善意履行解决争端程序,第3款即不

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采用评级制度来评价已审计的难民专员办事处业务主要的内部控制措施的实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数不用于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Ektoparasit, Ektopie, ektopisch, Ektoplasma, Ektoskopie, Ektotoxin, EKTS, EKW, ekz, Ekzem,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
使用,应用
etw. in Anwendung bringen
使用某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit适用性;Verwendung效力,效劳;Handhabung使用;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich应用范围,适用范围;Methode方法,方式;Implementierung履行;Nutzung利用,使用;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f 使用,应用,用途

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用这种方法是不合适的。

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律不适用(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证的被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均适用

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多的那样,使用武力应被视为一种万不得已的措施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有或收货也是托运的,本条不适用

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条不适用于第9条第3款所列的应收款的转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法适用于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,不合情理,本规则不复适用。

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则适用本条第一款的规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国应当努力通谈判解决与本公约的解释或者适用有关的争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国应致力通谈判解决关于本公约的解释或适用方面的争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明的,这些规定不予适用

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采用评级制度来评价已审计的难民专员办事处业务中主要的内部控制措施的实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数不适用于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Elaboration, elaborieren, Elaeagnaceae, Elaeagnus, Elaeagnus angustifolia, Elaidin, Elaidin(is)ierung, Elaidinsäure, Elaine, Elainsäure,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
用,应用
etw. in Anwendung bringen
用某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit适用性;Verwendung效力,效劳;Handhabung用;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich应用范围,适用范围;Methode方法,方式;Implementierung履行;Nutzung利用,用;Lösung溶液;Applikation书;
【汽车】
f 用,应用,用途

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明这种方法是不合适的。

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律不适用(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证的被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均适用

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多次说过的武力应被视为一种万不得已的措施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有或收货也是托运的,本条不适用

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条不适用于第9条第3款所列的应收款的转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法适用于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救求长期拖延,不合情理,本规则不复适用。

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则适用本条第一款的规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国应当努力通过谈判解决与本公约的解释或者适用有关的争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国应致力通过谈判解决关于本公约的解释或适用方面的争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明的,这些规定不予适用

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金的管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采用评级制度来评价已审计的难民专员办事处业务中主要的内部控制措施的实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述的生活费差数因数不适用于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


Elastan, Elastanz, Elastase, Elastband, Elaste, Elasthan, Elasthanfaser, Elasticität, Elastik, Elastikakte,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,

die; -,-en
Ⅰ unz.
使用,
etw. in Anwendung bringen
使用某物



Ⅱ zählb
[医]治疗
mehrere Anwendungen pro Tag
每天治疗若干次


www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Physiotherapie,  Kurmittel,  Wasseranwendung
联想词
Anwendbarkeit适用性;Verwendung效力,效劳;Handhabung使用;Behandlung讨论,探讨;Auslegung解释;Anwendungsbereich用范围,适用范围;Methode方法,方式;Implementierung履行;Nutzung利用,使用;Lösung溶液;Applikation申请,申请书;
【汽车】
f 使用,用,用途

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用这种方法是不合适

Das Gesetz kommt (bei diesem Fall) nicht zur Anwendung.

这条法律不适用(于这一案件)。

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还当适用于作为证被害

Dieser Artikel lässt die Anwendung der Vorschriften des internationalen Privatrechts unberührt.

本条中任何规定概不影响国际私法规则适用

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述信息或证据形式如何,本条第(1)款均适用

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫无疑问,正如已经多次说过那样,使用武力被视为一种万不得已措施。

Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.

我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分实施

Dieser Artikel findet keine Anwendung, wenn der Inhaber oder der Empfänger auch der Absender ist.

持有也是托运,本条不适用

Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.

本条不适用于第9条第3款所列转让。

Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung.

本法适用于国际 商事 调解。

Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert.

如果补救请求长期拖延,不合情理,本规则不复适用。

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,则适用本条第一款规定

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、缔约国当努力通过谈判解决与本公约解释或者适用有关争端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

缔约国致力通过谈判解决关于本公约解释或适用方面争端。

Gibt ein Staat jedoch eine Erklärung nach Artikel 39 ab, so findet Kapitel V keine Anwendung.

但是,一国根据第39条作出声明,这些规定不予适用

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国财务条例和细则》适用于基金管理。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用

Das AIAD bewertet auch weiterhin die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen bei den geprüften UNHCR-Einsätzen.

监督厅继续采用评级制度来评价已审计难民专员办事处业务中主要内部控制措施实施效力。

"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "

“(d) 上文第5(b)㈠分段所述生活费差数因数不适用于递延退休金。”

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

在该股之外开发八项程序正在运作,并得到独立维护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anwendung 的德语例句

用户正在搜索


elastische formteile, elastische Konstante, elastische verformung, Elastischedeformation, elastischen, elastischer glieder, Elastisch-Kupplung, Elastitätsgrenze, Elastitätsmesser, Elastiv,

相似单词


Anwenderschnittstelle, Anwendersoftware, Anwenderspeicher, anwenderspezifisch, Anwenderteil, Anwendung, Anwendung Abweichung, Anwendung Programm, Anwendung Tip, Anwendung Toleranzen Grundlage,