Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,能从该提供商处订购。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,能从该提供商处订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、生和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在处理这一问题方面可发挥重大作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编写和分发了联合国组织和多边金融机构计事务的代表使用的一个培训人员数据库。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购司还必须加紧努力,请没有回应投标书的供应商提出反馈意见,并拟订进一步鼓励预期承运商的新战略扩大供应商参与空运合同投标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工
核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,然后才能从该提供商处订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人、司法人
、
和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为在处理这一问题方面可发
作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编写和分发了联合国组织和多边金融机构内部审计事务的代表使用的一个培训人数据库。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购司还必须加紧努力,请没有回应投标书的供应商提出反馈意见,并拟订进一步鼓励预期承运商的新战略扩供应商参与空运合同投标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,然后才能从该提商处订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、生和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在处理这一问题方面可发挥重大作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编写和分发了联合国组织和多边金融机构内部审计事务的代表使用的一个培训人员数据库。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购司还必须加紧努力,请没有回应投标书的应商提出反馈意
,
订进一步鼓励预期承运商的新战略扩大
应商参与空运合同投标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,然后才能从提供商
订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人、
法人
、
生和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在
理这一问题方面可发挥重大作
。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
又编写和分发了联合国组织和多边金融机构内部审计事务的代表使
的一个培训人
数据库。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购还必须加紧努力,请没有回应投标书的供应商提出反馈意见,并拟订进一步鼓励预期承运商的新战略扩大供应商参与空运合同投标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,然后才能从该提供商处订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法员、司法
员、
生和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在处理这一问题方面可
挥重大作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编写和分了联合国组织和多边金融机构内部审计事务
代表使用
一个培训
员数据库。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购司还必须加紧努力,请没有回应投供应商提出反馈意见,并拟订进一步鼓励预期承运商
新战略扩大供应商参与空运合同投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,然后才能从该提供商处订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促法人员、司法人员、
生
福利工作者
行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在处理这一问题方面可发挥重大作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编发了联合国组织
多边金融机构内部审计事务的代表使用的一个培训人员数据库。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购司还必须加紧努力,请没有回应投标书的供应商提出反馈意见,并拟订一步鼓励预期承运商的新战略扩大供应商参与空运合同投标。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
您必须先开设一个帐户,然后才能从该提供商处订。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
正在促进对执法人员、司法人员、
生和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在处理这一问题方面可发挥重大作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编写和分发了联织和多边金融机构内部审计事务的代表使用的一个培训人员数据库。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采司还必须加紧努力,请没有回应投标书的供应商提出反馈意见,并拟订进一步鼓励预期承运商的新战略扩大供应商参与空运
同投标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
须先开设
帐户,然后才能从该提供商处订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、生和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在处理这
问题方面可发挥重大作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编写和分发了联合国组织和多边金融机构内部审计事务代表使用
培训人员数据
。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购司还须加紧努力,请没有回应投标书
供应商提出反馈意见,并拟订进
步鼓励预期承运商
新战略扩大供应商参与空运合同投标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du musst dir ein Benutzerkonto einrichten, bevor du bei diesem Anbieter bestellen kannst.
必须先开设
帐户,然后才能从该提供商处订购。
Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.
目前正在促进对执法人员、司法人员、生和福利工作者进行教育。
Den Anbietern von Gesundheitsdiensten wird bei der Auseinandersetzung mit dieser Frage eine bedeutsame Rolle beigemessen.
认为生在处理这
问题方面可发挥重大作用。
Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.
该处又编写和分发了联合国组织和多边金融机构内部审计事务的代表使用的训人员数据
。
Es sind auch verstärkte Anstrengungen der Beschaffungsabteilung erforderlich, um den Kreis der Anbieter bei Ausschreibungen von Lufttransportaufträgen auszuweiten, sei es durch die Einholung von Rückäußerungen seitens der Anbieter, die auf die Aufforderung zur Angebotsabgabe nicht reagieren, sei es durch die Entwicklung zusätzlicher Strategien, um potenzielle Beförderungsunternehmen stärker zu interessieren.
采购司还必须加紧努力,请没有回应投标书的供应商提出反馈意见,并拟订进步鼓励预期承运商的新战略扩大供应商参与空运合同投标。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。