Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件上我需要你
帮助。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件上我需要你
帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件使他感
尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件上
行为是十分卑鄙
。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这一
件
途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和他讨论一件
。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件是很复杂
。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件
情时提
了他
名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉我务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)情解决后,他被允许继续留在原来
工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件情很棘手,所以我们不能推
4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件事上我需要你的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件事使他感尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一事件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上的行为是十分卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容涉我的事务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件事(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这一事件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回事?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和他的妻子讨论一件事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件事是很复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留事情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件事情时提
了他的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此涉我的事务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件事了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以我们不能推4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样事情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件事上我需要你的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件事使感
尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一事件中)。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
在这件事上的行为是十分卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我的事!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件事(对此)没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
找不
处理这一事件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回事?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和的妻子讨论一件事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件事是很复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留事情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件事情时提
了
的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
无权如此干涉我的事
。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,被允许继续留在原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件事了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以我们不能推4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样事情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件上我需要你的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件使他感
尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件上的行为是十分卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我的务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这
件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和他的妻子讨论件
。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件是很复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件
时提
了他的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉我的务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)解决后,他被允许继续留在原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件很棘手,所以我们不能推
4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件事上的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件事使他感尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事可以麻烦您
?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
尽可能(从这一事件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上的行为是十分卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
不容别人干涉
的事务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件事(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这一事件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回事?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和他的妻子讨论一件事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
觉得这件事是很复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件在法院保留
事情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件事情时提
了他的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉的事务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
已经申诉这件事了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以们不能推
4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样事情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
负责这件事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件上我需要你的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件使他感
尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件上的行为
十分卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我的务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这一
件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
怎么回
?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和他的妻子讨论一件。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件
情时提
了他的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉我的务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)情解决后,他被允许继续留在原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件情
棘手,所以我们不能推
4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
这件
上我需要你的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件使他感
尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他这件
上的行为是十分卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我的务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这
件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正和他的妻子讨论
件
。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件是很复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要法院保留
情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件
情时提
了他的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉我的务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)情解决后,他被允许继续留
原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件情很棘手,所以我们不能推
4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件情。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件事上我需要你的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
起这件事使
感
尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一事件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
在这件事上的行为是十分卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我的事务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件事(对)
有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
找不
处理这一事件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回事?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和的妻子讨论一件事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件事是很复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留事情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件事情时
了
的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
无权如
干涉我的事务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,被允许继续留在原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件事了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以我们不能推4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样事情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件事上我需要你的帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件事使他感尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一事件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上的行为卑鄙的。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我的事务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件事(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这一事件的途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
怎么回事?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和他的妻子讨论一件事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件事很复杂的。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留事情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件事情时提
了他的名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉我的事务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原来的工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
我已经申诉这件事了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以我们不能推4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样事情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
我负责这件事情。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件事上需要你
帮助。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提起这件事使他感尴尬。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事可以麻烦您吗?
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
想尽可能(从这一事件中)脱身。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上行为是十分卑
。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
不容别人干涉
事务!
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件事(对此)他没有资格管。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找不处理这一事件
途径。
Um was für eine Angelegenheit handelt es sich?
是怎么回事?
Peter bespricht sich mit seiner Frau über eine Angelegenheit.
彼得正在和他妻子讨论一件事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
觉得这件事是很复杂
。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.
这些文件要在法院保留事情最后弄清楚为止。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件事情时提
了他
名字。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉事务。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原来工作岗位上。
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert.
已经申诉这件事了。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以们不能推
4月份。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样事情就会弄清楚了。
Ich bin für diese Angelegenheit verantwortlich.
负责这件事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。